太平广记 500卷-第409部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃王鉷一家尽成白骨。〃有所克皆验。
【译文】
位于西京长安太平坊内的法寿寺,有个僧人叫满师,擅长推算九宫八卦。一次,大理卿王璿让他给推算一下前程。满师推算后说:〃你某月当变更官职,似乎是到中书门下,特别靠近皇上。王璿自己估算说:〃任黄门侍郎是不太可能的,任给事中或者中书舍人已经过了。能改任个什么官呢?〃后来,王璿改任金吾将军,经常站在玉阶前守卫皇上。满师的推算果然应验了。满师又说道:〃王鉷一家人都得死去变成一堆白骨。〃后来,果然遇到凶事全家都死去了。
马处谦
扶风马处谦病瞽,厥父俾其学易,以求衣食。尝于安陆鬻筮自给。有一人谒筮,谓马生曰:〃子之筮未臻其妙。我有秘法,子能从我学之乎?〃马生乃随往。郡境有陶仙观,受星算之诀,凡一十七行。因请其爵里。乃云:〃胡其姓而恬其名。〃诫之曰:〃子有官禄,终至五十二岁。幸勿道我行止于王侯之门。〃马生得诀,言事甚验。赵匡明弃荆入蜀,因随至成都。王先主尝令杜光庭先生,密问享寿几何。对曰:〃主上受元阳之气。四斤八两。〃果七十二而崩。四斤八两,即七十二两也。马生官至中郎金紫,亦五十二而殒。(出《北梦琐言》)。
【译文】
扶风人马处谦因患疾病双眼失明,他父亲让他学习易经,用它来谋生。一次,马处谦在安陆卖卜。过来一个人看他占卜后,对他说:〃你占卜的技艺还没有达到绝妙的程度,我有不为他人所知的占卜秘法,你愿意跟我学习吗?〃马处谦就跟这个人来到安陆郡内的陶仙观,这个人在观中传授他占卜秘法,一共十七种。马处谦问这个人任什么官职,家在哪里?这个人回答说:〃我叫胡恬〃,接着告诫马处谦,〃你命中能作官食皇家奉禄,能活到五十二岁。请不要将我的来历、去向告诉官宦人家。〃马处谦跟胡恬学到占卜的秘法后,每次占卜预测都很灵验。赵匡明离开荆州到蜀,马处谦也随同前往。到了成都后,一次蜀王派杜光庭密秘让马处谦占卜他能享多少阳寿。马处谦卜完说:〃蜀王受元阳之气四斤八两。〃后来,蜀王果然活到七十二岁。四斤八两,既七十二两(按:古代十六两为一斤。)啊!马处谦官至中郎金紫,也是五十二岁那年去世的。
袁弘御
后唐袁弘御为云中从事,尤精算术。同府令算庭下桐树叶数。即自起量树,去地七尺,围之。取围径之数布算。良久曰:〃若干叶。〃众不能覆。命撼去二十二叶,复使算。曰:〃已少向者二十一叶矣。〃审视之,两叶差小,止当一叶耳。节度使张敬达有二玉碗,弘御量其广深,算之曰:〃此碗明年五月十六日巳时当破。〃敬达闻之曰:〃吾敬藏之,能破否?〃即命贮大笼,籍以衣絮,鏁之库中。至期,库屋梁折,正压其笼,二碗俱碎。太仆少卿薛文美同府亲见。(出《稽神录》)
【译文】
