八喜电子书 > 经管其他电子书 > 大学人文读本 夏中义 >

第164部分

大学人文读本 夏中义-第164部分

小说: 大学人文读本 夏中义 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



取得更大的成就。因此,我们应该努力,确保双方之间目前的建设性关系在下个世纪结出圆
满的协作果实。
  要做到这一点,我们就必须更好地相互了解,了解各自的共同利益、共有的期望和真诚
的分歧。我相信大家在电视上都看到了,我和江主席星期六在联合记者招待会上公开直接的
交流,有助于澄清和缩小我们的分歧。更为重要的是,允许人们理解、辩论和探讨这些问题,
能使他们对我们建设美好的未来更加充满信心。
(以上删除)


  从我居住的华盛顿特区白宫的窗口向外眺望,我们第一任总统乔治.华盛顿的纪念碑俯
视全城。那是一座高耸的方形尖塔。在这个庞大的纪念碑旁,有一块很小的石碑,上面刻着
的碑文是:美国决不设置贵族和皇室头衔,也不建立世袭制度。国家事务由舆论公决。
  美国就是这样建立了一个从古至今史无前例的崭新政治体系。这是最奇妙的事物。这些
话不是美国人写的,而出自福建省巡抚徐继(畲)玉(Xu Jiyu)之手,并于 1853 年由中国政府刻
成碑文,作为礼物送给美国。
  我很感激中国送的这份礼物。它道出了我们全体美国人民的心声,即人人有生命和自由
的权利、追求幸福的权利,有不受国家的干涉,辩论和持不同政见的自由、结社的自由和宗
教信仰的自由。这些就是 220 年前美国立国的核心理想。这些理想指引我们跨越美洲大陆,
走向世界舞台。这些仍然是美国人民今天珍视的理想。
  正如我在和江主席举行的记者招待会上所说,我们美国人民正在不断寻求实现这些理
想。美国宪法的制定者了解,我们不可能做到尽善尽美。他们说,美国的使命始终是要“建
设一个更为完美的联邦。
          ”换言之,我们永远不可能尽善尽美,但我们必须不断改进。
  每当我们放弃不断改进的努力,每当我们由于种族或宗教原因、由于是新移民,或者由
于有人持不受欢迎的意见,而剥夺我们人民的自由,我们的历史就出现最黑暗的时刻。每当
我们保护持不受欢迎的意见者的自由,或者将大多数人享受的权利给予以前被剥夺权利的人
们,从而实践《独立宣言》和《宪法》的诺言,而不是使其成为一纸空文,我们的历史就出
现最光明的时刻。
  今天,我们没有谋求将自己的见解强加于人,但我们深信,某种权利具有普遍性,它们
不是美国的权利或者欧洲的权利或者是发达国家的权利,而是所有的人们与生俱来的权利。
这些权利现在载于《联合国人权宣言》。这些就是待人以尊严、各抒己见、选举领袖、自由
结社、自由选择信教或不信教的权利。
  《独立宣言》的作者、我国第三任总统托马斯.杰克逊在他一生的最后一封信中写道:
“人们正在睁开眼睛关注人权。”在杰克逊写了这句话 172 年之后,我相信,人们现在终于
睁开眼睛关注着世界各地男男女女应享受的人权。
  过去 20 年以来,一个高涨的自由浪潮解放了成千上百万的生灵,扫除了前苏联和中欧
那种失败的独裁统治,结束了拉美国家军事政变和内战的恶性循环,使更多的非洲人民有机
会享受来之不易的独立。从菲律宾到南朝鲜,从泰国到蒙古,自由之浪已冲到亚洲的海岸,
给发展和生产力注入了动力。
  经济保障也应该是自由的要素。这在《联合国经济社会文化权益公约》中获得承认。在
中国,你们为培育这种自由已迈出了大步,保证不遭受匮乏,并成为贵国人民的力量源泉。
