第一部分代 序作者 : 陈雪琰 让记忆与想像结伴而行 付良举 二○○五年十一月十五日于兰州西关 很多个夜晚,我总是喜欢像个小孩子那样安静地坐在阳台上,听着舒缓的音乐,仰望璀璨的星空去想像倘若记忆永远无法磨灭,伴随生命的轮回,一世又一世的存在,那将会是怎样的情景?在所有的认识中,孟婆汤总是打碎我们有关此类想像的毒药。 此刻,电脑屏幕上的《紫色星昼》似乎给予了我答案,尽管这样的答案让我伤心而难过。 我忽然有些伤感地明白,记忆的延续其实就是为了彻底的忘却。可是尽管如此,任何人总不希望自己永远生活在一片混沌之中,于是努力地去寻找各自丢失的记忆,即使心痛也心甘情愿。追逐与逃离、靠近与抗拒、深爱与错爱,不能说谁对谁错,在爱的国度里从来没有彻底的对错。...
《嗜血死神》作者:不生不灭第一卷:杀手是这样练成的 第一章:夜杀一九七四年的冬天,赌城澳门遇上了有史以来最为寒冷的天气,温度骤然下降至零度,大街小巷已然不见行人的踪影。偶尔,也有几部汽车从公路上经过,但转瞬便又消失在黑暗的夜幕中。整个赌城在如此寒冷的天气里冷冷清清,显得格外凄凉与萧条。一辆黑色的小轿车从不远处的公路上掉了个头,便拐进这边的岔口,继续又向着山坡上的一座孤伶伶的别墅驶来。车子开得不快,里面坐着两个人。一段段路灯的亮光透过车窗,飞快的掠过两张阴沉、惨白的脸。后排坐位上的男人这时嘴角微微抽动了一下,然后猛吸了口烟,顺手把烟头用力碾灭。随着一阵浓浓的烟雾喷出后,他的手中也多了一把乌黑发亮的手枪。...
430 BCALCESTISby Euripidestranslated by Richard AldingtonCHARACTERS IN THE PLAYAPOLLODEATHCHORUS OF OLD MENA WOMAN SERVANTALCESTIS, the Queen, wife of ADMETUSADMETUS, King of ThessalyEUMELUS, their childHERACLESPHERES, father of ADMETUSA MAN SERVANT(SCENE:-At Pherae, outside the Palace of ADMETUS, King of...
《接骨师之女》的主题仍然跟谭恩美前三部长篇一样,围绕着华裔移民母女两代人的矛盾与和解展开。研究者可能会对她笔下的华裔移民在美国的经历和心路历程更感兴趣,但当代都市读者,不论身处何地,任何种族,一定会觉得她对于母女关系的描写丝丝入扣,真切动人,为人儿女,为人父母,都能对她的角色有深深的认同感。 第二部分变为第一人称,由茹灵来叙述自己早年的生活。这一部是母亲失忆前写的一本回忆录,希望女儿了解母亲身世的真相。这个部分围绕北京郊区一个制墨世家的兴衰,北京人骨的发掘,与一位接骨大夫的女儿,即茹灵生身母亲的惨烈遭遇,讲述茹灵姐妹如何于国仇家难之中幸存下来,在美国人办的孤儿院得以栖身,又如何先后抛下过去的种种伤痛,最终来到美国的坎坷经历。作为中国读者,可能会挑剔作者对于中国历史的了解不完全准确,但这一段里面展现的人物故事,仍然细腻生动,曲折丰富。...
The Enchanted BluffWe had our swim before sundown, and while we were cooking oursupper the oblique rays of light made a dazzling glare on the whitesand about us. The translucent red ball itself sank behind thebrown stretches of cornfield as we sat down to eat, and the warmlayer of air that had rested over the water and our clean sand bargrew fresher and smelled of the rank ironweed and sunflowersgrowing on the flatter shore. The river was brown and sluggish,...
我叫岳子行,三十三岁,已婚,大连良民。我和老婆冯筝已有俩礼拜没说话了,这婆娘竟然偷看我的手机短信,大搞间谍活动,被我痛骂了一顿,双方由此陷入冷战。这天晚上吃罢晚饭,我刮刮胡子梳梳头,牛气哄哄地走出家门,一派约会的样子。想像着身后我老婆复杂的眼神,我痛快极了。暮色正沉,在海边纳凉的人影模糊不堪。当我晃悠到一个岔路口时,正看见一个中年男人和一个姑娘站在斑马线上争吵。男人又瘦又高,像个直立行走的螳螂。他怒气冲冲地扬起手,一记耳光打在了姑娘的脸上,然后骂骂咧咧转身就走。姑娘一边哭喊着你不要走,一边倔强地追上去。 我惊望着那个姑娘,直到她消逝无踪。她大约二十五六岁,灰色碎格短裙,白色短袖衬衫,肉色丝袜。高跟鞋敲在水泥街面上,声如鼓点。...