后唐袁弘御官任云中从事,尤其精通算术。同府的同事让他计算一下院子里一株桐树有多少片叶子。他立即丈量桐树,在离桐树七尺远围树画一个圆,量取圆的直径的尺寸进行运算。过了许久,说:〃约有若干片树叶。〃同事们没法查核,让人撼掉二十二片叶子,又叫他算。袁弘御说:〃照比刚才少了二十一片树叶。〃检查一下,掉落的叶中有两片略小点,当成一叶了。节度使张敬达有两只玉碗,袁弘御量了一下碗的深度与宽度,运算之后说:〃这两只碗明年五月十六日巳时一定会碎裂的。〃张敬达听了后说:〃我将它们小心地藏起来,看它们还能破碎吗?〃随即让人将两只玉碗用衣絮等物包裹好,装在一个大竹笼里面,放在库房中。到了来年五月十六日巳时,库房的屋梁突然折断了,掉下来刚好压在藏碗的竹笼上,两只玉碗都被砸碎了。太仆少卿薛文美同在府中,亲眼见到这件事情。
卷第二百十六 卜筮一
管辂 淳于智 柳林祖 隗照 郭璞 蔡铁 吴中察声者 王子贞 张璟藏 凑州筮者 蔡微远 车三 李老 开元中二道士 蒋直
管辂
管辂洞晓术数。初有妇人亡牛,从卜。曰:〃可视东丘冢中,牛当悬向上。〃既而果得。妇人反疑辂,告官按验。乃知是术数所推。又洛中一人失妻。辂令与担豕人斗于东阳门。豚逸入一舍,突坏其墙。其妇出焉。辂乡里范玄龙苦频失火。辂云:〃有角巾诸生驾黑牛,从东(从东原作故车,据明抄本改)来,必留之宿。〃后果有此生来,玄龙因留之。生急求去,不听,遂宿。主人罢入。生惧图己,乃持刀门外,倚薪假寐。忽有一物,以口吹火。生惊斫之死。而视之则狐也。自是不复有灾。又有人捕鹿,获之,为人所窃。诣辂为卦云:〃东巷第三家,候无人时,发其屋头第七椽,以瓦著椽下。明日食时,自送还汝也。〃其夜盗者父患头痛,亦来自占。辂令归之。病乃愈。又治内吏失物。辂使候人静,于寺门,令指天画地,举手四向。暮果获于故处。(出《异苑》)
又平原太守刘邠取山鸡毛置器中,使辂筮之。辂曰:〃高岳岩岩,有鸟朱身。羽翼玄黄,鸣不失晨。此山鸡毛也。〃(出《异苑》)
【译文】
管辂通晓用卜卦观察自然现象来推测事物。初时,有个妇女丢了一头牛,让管辂给卜算一下。管辂说:〃你到东边山丘的坟墓中去看看,你丢的那头牛就在那悬空躺着呢。〃到那里一看,果然看到牛在坟坑内悬空躺着呢。这位丢牛的妇女反而对管辂起了疑心,报告了官府。官府派人来察验,才知道他是用卜卦推算出来的。又有一次,洛中有一个人的妻子丢失了。管辂让他跟一个挑猪人在东阳门相打斗,猪从挑猪人的萝筐里跑出来,跑到一家院里,撞坏了院墙,从屋里走出来一个女人,正是问卜人的妻子。管辂住的乡里范玄龙家中接连不断地失火。找管辂卜算。管辂说:〃有一位戴着角巾的男人驾着黑牛从东边来,你一定留他住下。〃后来,果然有这么一个男人来了。范玄龙留他在家中住下,这个男人急着赶路,范玄龙不放他走,只好住下了。天黑后,范玄龙一家不进屋去睡。这位男人怕他们谋害他,就手中持刀在里屋门外,倚着柴堆打个盹。忽然看见一个东西,用口往外喷火,这个男人惊恐急忙用刀将它砍死,上前去看,原来是只狐狸。从这以后,范玄龙家再也不闹火灾了。又有一个人捕获一头鹿,让人偷走了,到管辂这儿推算。管辂告诉他:〃东街第三家,等他们家里没人的时候,掘开他家屋上第七根椽子,将瓦放在椽子下面。到明天吃饭的时候,有人就会将鹿送给你的。〃这天夜里偷鹿的人的父亲头痛得厉害,也到管辂这来占卜。管辂让他将偷来的鹿还回去,于是他父亲的头立时不痛了。又有一次,官府内部丢失了物品。管辂让他们在人静时在寺门旁指天画地,举着手向四方。到了傍晚,丢失的物品果然又回到原来的地方了。
