唐璜(下)〔英〕拜伦-第14部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
一十四
他天生温存,一开口就能打消你的疑心;尽管他并不是胆小,他注意的是保护自己,而不是让你提防他的什么花样。或许我这么说有失公允:“谦虚”本身就是它自己的酬劳,与美德一样;只要不是自命不凡,那将来这里有说不完的好处。
251
049唐 璜(下)
一十五
他安详,涵养好,明朗且不张扬,能奉承人且又不露痕迹;对在场人的弱点看得很清楚,可在谈吐中绝不显露这一层。遇见傲慢的人他也毫不示弱,但做得有分寸,使对方知道他胸中有数而已:他不想和人争长短,既不居于人下,也不向人使气焰。
一十六
也就是说,对男人如此;而对女人,他就凭她们随意想他是什么,幸好她们的想象力非常丰富,只要外貌的轮廓大致看得过,她们就让其涂满了色彩,——实际呢,智者一语即足。 不管什么景色,只要一经她们的幻想渲染,那一定要比拉菲尔的“变容图”更加灿烂。
252
唐 璜(下)149
一十七
阿德玲看人虽不能入骨三分,却喜欢以想象的色彩给人涂上;好人常常会可爱地犯这种错误,连智者也难免:这已屡见不鲜。经验虽然是大哲学家,可他的处世术说穿了实在并不怎么样。自以为智的常常是受迫害的圣贤,竟让人忘记有蠢人存在于世。
一十八
伟大的洛克、培根、和苏格拉底啊,我说的可对?神圣的基督,还有你!
你的命运岂不就是被人类误解,你纯净的教义却成了万恶的掩护?
你救的世界只落得让盲从的人来糟蹋,这可算对你的劳苦有所酬报?
这种可悲的事例真是一语难尽,只好让各族人民扪心自问。
253
249唐 璜(下)
一十九
我在景色万千的生命大海中,只选了一个卑微的海栖身,我不大在意人们所谓的荣誉,而是着眼于使用什么材料塞进这篇故事里,也不管是否合适,我从来不搜索枯肠,半日苦吟;我的絮叨就仿佛是我在骑马或是散步时,和任何人的随意谈话。
二十
我不知道在这乱弹的诗中是否能够表现新颖的诗才;但它却颇有谈锋,可以让读者每次愉快地消磨一小时。不管如何,在这篇毫无规律的韵律中,你不会看得到一丝媚态;我只凭意兴所至,写出那在我脑中映现的旧事或新话。
254
唐 璜(下)349
二十一
“马索总是想将话说得面面俱到,然而有时说得好,有时说得一般,有时说得坏。”第一点凡人做不到;说好话倒是需要,不论你是悲伤还是快乐;说平常话则太不容易,至于坏话呢,那可是我们天天讲的,也天天听的,——把这一切合起来,就是我的缪斯想拿给您的献礼。
二十二
一个卑微的希望!——可谦卑本是我之所长,一如骄傲是我之所短。我要扯下去了:我原想将这篇诗写得很短,可如今确难以估测它要泛滥到哪儿。 无疑地,假如我是想迎合批评家的口味,或是欢呼任何一种专制的夕阳,那我必会大大删节,——可我生来偏爱的是反对。
255
49唐 璜(下)
二十三
而且总是爱站在弱者的一边;因此我坚信:在今天颐指气使骄傲不可一世的人,假如垮台,因为“每条狗都有得意的日子”
,虽说起初我不免要嘲笑一番,我终必又要转个向,重新发誓,一变而成极忠诚的保皇党派,因为民主派做皇上也会遭我恨。
二十四
我想我本来会做一个像样的丈夫,要不是我被人看出过于优柔;我想我会矢志于作一名修道僧,要不是被我特有的迷信所掣肘;我本来不应苦苦地来舞文弄墨,让韵律碰破了我及普利申的头,更不应该扮起了诗人这个丑模样,若不是有人叫我别干这一行。
256
唐 璜(下)549
二十五
可随它去吧。 我要歌唱的是骑士和淑女,依照这时代所显示的那般;初看,这似乎无须由朗吉那斯或亚里斯多德给予自由的翅膀,问题只在于要用自然的彩色来描绘不自然的习俗及风尚,当然还要不失其正常的比例,并使特殊具有其普遍的意义。
二十六
不同的是:在古代,人形成风尚,而今却是风尚成了塑人的模子,全社会如一群被管束的绵羊,无人幸免地被剪掉羊毛?