(四)独尊儒术(下)-方尔加 主讲人简介: 方尔加,中国政法大学教授,北京大学兼职教授。著有《荀子新论》等专著多本,多年来一直潜心研究孔孟哲学,多年被评为学校“最受欢迎的老师”。 内容简介: 汉朝的统治建立了一个国家前所未有的尊严,汉朝提出了一个流传千年的治国思想:独尊儒术。但是自古以来儒家思想就存在一个严重的缺陷,就是理论和实际经常脱节,不易操作。西汉时期伟大的历史学家司马迁对儒家思想也提出了一些看法,他认为儒家思想烦琐、不切实用。他曾在《史记》中写到“夫儒者,以六艺经传,以千万数,累世不能通其学,当年不能究其理,故博而寡要,劳而少功”。意思是说:儒家研究的诗、书、礼、乐、易、春秋,这些六艺经传,道理特别多,特别烦琐,有时候人们学了几代,也不能理解它的意思。...
Is Shakespeare Dead?by Mark TwainFROM MY AUTOBIOGRAPHYCHAPTER IScattered here and there through the stacks of unpublished manuscript which constitute this formidable Autobiography and Diary of mine, certain chapters will in some distant future be found which deal with "Claimants"claimants historically notorious: Satan, Claimant; the Golden Calf, Claimant; the Veiled Prophet of Khorassan, Claimant; Louis XVII., Claimant; William Shakespeare, Claimant; Arthur Orton, Claimant; Mary Baker G. Eddy,
Thoughts on ManHis Nature, Productions and DiscoveriesInterspersed with Some ParticularsRespecting the AuthorbyWilliam GodwinOh, the blood more stirsTo rouse a lion, than to start a hare!SHAKESPEARELONDON: EFFINGHAM WILSON, ROYAL EXCHANGE. 1831.PREFACEIn the ensuing volume I have attempted to give a defined and permanent form to a variety of thoughts, which have occurred to my mind in the course of thirty-four years, it being so long since I published a volume, entitled, the Enquirer,thoughts,
魔幻般的爱情在椭圆型、围绕天地的巨大的葛利文卵的中心有棵叫席尔瓦多(Silveradoo)的世界树。在席尔瓦多上端的三根树枝上分别带有太阳、星星和月亮。世界树树干的六根树枝都与不同的六个大陆连接在一起,大陆的下面流着“循环的水”。巨大的黑蜘蛛瑞根(Regon)就活在这树干下的九个树根里。席尔瓦多的太阳、星星和月亮就像果实一样每日在各自的树枝上重复着出现和消失。从支撑大陆的树干旁边流过的循环之水,其实是从活在席尔瓦多九个树根下的黑蜘蛛——瑞根的尾巴中吐出来的细微蜘蛛丝所形成的“不是水的水”。形成“循环的水”的每一根蜘蛛丝都记载着席尔瓦多所有生物的历史和命运,它们拥有着所有生命体的情感和活力。世界树席尔瓦多以其历史和生命力为营养而生存着。...
花上三个月的时间,我们走完了红军一年的行程,它是跳跃式的,而且是凭借着疾驶的车轮子。 二万五千里长征,真是山重水复,艰难重重,时隔70年后,时世变迁,重走那一段坎坷之路,依旧艰难。加之身上的病痛作祟,惯于远行的我对脚下那无尽延伸的风景,却产生了些许惧意。 就在我在路上苦苦追寻的时候,2004年12月,中共中央办公厅、国务院办公厅印发了《2004-2010年全国红色旅游规划纲要》。这不啻于一股暖流注入了心扉。我发现我的朝圣路线正是党的这一《纲要》相吻合,因此坚持走了下来。 红军历尽艰辛,经过艰苦卓绝的跋涉,在那荒无人烟之地,划出了一条红色的飘带。旅途中的我经常被一些具有独特意义的事物所感动,甚至毫不吝啬地将热泪献给它们,献给创造这些伟大事物的伟大的人们。在那条红色的飘带上,穿结着诸多璀璨耀眼的明珠。我怀着一颗敬仰之情去捡拾那些被红色浸染的明珠,以期展示在世人面前。由于时...
Greyfriars Bobbyby Eleanor AtkinsonI.When the time-gun boomed from Edinburgh Castle, Bobby gave a startled yelp. He was only a little country dogthe very youngest and smallest and shaggiest of Skye terriers-bred on a heathery slope of the Pentland hills, where the loudest sound was the bark of a collie or the tinkle of a sheep-bell. That morning he had come to the weekly market with Auld Jock, a farm laborer, and the Grassmarket of the Scottish capital lay in the narrow valley at the southern b
“呱、呱、呱……”一个婴儿降到了人世,他的哭声是那么得宏亮,那么得有力,他仿佛是在用啼哭来向这个崭新的世界宣告——我来了。接生婆倒提着白白胖胖的婴儿腿,照着乌紫泛青的小屁股蛋,狠命地掴了几巴掌,第六巴掌才把他打出哭声来。而后按在铜盆内热水里洗起来,边洗边对床上有气无力的产妇窦氏说:“不下狠手,他不哭,不哭嗓子里的黏痰出不来,黏痰出不来,他喘不成气……”“大娘,小心点!”一个侍女忙把婴儿的头托出水面,接生婆光顾转脸说话了,弄得小世民的嘴在水面上一浮一浮的。“没事,起小受罪,长大攒福。”接生婆又转脸对着窦氏絮絮叨叨:“这孩子命硬,会老驴大憋气,拍了他好几巴掌他都没有感觉。长大了一定不是个善茬儿。”...