又:平原太守刘邠拿一根野鸡毛放在一个容器里,让管辂卜算是什么东西。管辂卜算说:〃在高高的山上,有只鸟身子是朱红色的,羽翼是玄黄色的,每天早晨它都鸣叫。你容器里装着的是根山鸡毛。〃
淳于智
鲍瑗家多丧及病,淳于智为筮之。卦成云:〃宜入市门数十步,有一人持荆马鞭,便就买取,悬东北桑树上,无病。三年当得财。〃如其言。后穿井得钱,及铜器二十万。(出《独异志》)
【译文】
鲍瑗家里经常有人病了或死了,淳于智给他占一卜,卦象上说:〃你赶快到离市门几十步的地方,看见一个人拿着荆条马鞭,就将马鞭买下来。拿回家来,悬挂在东北面桑树上,就会免出疾病的。而且,三年之内还将得到一笔外财。〃鲍瑗按照淳于智的话去做了,果然像他说的那样没有再生病了。后来挖井又挖到铜钱及各种铜器二十枚。
柳林祖
有日者柳林祖善卜筮。其妻曾病鼠瘘,积年不差。渐困(〃困〃原作〃因〃,据明抄本改)垂命。林祖遂占之,得〃颐〃之〃复〃。按卦曰:〃应得姓石者治之,当获灸鼠而愈也。〃既而乡里有一贱家,果姓石。自言能除此病。遂灸病者头上三处。觉佳。俄有一鼠,色黄秀,迳前。嚕麌{然伏而不动。呼犬噬杀之。视鼠头上,有三灸处。病者自差。(出《洞林》)
【译文】
有个以占卜为生的人叫柳林祖,非常精通占卜术。他的妻子曾经得过老鼠疮,好几年了也未见好,而且眼看病重到危及生命的地步了。柳林祖于是占卜推算,得到〃颐〃和〃复〃两卦。按着卦象说:〃应该让一位姓石的人医治,而且在捉到灸鼠的时候就能痊愈。〃过了一段时间,乡里有一户贫贱的人家姓石,说能治这种鼠疮病。于是在患者头上灸了三处,果然感觉好多了。过了一会儿,有一只老鼠,亮黄色,径自走到跟前来,活脱脱地望着他们一动不动。叫唤狗来将这只老鼠捕住,看见老鼠头上有三处被灸。从此,柳林祖妻子的鼠疮病彻底痊愈了。
隗照
晋隗照善易。临终谓妻子曰:〃后虽大荒,勿卖宅。后五年,诏使龚负吾金,以吾所书板告之。〃后如其言。妻赍板诣之。使者惘然,沈吟不语。取蓍筮之。卦成曰:〃妙哉隗生,吾不负金。贤夫自藏金,以待太平。知吾善易,书板寄意。金有五百斤,盛以青瓷,埋在堂屋。去壁一丈,入地九尺。〃妻掘之,果得金也。(出《国史补遣》,明抄本作出《系蒙》。)
【译文】
晋朝人隗照擅长易经,临死时对妻子说:〃以后虽然遇到大荒年,但不要卖掉房屋。再过五年,召见姓龚的家仆,让他偿还欠我的金子,将我写的这块书板给他看就可以了。〃后来,隗照的妻子按着丈夫的遗嘱,将姓龚的家仆召到跟前,把丈夫留下的板书给这位仆人看。仆人看书板后不懂是什么意思,想了半天还是不明白。最后取出蓍草占卜,占成一卦说:〃真妙啊隗炤。我不欠你的金子,是你这位善良的丈夫生前自己藏着金子,准备太平时用。知道我擅长易经,将它书写在板上。有五百斤黄金,装在青瓷中,埋在堂屋里离墙一丈远的地方,深有九尺。〃隗炤的妻子按卦上告诉的位置挖地,果然得到了一瓮黄金。
郭璞
杨州别驾顾球娣生十年便病,至年五十余。令郭璞筮之。得〃大过〃〃之升〃。其辞曰:〃大过卦者义不嘉,冢墓枯杨无英华。振动游魂见龙车,身被重累婴天邪。法由斩树(树原作祀,据明抄本改)杀灵蛇,非己之咎先入瑕。〃案卦论之可奈何,球乃访迹其家事。先世曾伐大树,得大蛇杀之。女便病。病后有群鸟数千回翔屋上,人皆怪之,不知何故。有县农行过舍边,仰视,见龙牵车,五色晃烂。甚大非常。有顷遂天。(出《搜神记》)
