八喜电子书 > 经管其他电子书 > 史记全注全译本txt全集 >

第19部分

史记全注全译本txt全集-第19部分

小说: 史记全注全译本txt全集 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



五言”,“入”,《谟》作“纳”,义同。“五言”,旧释五 常之言,亦即仁、义、礼、智、信五德之言。〔16〕“女听”,你们为我详审听之。〔17〕 “予即辟,女匡拂予”,《谟》作“予违汝弼”。“辟”,与违失义相近,《荀子?修 身篇》有“辟违而不懿”之语,故“予即辟”即“予违”。“拂”、“弼”同音,《说 文》“■”字“弗”声,同“予违汝弼”之“弼”。《孟子?告子》下“法家拂士”, 孙姡б簟板鍪俊薄9省芭锓饔琛奔础叭赍觥薄4擞镆馕轿胰缬形ナВ忝蔷鸵镎ā″鑫摇!18〕“女无面谀,退而谤予”,《谟》作“汝无面从,退有后言”。此译使原 意更清楚。〔19〕“敬四辅臣”,《谟》作“钦四邻”。“钦”、“敬”同义。“四邻”, 前后左右四近之臣。《尚书大传》云:“古者天子必有四邻,前曰疑,后曰丞,左曰辅, 右曰弼。”《文王世子》则作师、保、疑、丞,并称“四辅”。《大戴礼?保傅》引《明 堂之位》则作道、充、弼、承。可知四者之名原不一定,惟“四辅”一词早见于西周初 年的《雒诰》中。《史记》录《皋陶谟》文,而改用此更早使用且意义更易懂的名称。
〔20〕“诸众谗嬖臣”,《谟》作“庶顽谗说”,以“诸众”译“庶”,以“谗嬖臣” 译“谗说”,意更明显。〔21〕 “君德诚施皆清矣。禹曰然”,《谟》“庶顽谗说” 句下,尚有“若不至时”至“敢不敬应”二十句,此处以“君德诚施皆清矣”一句当之。 又摘存《皋陶谟》此段后半“禹曰俞哉”句,译为“禹曰然”。〔22〕“帝即不时,布 同善恶则毋功”,《谟》“敢不敬应”句下作“帝不时,敷同日奏罔功”,此处作意译。 “即”,或。“时”,是。“布”,敷,溥。“溥同善恶”,即贤愚善恶的人同样看待 而不加区别。


帝曰:“毋若丹朱傲,〔1〕维慢游是好,毋水行舟,〔2〕朋淫于家,〔3〕 用绝其世。予不能顺是。”〔4〕禹曰:“予娶涂山,〔5〕辛壬癸甲,〔6〕生 启予不子,以故能成水土功。〔7〕辅成五服,〔8〕至于五千里,〔9〕州十二 师,〔10〕外薄四海,〔11〕 咸建五长,〔12〕各道有功。〔13〕苗顽不即功,帝 其念哉。”帝曰:“道吾德,乃女功序之也。”〔14〕

【注释】〔1〕“帝曰毋若丹朱傲”,《谟》无“帝曰”二字,“毋”作“无”。 其此句紧接“敷同日奏罔功”句,直承上“禹曰俞哉”一段后,作为禹语,而《史记》 加“帝曰”作舜诫禹语,后数句又加“禹曰”作禹答语。按文意《史记》显然合理,故 张守节以为对答有序,当有所据。段玉裁以为据汉今文。“丹朱”,相传为尧之子。名
 
