我在日落时看到他的留言颜峻· 诗人 乐评人读到他写安徒生的那个时刻,我多少觉得有点感动了。简单地说,和张东旭一样大的时候我也在看安徒生,并且固执地认为这是只属于我的一个秘密——它不是童话,而是关于爱和死亡、幻想和诗歌的世界,成年人无法理解,而少年则来不及明白。 可是没想到,最近一次提到安徒生的时候,竟然是在给朋友的悼词中引用《夜莺》。故事发生着,记忆来了又去,但夜莺总是在某个地方歌唱。死亡也不能让人们停止幻想,但它可能会让人更安静,更孤独——这也是空想家和诗人的境界,全世界都在被生活的皮鞭抽得嗷嗷叫的时候,自有人独坐街头,抽烟,看云,发短信。4年前,张东旭刚刚出书的时候,穿过半个北京,穿过破败的胡同和沸腾的西单,你可以在工地附近的墙上看见他的画,它并不能让人产生超越生命的幻觉,但站在平庸的夕光和汽车尾气之间,你面前的画分明是另一个世界的信号。如今整个北京仍然像一...
第一部分:黑暗中的狼楔 子 悲莫悲兮 生别离 请牢牢记住此刻的身影 因为一转身后 你我将成陌路 这种离别 是为了等待相聚 所以 要懂得放手 真正的幸福才会降临 千万不要有五分钟以内 离不开的东西 因为那就是悲剧的开始第一部分:黑暗中的狼老 歌 逝去的总是令人怀念,但是有一种离别,却是为了相聚。 唱盘旋转着,日本歌手坂本九(Kyu Sakamoto)的《Sukiyaki》,如诉如泣地流泻在空中。 阿苏手上拿着唱片的封面,坐在播音室里,对着麦克风:“各位听众,早上好。我是阿苏,欢迎您收听,六月六号星期天早上,为您送上的‘香草天空’。节目一开始,我想为大家介绍一首老歌。这是日本歌手坂本九的《Sukiyaki》。为什么老歌,总是如此令人怀念?因为它代表着,你来不及参与的那个年代!不是有人说过,逝去的总是令人怀念?但是有一种离别,却是为了相聚。”...
Five Children and Itby E. NesbitTO JOHN BLANDMy Lamb, you are so very small,You have not learned to read at all.Yet never a printed book withstandsThe urgence of your dimpled hands.So, though this book is for yourself,Let mother keep it on the shelfTill you can read. O days that Pass,That day will come too soon, alas!CONTENTS1. Beautiful As the Day2. Golden Guineas3. Being Wanted...
是的,这是一种吃力不讨好的举动,我初将想法付诸于行动时,曾有不少好心人竭力劝我放弃。他们说,与其推这样一些默默无闻的少年作者,远不如捧已成名的少年作家来得省心。然而,我还是一意孤行地坚持了下来。因为我作为一名编辑的同时,更是一位写作多年的作者,深知伏案写作的艰辛,和长期被埋没的苦痛!同时,我还一贯认为,一个有良知的编辑,应当去砂砾里发现和挖掘金子,而不是面对已挖出的金子赞不绝口!这里入编的每位少年作者,都是我主持编辑的网站的作者;这里收录的那一篇作品,都曾经过我至少两次的编辑。作为国内最具影响力的少年文学网站的编辑,我面对的网上来稿以浩如烟海来形容一点也不为过。而这里收录的每一篇作品,总是一次又一次将我的眼睛点亮;这里入编的每位少年作者,也总让我一次又一次感受到发现的惊喜。...
(十五)品读《书剑恩仇录》-孔庆东 主讲人简介: 内容简介: 全文: (金庸原名查良镛,1924年出生于浙江海宁的名们望族。祖上有“一门七进士,叔侄五翰林”的荣耀。可是金庸的家乡跟乾隆皇帝又有什么联系?《书剑恩仇录》的诞生究竟隐藏着怎样的故事背景呢?) 下面我门来分析这个传说。在我们中国清朝以来,一直有这样一个说法,说乾隆皇帝本来是汉族人,乾隆皇帝被认为是清朝成就最高的一个皇帝。康乾盛世,阎崇年老师给大家讲过满清十二个皇帝,传说说这个乾隆本来是海宁的汉族人陈家之后。陈家生了这么一个孩子,被皇后采用调包计给调走了。我们在其他文学作品中,在京戏里面也常见这样的故事,皇后或者某个贵妃玩儿一个调包计,把人家孩子说成是自己的孩子。这样自己地位就稳固了。这反映了我们中国封建社会宫廷斗争的复杂性,可是这个乾隆被调包的传说,它和其他的传说有不同的地方,这个传说很值...
