the last battle_c·s·刘易斯-第18部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
what was the fruit like? unfortunately no one can describe a taste。 all i can say is that; pared with those fruits; the freshest grapefruit youve ever eaten was dull; and the juiciest orange was dry; and the most melting pear was hard and woody; and the sweetest wild strawberry was sour。 and there were no seeds or stones; and no wasps。 if you had once eaten that fruit; all the nicest things in this world would taste like medicines after it。
but i cant describe it。 you cant find out what it is like unless you can get to that country and taste it for yourself。
when they had eaten enough; eustace said to king peter; 〃you havent yet told us how you got here。 you were just going to; when king tirian turned up。鈥
〃theres not much to tell;〃 said peter。 〃edmund and i were standing on the platform and we saw your train ing in。 i remember thinking it was taking the bend far too fast。 and i remember thinking how funny it was that our people were probably in the same train though lucy didnt know about it …鈥
〃your people; high king?〃 said tirian。
〃i mean my father and mother … edmunds and lucys and mine。鈥
〃why were they?〃 asked jill。 〃you dont mean to say they know about narnia?鈥
〃oh no; it had nothing to do with narnia。 they were on their way to bristol。 id only heard they were going that morning。 but edmund said theyd be bound to be going by that train。〃 (edmund was the sort of person who knows about railways。)
〃and what happened then?〃 said jill。
〃well; its not very easy to describe; is it; edmund?〃 said the high king。
〃not very;〃 said edmund。 〃it wasnt at all like that other time when we were pulled out of our own world by magic。 there was a frightful roar and something hit me with a bang; but it didnt hurt。 and i felt not so much scared as … well; excited。 oh … and this is one queer thing。
id had a rather sore knee; from a hack at rugger。 i noticed it had suddenly gone。 and i felt very light。 and then … here we were。鈥
〃it was much the same for us in the railway carriage;〃 said the lord digory; wiping the last traces of the fruit from his golden beard。 〃only i think you and i; polly; chiefly felt
that wed been unstiffened。 you youngsters wont understand。 but we stopped feeling old。鈥
〃youngsters; indeed!〃 said jill。 〃i dont believe you two really are much older than we are here。鈥
〃well if we arent; we have been;〃 said the lady polly。
〃and what has been happening since you got here?〃 asked eustace。
〃well;〃 said peter; 〃for a long time (at least i suppose it was a long time) nothing happened。 then the door opened …鈥
〃the door?〃 said tirian。
〃yes;〃 said peter。 〃the door you came in … or came out … by。 have you forgotten?鈥
〃but where is it?鈥
〃look;〃 said peter and pointed。
tirian looked and saw the queerest and most ridiculous thing you can imagine。 only a few yards away; clear to be seen in the sunlight; there stood up a rough wooden door and; round it; the framework of the doorway: nothing else; no walls; no roof。 he walked towards it; bewildered; and the others followed; watching to see what he would do。 he walked round to the other side of the door。 but it looked just the same from the other side: he was still in the open air; on a summer morning。 the door was simply standing up by itself as if it had grown there like a tree。
〃fair sir;〃 said tirian to the high king; 〃this is a great marvel。鈥
〃it is the door you came through with that calormene five minutes ago;〃 said peter smiling。
〃but did i not e in out of the wood into the stable? whereas this seems to be a door leading from nowhere to nowhere。鈥
〃it looks like that if you walk round it;〃 said peter。 〃but put your eye to that place where there is a crack between two of the planks and look through。鈥
tirian put his eye to the hole。 at first he could see nothing but blackness。 then; at his eyes grew used to it; he saw the dull red glow of a bonfire that was nearly going out; and above that; in a black sky; stars。 then he could see dark figures moving about or standing between him and the fire: he could hear them talking and their voices were like those of calormenes。 so he knew that he was looking out through the stable door into the darkness of lantern waste where he had fought his last battle。 the men were discussing
whether to go in and look for rishda tarkaan (but none of them wanted to do that) or to set fire to the stable。
he looked round again and could hardly believe his eyes。 there was the blue sky overhead; and grassy country spreading as far as he could see in every direction; and his new friends all round him laughing。
〃it seems; then;〃 said tirian; smiling himself; 〃that the stable seen from within and the stable seen from without are two different places。鈥
〃yes;〃 said the lord digory。 〃its inside is bigger than its outside。鈥