这自然会使作家们感到寒心,因为他们或者被迫重新写一次那已经被前人精彩写出的古昔,同时写着乏味的拟今主题。
257
649唐 璜(下)
二十七
我们将因此而尽力而为,——前进吧,缪斯!假如不能高飞,就拍翅膀;庄严不了,就耍花腔或是板起脸,要人所发的文告就是那般。我们总会找到值得研讨的东西,要知哥伦布的船也并不堂皇:他凭着小桅船而发现了新世界,而那时美洲不过是原始的林野。
二十八
善良的阿德玲越来越觉到唐璜的优点及他危险的处境;总之,她对于他怀着强烈的关心,或许由于一种新鲜的感情,或许由于唐璜的天真的作派,可惜天真最容易被天真勾引!
她开始思索方法来拯救唐璜,因为女人行事从来不中途倘徉。
258
唐 璜(下)749
二十九
她对忠告颇为热心,就像有的人经常把它白白送出,无偿收进,尽管这种货物有时代价很高,它的市场价格却依旧是“毫不感恩”。
她将唐璜的事情想了两三遍,最后决定:对待道德的最好的环境就是结婚;这个议案一旦通过,她就正式规劝唐璜应娶个老婆。
三十
唐璜对这个意见十分尊重,他说:“男大当婚,女大当嫁”本很合理,但是,在目前,鉴于他的情况,对这种事情尚不能操之过急。因为对他来说,还不曾有一个意中的人,也未见有谁对他中意。并且,每当他遇到一位想与她结婚的姑娘,却不幸发现,她已经早嫁了人。
259
849唐 璜(下)
三十一
女人最爱插手作媒这件事,首先当然为自己寻找一个婆家,然后就去忙女儿,弟妹,远亲和近邻,好似把书本都得依次排上架。其次呢,就是张罗一般的那种婚姻(股份公司敛财也是这种作法)
;自然这总不算是罪过,恰恰相反,她们的动机恰是防患于未然。
三十二
我还不曾见过一个贞洁女人,(自然未婚的小姐,不嫁的情妇,或已婚但反对结婚之人除外)
不是常常在脑中描绘着一幕两位一体的婚姻生活的戏剧,并且结合得极严,无论在床铺或餐桌,好比戏台也要严守三一律,尽管结果不是闹剧就是哑剧。
260
唐 璜(下)949
三十三
这种家庭常常有一些座上佳宾,若不是独生子,就是一笔财产唯独的继承人,或者是名门之后,不管严肃的乔治,快活的约翰,正忧虑后继无人,那高贵的世承眼看就要完,除非用婚姻来扭转这种情况以及他们的道德;何况主人又有一批现成的待字小姐。
三十四
在这一批里他们会仔细选择,——有的要阔小姐,有的要俊模样,有的却要一个看得过去的女歌者,有的只要能操持家务的就满意;有的碰上了无法拒绝的对手,她一生唯一的成就一生的战利品;又有的只为女的亲戚是显贵,还有的只因她的为人无可厚非。
261
059唐 璜(下)
三十五
拉勃在美洲开辟了一个和谐村,他的和谐村却不准男女结婚,(可奇怪那村子却蓬蓬勃勃,毫无差错,由于它按照物产多少而添丁;绝不允许有人失于计算,胡乱地对天性的要求都是有求必应。)
为什么将婚姻甩掉才能叫“和谐”?
这准会问得那神父无法回答。
三十六
因为他将婚姻与和谐离异的原因,不是嘲笑和谐,就必然是讽刺婚姻,不知他是否是在德国学来的这一套,听说他那教派的道理可是很深,比我们这儿的都更纯洁和虔诚,尽管是我们这些教门繁殖更甚。我反对他的称呼,而不是反对那教规,虽然我奇怪它怎能持久而不辍。
262
唐 璜(下)159
三十七
但与拉勃相反,也不去管马尔萨斯,我们却有些热心支持生育的太太,她们都是婚姻艺术的老师,对“繁殖”的雅致的一面无不加以热忱的关怀,——实话实说,这儿繁殖的速度真是要命,以至那产品的半数都想移向国外!
这都是热情及马铃薯所造成的孽,正是它们难住了我们的经济学!
三十八
阿德玲是否不曾读过马尔萨斯?
我不知道;希望她读过。 他的书是第十一诫,我理解为:“汝勿婚配”
,除非是配上了富家。自然我并不是想讨论他的见解,也无意推敲这大作家的意思:可无疑,他叫人走上禁欲之路,或要把男女结婚变为算术。
263
259唐 璜(下)
三十九
或许,阿德玲认为唐璜能够养家,或能另起炉灶,如果夫妻反目。这种事情本来是在两可之中,通常是:新郎“新”不了几天工夫,总会在结婚之舞中悄然后退(这对于画家倒是个新鲜的题目可与霍尔本的《死亡之舞》媲美:本来这两种舞没有什么区别)
;
四十
可阿德玲已经在自己的脑中决定让唐璜结了婚:这对女人倒足够;但是和谁结婚呢?和贤明的书虫小姐?