【译文】
杨州别驾顾球的弟媳生下来后十岁便有病,到五十多岁了还是病厌厌的。顾球让郭璞给卜算一卦。卜得〃大过〃和〃升〃卦。卦上说的是:〃得大过卦的是在'义'上不好,他家坟地上的杨树枯死不长叶子。受振的游魂看见龙车,身患重病是遭受天邪。受到这么重的惩罚是由砍树杀灵蛇缘起的,罪过不在患病的人而在她的先人。〃这个卦说的是什么呢?顾球去访察弟媳娘家的情况,得知她的先人曾确伐过大树,斩杀过大蛇。从这之后,他弟媳便患病在身了。患病后,有一群鸟约几千只绕屋飞来飞去。人们都感到奇怪,不知这是为什么。有一位本地的农夫经过他弟媳家,抬头看见一条龙拉着车,五彩斑斓,金光耀眼,不是一般的大,过了一会儿就消失了。
蔡铁
宋南郡王义宣在镇,府史蔡铁者善卜。王尝在内斋见一白鼠缘屋梁上,命左右射得之。内函中,命铁卜函中何物。卦成笑曰:〃得之矣。〃王曰:〃状之。〃〃白色之鼠背明户,弯孤射之,绝其左股。鼠孕五子,三雄二雌。若不见信,剖腹而立知。〃王便剖之。皆如铁言。赐万钱。(出《渚宫旧事》)
【译文】
南北朝时,南宋的王义宣镇守南郡期间,属下有个叫蔡铁的府史擅长占卜。一次,王义宣在书房里看见一只白鼠缘着屋梁向上爬,让左右的仆人将它射下来,装在一个匣子里,让蔡铁卜算匣子里装的是什么?蔡当场卜算一卦笑着说:〃卜到了!〃王义宣说:〃你说说这件东西的样子〃蔡铁说:〃是一只白鼠背对着明亮的窗户,弯弓射它,射断了它的左腿。这只老鼠肚中怀着五只小鼠,三只雄鼠两只雌鼠,若不相信,将白鼠的肚子剖开立时就清楚了。〃王义宣便让人将白鼠肚子剖开,果然向蔡铁说的那样。王义宣赏赐给蔡铁钱一万。
吴中察声者
后魏末,有吴士至北间。目盲而妙察声。丞相嗣渤海王澄使试之。闻刘桃枝之声曰:〃当代贵王侯将相死于其手。然譬如鹰犬,为人所使耳。〃闻赵道德之声曰:〃亦贵人也。〃闻太原公洋之声曰:〃当为人主。〃闻澄之声,不动。崔暹私掐之,乃缪言:〃亦国王也。〃王曰:〃我家群奴,犹当极贵,况吾身手。〃后齐诸王大臣赐死,多为桃枝之所拉杀焉。而澄竟有兰京之祸。洋受禅,是为文宣王。(出《三国典略》)
【译文】
后魏末年,有个从江南吴地来的盲人,擅长听声音卜算人的吉凶祸福。丞相高欢的世子渤海王高澄让他试听一下。他听了刘桃枝的声音后说:〃当代的贵人王侯将相都将死在这个人的手里。然而这个人就象鹰犬,是听别人的命令而干的。〃听了赵道德的声音后说:〃这也是位贵人啊。〃听了太原公高洋的声音后说:〃你将来贵为人主能当君王。〃听了高澄的声音后不言语了,崔暹暗中掐了他一下,他才违心地说了假话:〃也是国王啊。〃高澄听了说:〃我家里的仆人都极富贵,何况我本人呢!〃后来,北齐的各个王、大臣被处死,多数都是由刘桃枝拉出去砍头的。高澄也遭遇上了兰京之祸,被家中一个作饭的仆夫兰京杀死,高洋取代后魏自封为文宣王,作了北齐的开国君王。
王子贞
唐贞观中,定州鼓城县人魏全家富,母忽然失明。问卜者王子贞。子贞为卜之曰:〃明年有从东来青衣者,三月一日来疗,必愈。〃至时,候见一人着青紬襦,遂邀为重设饮食。其人曰:〃