〃yes;〃 said queen lucy。 〃in our world too; a stable once had something inside it that was bigger than our whole world。〃 it was the first time she had spoken; and from the thrill in her voice; tirian now knew why。 she was drinking everything in even more deeply than the others。 she had been too happy to speak。 he wanted to hear her speak again; so he said: 〃of your courtesy; madam; tell on。 tell me your whole adventure。鈥
〃after the shock and the noise;〃 said lucy; 〃we found ourselves here。 and we wondered at the door; as you did。 then the door opened for the first time (we saw darkness through the doorway when it did) and there came through a big man with a naked sword。 we saw by his arms that he was a calormene。 he took his stand beside the door with his sword raised; resting on his shoulder; ready to cut down anyone who came through。 we went to him and spoke to him; but we thought he could neither see nor hear us。 and he never looked round on the sky and the sunlight and the grass: i think he couldnt see them either。 so then we waited a long time。 then we heard the bolt being drawn on the other side of the door。 but the man didnt get ready to strike with his sword till he could see who was ing in。 so we supposed he had been told to strike some and spare others。
but at the very moment when the door opened; all of a sudden tash was there; on this side of the door; none of us saw where he came from。 and through the door there came a big cat。 it gave one look at tash and ran for its life: just in time; for he pounced at it and the door hit his beak as it was shut。 the man could see tash。 he turned very pale and bowed down before the monster: but it vanished away。
〃then we waited a long time again。 at last the door opened for the third time and there came in a young calormene。 i liked him。 the sentinel at the door started; and looked very surprised; when he saw him。 i think hed been expecting someone quite different …鈥
〃i see it all now;〃 said eustace (he had the bad habit of interrupting stories)。 〃the cat was to go in first and the sentry had orders to do him no harm。 then the cat was to e out and say hed seen their beastly tashlan and pretend to be frightened so as to scare the other animals。 but what shift never guessed was that the real tash would turn up; so ginger came out really frightened。 and after that; shift would send in anyone he wanted to get rid of and the sentry would kill them。
and …鈥
〃friend;〃 said tirian softly; 〃you hinder the lady in her tale。鈥
〃well;〃 said lucy; 〃the sentry was surprised。 that gave the other man just time to get on guard。 they had a fight。 he killed the sentry and flung him outside the door。 then he came walking slowly forward to where we were。 he could see us; and everything else。
we tried to talk to him but he was rather like a man in a trance。 he kept on saying tash; tash; where is tash? i go to tash。 so we gave it up and he went away somewhere … over there。 i liked him。 and after that 。。。 ugh!〃 lucy made a face。
〃after that;〃 said edmund; 〃someone flung a monkey through the door。 and tash was there again。 my sister is so tender…hearted she doesnt like to tell you that tash made one peck and the monkey was gone!鈥
〃serve him right!〃 said eustace。 〃all the same; i hope hell disagree with tash too。鈥
〃and after that;〃 said edmund; 〃came about a dozen dwarfs: and then jill; and eustace; and last of all yourself。鈥
〃i hope tash ate the dwarfs too;〃 said eustace。 〃little swine。鈥
〃no; he didnt;〃 said lucy。 〃and dont be horrid。 theryre still here。 in fact you can see them from here。 and ive tried and tried to make friends with them but its no use。鈥
〃friends with them!〃 cried eustace。 〃if you knew how those dwarfs have been behaving!鈥
〃oh stop it; eustace;〃 said lucy。 〃do e and see them。 king tirian; perhaps you could do something with them。鈥
〃i can feel no great love for dwarfs today;〃 said tirian。 〃yet at your asking; lady; i would do a greater thing than this。鈥
lucy led the way and soon they could all see the dwarfs。 they had a very odd look。 they werent strolling about or enjoying themselves (although the cords with which they had been tied seemed to have vanished) nor were they lying down and having a rest。 they were sitting very close together in a little circle facing one another。 they never looked round or took any notice of the humans till lucy and tirian were almost near enough to touch them。 then the dwarfs all cocked their heads as if they couldnt see anyone but were listening hard and trying to guess by the sound what was happening。
〃look out!〃 said one of them in a surly voice。 〃mind where youre going。 dont walk into our faces!鈥
〃all right!〃 said eustace indignantly。 〃were not blind。 weve got eyes in our heads。鈥
〃they must be darn good ones if you can see in here;〃 said the same dwarf whose name was diggle。
〃in where?〃 asked edmund。
〃why you bone…head; in here of course;〃 said diggle。 〃in this pitch…black; poky; smelly little hole of a stable。鈥
〃are you blind?〃 said tirian。
〃aint we all blind in the dark!〃 said diggle。
〃but it isnt dark; you poor stupid dwarfs;〃 said lucy。 〃cant you see? look up! look round! cant you see the sky and the trees and the flowers? cant you see me?鈥
〃how in the name of a