朱,因居于丹水,称丹朱。“傲”,本作“遨,非骄傲字;字又作“奡”,其义为淫戏。 丹朱不肖的故事已见前篇《五帝本纪》。〔2〕“毋水行舟”,《谟》作“罔水行舟”。 “罔”、“毋”皆同“无”。河中无水也要行船,表示丹朱的不肖狂乱行为。在此句上,
《皋陶谟》有“傲虐是作,罔尽夜頟頟”二句,《史记》删。〔3〕“朋淫于家”,郑 玄释为淫于门内。〔4〕“用绝其世,予不能顺是”,《谟》作“用殄厥世,予创若时”。 此亦逐字译其义。“创”字译为“不能”,盖创有创伤、受惩等义,则其时自陷于不能 之境。惟“若”在此不宜释“顺”,应释“像”、“如”。〔5〕“予娶涂山”,《谟》 作“娶于涂山”。“涂”,《说文》作“嵞”,并指出其地所在有二说:一在会稽。按 此只是传说。一在九江当涂。《汉志》九江郡当涂侯国下应劭云:“禹所娶涂山氏国也。” 其地在今安徽怀远县。县东南淮水南岸有小山名涂山,是此文涂山之所在。然以此为禹 娶涂山氏地,则出附会。〔6〕“辛壬癸甲”,“辛壬”二字本篇原误在“予”下、“娶 涂山”上,然《谟》原在“娶涂山”下,作“辛壬癸甲启呱呱而泣”。司马贞指出“盖 今文《尚书》脱漏,太史公取以为言,亦不稽其本意。岂有辛壬娶妻,经二日生子,不 经之甚。”点校本已据张文虎校移“辛壬”至“涂山”下,是。伪《孔传》依王逸《天 问注》为释云:“辛日娶妻,至于甲日后往治水,不以私害公。”说通其意。《说文》 “嵞”字下记当涂民俗,“民以辛壬癸甲之日嫁娶”。盖依此成俗。〔7〕“予不子, 以故能成水土功”,《谟》作“予弗子,惟荒度土工”。“不子”,子为动词,指抚育 儿子之事。意为没有在家抚育儿子。“荒”,大。“度”,就。故《史记》译为“能成”。
〔8〕“辅”,《谟》作“弼”,义同。〔9〕“至于五千里”,《谟》无“里”字。按 五服计算,天下每方五千里。〔10〕“州十二师”,《谟》作“州十有二师”。“十二 师”,《尚书大传》以为地方之制,即八家为邻,三邻为朋,三朋为里,五里为邑,十 邑为都,十都为师,州十有二师。郑玄《注》以为州官佐,其说云:“师,长也。九州, 州立十二人为诸侯师,以佐其牧。”马融《注》及《尚书注疏》以为治水所役人功数, 谓“《周礼?大司马法》,二千五百人为师,每州十有二师,通计之一州用三万人功”。 据此处文意,已非治水,亦非指官佐,当是指地方之制。〔11〕“薄”,迫。此句意为 直迫海边,至于海上。〔12〕“五长”,郑玄释为“五国立长”。伪《孔传》亦云:“五 国立贤者一人为方伯,谓之五长。”旧释如此,总嫌牵强。《尚书覈诂》曰:“疑此五 长,即是五爵。”虽亦无据,然较合理,似即指建立诸侯。〔13〕“道”、《谟》作“迪”, 此用其训诂字。〔14〕“道吾德,乃女功序之也”,《谟》作“迪朕德,时乃功维叙”。 “迪”,道,导。“时”,是。作为不完全内动词,与“乃”同,故《史记》译用“乃” 字。“时乃功”,是你的功。“时乃功”之“乃”为第二人称代词领格。“叙”,同“序”。

皋陶于是敬禹之德,〔1〕令民皆则禹。〔2〕不如言,刑从之。舜德大明。


【注释】〔1〕“皋陶于是敬禹之德”,此亦译写《皋陶谟》“皋陶方祗厥叙”句。 自此句以下至“舜德大明”四句,当《皋陶谟》“方施象刑唯明”一句,意义不完全相 应,司马迁以意写之,使完足文意。〔2〕“则”,准则,榜样。在此作为动词。“则 禹”,以禹为准则,以禹做榜样。


于是夔行乐,祖考至,〔1〕群后相让,〔2〕鸟鲁翔舞,〔3〕《萧韶》九 成,〔4〕凤皇来仪,〔5〕百兽率舞,〔6〕百官信谐。〔7〕帝用此作歌,〔8〕曰: “陟天之命,〔9〕维时维幾。”〔10〕乃歌曰:“股肱喜哉,元首起哉,百工 熙哉!”皋陶拜手稽首扬言曰:〔11〕“念哉,率为兴事,〔12〕慎乃宪,敬哉!”
 
