别人家的妻子和床底下的丈夫-第7部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
糖果点心糕点师用白糖制成的。那模样是这样的:一走路就被自己的毛发缠住、绊倒。真是
这样的!我还对妻子说过:‘怎么,宝贝,它老是跌倒吗?’她说:‘是呀,多可爱呀!’
大人,它是用糖做成的,确实是用糖做的!再见啦,大人,非常、非常高兴认识你们,非
常、非常高兴!”
伊凡·安德列耶维奇连连鞠躬,然后走了出去。
“喂,您呀!先生!请等一等,再回来一次吧!”小老头望着离去的伊凡·安德列耶维
奇的背影叫喊。
伊凡·安德列耶维奇第三次转身回来。
“公猫瓦西卡我老是找不到。您呆在床底下时有没有见过它呢?”
“不,我没碰见过,大人!不过,我很高兴认识您。我认为这是我莫大的荣幸……”
“它现在正在患感冒,老是打喷嚏,不停地打喷嚏!应该揍它一顿狠的!”
“对,大人,这是理所当然的事,对于家畜,改正错误的惩罚是绝对不可缺少的。”
“什么?”
“我说,以改正错误为目的惩罚,大人,对于驯服家畜来说是必不可少的。”
“啊!……好,去吧,去吧,我只谈这一件事。”
走到外面以后,伊凡·安德列耶维奇站了好久,好像他在等待他马上就会中风似的。他
取下帽子,擦干额头上的汗水,眯缝起眼睛,想了想什么,然后回家去了。
一到家,他打听到格拉菲拉·彼得罗夫娜已经从剧院回来,而且早就牙齿痛了起来,于
是派人请医生,买治牙痛的水蛭,她现在正躺在床上,等待伊凡·安德列耶维奇回家。当时
他那种惊讶的神态,简直难以形容!
伊凡·安德列耶维奇先是拍了一下自己的前额,然后吩咐下人给他倒水洗脸、擦身,最
后才下决心进妻子的卧室。
“您这段时间是在哪里消磨的?您看看,您像什么人啦!您的脸色好难看!您到底到哪
里去了?先生,您说说看,妻子都快死了,可是全城都找不到您!您在哪里?莫非又是去捉
我了,想打断我根本不知道跟谁订的约会吗?真叫人害臊啊,先生!您是什么丈夫!很快就
会有人用手指戮您的脊梁骨的!”
“宝贝!”伊凡·安德列耶维奇说了这一句作为回答。
但是这时他感到很不好意思,不得不伸手去口袋里找手帕并把刚刚开始的谈话打断,因
为他既找不到恰当的语言,也没有足够的勇气和思想准备来继续把话说完……当阿米什卡的
尸体和手帕一起从口袋里拖出来的时候,他有多么吃惊、担心和害怕啊!伊凡·安德列耶维
奇没有发觉,在感到绝望的冲动下,他被迫从床脚底下爬出来,在莫名其妙的恐惧之中,把
阿米什卡塞进了口袋内,希望因此而消灭自己的犯罪痕迹,隐藏犯罪的证据,从而逃避应得
的惩罚。
“这是什么?”太太嚷叫起来,“一条死狗!天哪!从哪里……您这是干什么?……您
到哪里去了?快说,您刚才到哪里去了?……”
“宝贝!”伊凡·安德列耶维奇回答道。他的样子看起来比阿米什卡更像死者。“宝贝
呀……”
我们将把我们的主人公留下,留到下一次再说,因为一个非常特别的、新的惊险故事即
将在这里开始。诸位先生,所有这些灾难和命中注定的折磨故事,我们将来是一定要讲完
的。但是,你们大家一定会同意:嫉妒是一种不可原谅的激情,不仅如此,它甚至就是不
幸!……