生硬小姐?缺陷小姐?不然与风头小姐,男人通小姐,或是金褥两姊妹?
可她觉得唐璜应该有较好的配偶,自然这些婚配也都说得过去,只要上好发条,仍会像表走下去。
264
唐 璜(下)359
四十一
有一位池塘小姐是位独生娇女,恬静如夏日的海,真是女性榜样!
她像凝乳一样安详,——可若撇一下,却多半会有酸奶及水翻上泡沫,并且底下仿佛蓝绉绉,但这又算得了什么?只有恋爱才会暴烈如火!
而且婚姻的岁月总应该极力安详,何况它若患结核,恰好以牛奶调养。
四十二
有一位惹眼的暴发户小姐,又阔又泼辣,打扮得十分俊俏,她曾醉心于一颗金星或蓝绶带,可不知是否英国的公爵极稀少,或是她没有弹对意中人的心灵之弦,我们的贵族一个也没被抓到;结果她迷恋上了一个外国的小兄弟,是俄国还是土耳其——这倒没有关系。
265
459唐 璜(下)
四十三
此外尚有——但我何必提个没完,如果没有一位适合他的条件?
不过,的确有位仙灵般的小姐,出身高贵,但较一般贵人好得多;那是奥罗拉。 瑞比,一颗新的明星,人世由她来照耀只嫌太过生色:这可真是一块未经雕琢的美玉,或是含苞未放的玫瑰,鲜艳欲滴。
四十四
她富有而高贵,但是却是个孤儿,一直受着善良的保护人的扶育,可她的脸上却仍带着孤凄的神态:唉,骨肉究竟非等闲!那已被死亡掠夺的亲人和感情去哪里去找?
可惜我们活下来只为伴着凄凉慢慢枯凋在举目无亲的高楼里,而我们的至亲之情已经埋在荒郊。
266
唐 璜(下)559
四十五
她年纪弱小,容貌更显年轻,然而在她那忧郁的、天使般闪耀的目光里,却自有一种高贵尊严,她焕发着青春,深沉而又光耀;似乎她处于时间之外,怜悯人的衰亡,为人的堕落而悲哀,又好象她坐在伊甸的门旁,为了别人的不能复返而忧伤。
四十六
她还是个天主教徒,虔诚,严肃,尽她的心,所允许的程度;那衰落的信仰受到她的加倍支持,或许正是因为它的衰落。她的祖先曾经骄傲于他们的业绩名震万邦,并且从不让自己匍匐在异教之前;她既是最后一枝,她也严谨地保持了这种门风和信仰。
267
659唐 璜(下)
四十七
她看着一个她不太理解的世界,因为她原本不想懂它;与花一样,她静静地生长,沉默且又孤独,得安祥地生活在自己的园地里。人们对她的爱慕挟合着敬畏,她的心灵好比殿堂中的女王的心灵,远离人群;它坚强得足以自傲,奇怪她这么年纪小小就能如此!
四十八
事情竟然这么巧合:在阿德玲的芳名录中,奥罗拉刚好被漏掉,否则无论以门第或是财富而言,她在那群丽人中均名列前茅;并且她的美似乎也不应该成为问题,我相信人们看了她的容貌,更会感到她的优点俱备,值得绅士们来将良缘匹配。
268
唐 璜(下)759
四十九
这种漏掉犹如泰勃瑞阿不让勃鲁托斯的胸像在仪仗队伍中出现一般,使唐璜不禁奇怪,他就半真半笑地提到这一点。然而阿德玲对这个问题的回答呢,带着厌恶、甚至是高傲的神情:她不明白“那个冷漠、呆板的小孩有什么优点会让唐璜看中她”。
五十
唐璜却说:“她比较合适,因为与他信仰相同,也是一名天主教徒;他也相信他的母亲将会很难接受,教皇也会将他驱逐出教,假如——”
可阿德玲这时已打断他,她好像特别自诩可以有独特见解灌输给别人似的,又将自己的高见照旧一字不变地说了一遍。
269
859唐 璜(下)
五十一
为什么不呢?一个有理的原因如果是好的,重复一下并不会变坏;如果是坏的,最好的方法是把它不断申述:言简意赅才会让你失败!
而不厌其烦地说个没完,就准可以说服一切人(就连政治家也不例外)
,这也就是说,让人听得太心烦。可只要达到目的,何必在乎手段?
五十二
阿德玲为什么竟会有点偏激,——这确实是偏激,——对一个纯洁得无可指责的人,并且论体态、面貌,又