The Golden Thresholdby Sarojini NaiduWITH AN INTRODUCTION BY ARTHUR SYMONSDEDICATED TO EDMUND GOSSE WHO FIRST SHOWED ME THE WAY TO THEGOLDEN THRESHOLDLondon, 1896 Hyderabad, 1905CONTENTSFOLK SONGSPalanquin-BearersWandering SingersIndian WeaversCoromandel FishersThe Snake-CharmerCorn-GrindersVillage-SongIn Praise of HennaHarvest HymnIndian Love-SongCradle-Song...
The PondsSometimes, having had a surfeit of human society and gossip, andworn out all my village friends, I rambled still farther westwardthan I habitually dwell, into yet more unfrequented parts of thetown, "to fresh woods and pastures new," or, while the sun wassetting, made my supper of huckleberries and blueberries on FairHaven Hill, and laid up a store for several days. The fruits do notyield their true flavor to the purchaser of them, nor to him who...
THE CONEThe night was hot and overcast, the sky red, rimmed with thelingering sunset of mid-summer. They sat at the open window,trying to fancy the air was fresher there. The trees and shrubs ofthe garden stood stiff and dark; beyond in the roadway a gas-lamp burnt, bright orange against the hazy blue of the evening.Farther were the three lights of the railway signal against thelowering sky. The man and woman spoke to one another in low tones....
作为世界茶叶最重要的原产地,云南是茶叶最为古老的故乡。尽管在漫长的时光中,关于云南茶叶最初的记载,已经散失殆尽,但深藏在云南群山中数千年的古茶树群落,还是以自身顽强的生命,诉说着远古时代云南高原的那一片繁茂与葱茏。 在云南,大地至今还为我们保存着茶叶原初生长弥足珍贵的物证:西双版纳州勐海县巴达大黑山原始森林中的1700多年的野生“世界茶树王”,勐海南糯山上栽培型800多年的古茶树,思茅市镇沅彝族哈尼族拉祜族自治县千家寨野生型2700多年古茶树、澜沧拉祜族自治县邦崴村过渡型千年古茶树以及景迈栽培型千年万亩古茶林,都是茶树原产地的活化石,它们在形象地纪录着茶叶生长演变历史的同时,还无可辩驳地证实了世界三大饮料之一的茶,其最原始的故乡就在云南。 对于世界茶树原产地在何方?多年来中外学者仁者见仁,智者见智,众说纷纭。有的学者根据一些不完全的资料,认为原产地在印度,而越来越多...
重估一切价值的尝试 权力意志□ 作者:尼采第一节〈897〉① ①编号为尼采之妹伊·福斯特·尼采所编。而尼采研究专家施莱希塔按尼采遗稿恢复了原来的顺序。 人类怎样才能被提升到其显赫状况和权力的顶峰呢。思考这一问题的人首先须得明白,他本人一定要置身于道德之外。因为,从本质看来,道德的目的与此相反,它要阻止或摧毁那种向着显赫方向的发展。因为,实际上这种发展会吸引无数的人为其效力,以致出现一种逆流是自然的。弱者、娇生惯养者、平庸者必然群起抗拒生命和力的光辉,为此,他们必须对自身作出新的估价,借以谴责极度充盈的生命,可能的话,摧毁生命。因此,就道德蓄意制服各类生命而言,它本身就是敌视生命的惯用语。...
有人说,我的名字,覆灭了整整一个王朝。我冷笑,斟一杯花雕,一口饮尽。 城头上长满荒草,那苍翠的颜色如一颗凄清的泪,悬挂在薄暮的腮边。有风泠泠,自灰色的城墙砖间穿梭而过。 我坐在城头,脚下是亘古的沉寂与干涸的血色,西边的天际悬着将出的月,清浅地着落在尚显明亮的天空。那是一块容易伤感的地方,缓慢滞重,滋生出寂寞的触角。我抬起头,落日的余晖铺满城楼,仿佛我凌波一舞时披在身上的那层红绫。书上说:那一日,残阳如血。 残阳如血。你的大槊在金晖下大开大阖,每一个起落,必定掀起一片血海。我不要你为我背负,而你,却定要负尽天下,为你的际遇,劈杀出一片绮罗香泽的起承转合,将我注定被你以一世宠爱的名字,以你的大槊,铸成一段无法剪去的耻辱,写满你仓惶的背影,与我枯槁的衣袖。 这尘世,容得下绝色的女子,却容不下一个令英雄折腰,致他负罪千古江山的名字。 而其实,我又能怎样?我...