〔13〕乃更为歌曰:〔14〕“元首明哉,股肱良哉,万事康哉!”〔15〕又歌曰: “元首丛脞哉,〔16〕股肱惰哉,万事堕哉!”帝拜曰:“然,往钦哉!”〔17〕 于是天下皆宗禹之明度数声乐,为山川神主。〔18〕

【注释】〔1〕“于是夔行乐,祖考至”,《谟》紧接“象刑唯明”下作“夔曰, 戛击鸣球,搏拊琴瑟以咏,祖考来格”。此处意译成简明的“夔行乐,祖考至”六字, 加“于是”以接上文。“夔”已见《五帝本纪》。《尧典》中夔为舜典乐之官,实为古 代一氏族的宗神,《尧典》中成为尧、舜朝廷的一官员。〔2〕“群后相让”,《谟》 作“虞宾在位,群后德让”两句。此删上句,改“德”为“相”,使文句平易。〔3〕 “鸟兽翔舞”,《谟》作“鸟兽跄跄”。在此句上、“德让”下,有“下管鼗鼓,合止 柷敔,笙镛以间”三句,《史记》删。〔4〕“韶”,相传为舜的乐曲名(见《说文?音 部》)。或以为舞舜乐者秉箫,故称“箫韶”(见宋均注《乐说》引或说),或以为舜 乐即名“箫韶”(见《白虎通》、郑玄《书注》),亦作“箾韶”(见《说文?竹部》, 当据《左传》襄公二十九年),亦称“大韶”或“大招”(见《独断》),亦称“九韶”
(见《庄子?至乐》),又称“九招”(见《吕氏春秋?古乐》),又称“大磬”,为 周代六舞之一(见《周礼?大司乐》)。可知此乐曲借用舜名,实为周代舞曲。“九成”, 郑玄释云:“曲一终为一成。”(《礼记?乐记注》)又云:“成,犹终也。每曲一终 必变更奏,故经言‘九成’,传言‘九奏’,《周礼》谓之‘九变’,其实一也。”(《皋 陶谟正义》引)由此知原意是说《箫韶》乐章共分九章。〔5〕 “凤凰来仪”,《五帝 本纪》:“禹乃兴《九招》之乐,致异物,凤凰来翔。”《说苑?修文篇》同此语。此 为汉今文家瑞应之说,以凤凰为神鸟、祥鸟,国家有盛德则有祥鸟来临。《皋陶谟正义》 引《易》“鸿渐于陆,其羽可用为仪”释此云:“是仪为有容仪也。”凤凰飞来而有容 仪,是谓其飞舞容态之美。汉古文家之说则以为是乐器之形体像凤凰之仪。《风俗通?音 声篇》:“箫,谨案《尚书》,舜作。‘《箫韶》九成,凤凰来仪’,其形参差,像凤 之翼。十管,长一尺。”是说箫的十管参差排列,其形像凤翼之仪。此与马融说以鸟兽 为筍虚,许慎以乐象鸟兽来食声之意同(孙星衍引此)。似以古文家说为合理。但《史 记》用今文家说,今亦只能依今文家说为译。〔6〕 “百兽率舞”,《谟》在此两句上 有“夔曰於予击石拊石”八字,《史记》删。宣扬“百兽率舞”,与今文家宣扬“凤凰 来仪”同一用意。〔7〕“百官信谐”,《谟》作“庶尹允谐”,此逐字译其意。〔8〕 “用此”,《谟》作“庸”,即“用”。〔9〕“陟”,《谟》作“勑”(音 ch@),同 “敕”,勤劳之意。“陟天子之命”与《毛公鼎》“劳堇大命”意同(据《覈诂》)。
〔10〕 “维时维幾”,旧《孔传》释为“惟在顺时,惟在慎微”,以“幾”为事之微。
《书集传》曰:“惟时者,无时而不戒敕也,惟幾者,无事而不戒敕也。”总之都是说, 在谨受天命后,在时机上,在大小政事上,都要特别注意。〔11〕“扬”,《谟》作“飏”, 字同。〔12〕“为”,《谟》作“作”,同义。〔13〕“敬哉”,《谟》作“钦哉”。 “钦”,敬。此句下《皋陶谟》有“屡省乃成钦哉”六字,《史记》删。〔14〕“乃更 为歌曰”,《谟》作“乃赓载歌曰”。段玉裁云:“更有转移、相续二训,相反而相成 也。赓之训与音亦同。”“以更代赓,与《列子》合。” 〔15〕 “万”,《谟》作 “庶”。“庶”,众多,此以“万”字极言其多。〔16〕“脞”,音 cu%,碎小(原义 为切肉碎小)。“丛脞”,琐碎而无大略。按,在此句之前“又歌曰”之上,点校本所 据别本误衍“舜”字,通行本无,《皋陶谟》原文亦无。〔17〕“然,往钦哉”,《谟》 作“俞,往钦哉”。《夏本纪》载《尚书?皋陶谟》全文至此句毕。此句下“于是天下??” 两句,是司马迁所加,以完足文意。〔18〕“为山川神主”,此句系从《尚书?吕刑篇》 载上帝派三个天神下来“恤功于民”中的“禹平水土,主名山川”来的。是关于禹的较
 
原始神话资料,司马迁录入了《史记》中。


帝舜荐禹于天,〔1〕为嗣。十七年而帝舜崩。三年丧毕,〔2〕禹辞辟舜 之子商均于阳城。〔3〕天下诸侯皆去商均而朝禹。禹于是遂即天子位,南面 朝天下,国号曰夏后,姓姒氏。


【注释】〔1〕“帝舜荐禹于天”,自此句以下叙禹即天子位一段,录自《孟子?万 章》上,文字略有修饰。〔2〕“十七年帝舜崩,三年丧毕”,天子死曰“崩”,系据 周代制度。三年之丧,则为儒家所鼓吹的礼制,自非夏、殷所有。〔3〕“辟”,《孟 子》作“避”,辟即避。“阳城”,今河南登封县告成镇所发掘出的春秋战国文物中, 有阳城字样的陶器,知周代古阳城在此。据云又发掘出古代小城堡的城墙基址,尚在探 索中。

帝禹立而举皋陶荐之,且授政焉,而皋陶卒。封皋陶之后于英、六,〔1〕
或在许。〔2〕而后举益,任之政。


【注释】〔1〕“英”、“六”,二地名。“英”地不详,本篇《正义》及《杞世 家》《索隐》谓可能即蓼,在今河南固始县。“六”,今安徽六安县。按鄂东另有英山 县,与六安县相去亦不远,疑与此英有关。〔2〕“许”,古国名,在今河南许昌市。 据《周语》下及《左传》隐公十一年,许为姜姓四岳之后。此言皋陶之后,乃异说或传 讹。


十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩。〔1〕以天下授益。三年之丧毕,益 让帝禹之子启,而辟居箕山之阳。〔2〕禹子启贤,天下属意焉。及禹崩,虽 授益,益之佐禹日浅,天下未洽。故诸侯皆去益而朝启,曰“吾君帝禹之子 也”。于是启遂即天子之位,是为夏后帝启。〔3〕


【注释】〔1〕“会稽”地名。古有会稽山,《皇览》说即山阴县的苗山。山阴即 今绍兴,是即春秋时越国的会稽所在。秦时会稽郡治移今苏州市,东汉后移归今绍兴。 禹至会稽会诸侯,又说会群神,此又有巡狩至会稽而死的记载,皆故事传说,不必考其 是非。〔2〕“箕山”,在今河南登封县东南。按,自禹崩至启即天子位一段,亦录自
《孟子?万章》上。“阳”,《孟子》作“阴”,意指益避居阳城,在箕山之北,《史 记集解》遂谓此亦当作“箕山之阴”,或作“嵩山之阳”。其实阳城相传为禹避商均时 所居,启继居其地为其都,益避启自不能居启之地。故事中说他躲到箕山之阳,始为合 理,可能是司马迁有意改为“阳”。〔3〕“帝”字为司马迁沿用战国后字义,对夏后 的误称。自春秋以上,帝皆指上帝,不指人王。尧、舜、禹等加“帝”字,系沿袭古

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的