中国人的收入提高了,贫困现象减轻了;人们有了更多的选择就业的机会和外出旅游的机会,
有了创造更好生活的机会。但真正的自由不仅仅是经济的自由。我们美国人民认为这是一个
不可分割的概念。
  在过去的四天中,我在中国看到了自由的许多表现形式。我在贵国内地的一个村庄看到
民主的萌芽正在迸发。我访问了一个自由选举村委领导的村庄。我也看到了大哥大电话、录
象机和带来全世界观念、信息和图象的传真机。我听到人们抒发自己的想法,我还同当地的
人们一起为我选择的宗教信仰祈祷。在所有这些方面,我感觉到自由的微风在吹拂。
  但人们不禁要问,我们的发展方向是什么?我们怎样相互合作走上历史的正确一面?贵
校伟大的政治思想家之一、胡适教授在 50 多年前说过:〃有些人对我说,为了国家的自由你
必须牺牲自己的个人自由。但我回答,为了个人自由而奋斗就是为了国家的自由而奋斗。为
了个性而奋斗就是为了国民性而奋斗。”
  我们美国人认为胡适是对的。我们相信,并且我们的经验表明,自由加强稳定,自由有
助于国家的变革。
  我国的一位开国先贤本杰明.富兰克林曾经说过:“我们的批评者是我们的朋友,因为
他们指出我们的缺点。”如果这话正确,在美国很多时候,总统的朋友比其他任何人都多。
  (笑声。)但确实如此。在我们生活的世界,全球性的信息时代、不断的改进和变革是增
加经济机会和国力的必要条件。因此,让信息、观念和看法最自由地流通,更多地尊重不同
的政治和宗教信仰,实际上将增加实力,推动稳定。因此,为了贵国和世界的根本利益,中
国的年轻人必须享有心灵上的自由,以便最充分地开发自己的潜力。这是我们时代的信息,
也是新的世纪和新的千年的要求。
  我希望中国能更充分地赞同这个要求。尽管贵国历史上有过辉煌的功绩,我认为,贵国
最伟大的时光仍在前头。中国不仅顶着 20 世纪的种种艰难险阻生存了下来,而且正在迅速
向前迈进。
  其它的古老文化消亡了,因为他们没有进行变革。中国始终显示出变革和成长的能力。
你们必须重新想象新世纪的中国,你们这一代必然处于中国复兴的中心。
  我们即将进入新世纪。我们所有的目光瞄向未来。即使贵国以千年计算历史,即使美国
以百年计算历史,贵国的历史也更加悠久。然而,今天的中国和任何一个国家一样年轻。新
世纪将是新的中国的黎明,贵国为其在历史上的伟大而自豪,为你们进行的事业而自豪,为
明天的到来更加自豪。在新世纪中,世界可能再次转向中国寻求她文化的活力、思想的新颖、
人类尊严的升华,这在中国的成就中已显而易见。在新世纪中,最古老的国家有可能帮助建
设一个新世界。
  美国希望与贵国合作,使那个时刻成为现实。
  感谢大家。(掌声。)


以下删除
  问:总统先生;能够第一个提问;我感到很荣幸。正如您在演说中提到的那样;中美两国
人民应当携手并进。在这一进程中,最重要的是我们进行更多的交流。
  我们认为,由于中国正在改革中实行开放,我们对美国的文化、历史和文学有了更好的
了解,我们也从传记中对您有了很多了解。我们也对许多任美国总统有了很多了解。我们也
看过了《泰坦尼克号》这部电影。但是美国人民对中国人民的了解似乎不如中国人民对美国
人民的了解。可能他们只是从几部描写文革或农村生活的电影中认识中国。
  因此,我要问的是,作为 10 年来第一个访华的总统,您计划做些什么事情,来加强我
们两国人民之间的真正了解和尊重?谢谢。
  总统:首先,我认为这一点提得很好。我来到这里的原因之一就是试图—你们可以见到,
新闻界有些人与我同行—我希望我的访问能够帮助美国全面和平衡地认识现代中国,我来到
这里后,就能够鼓励其他人也来到这里,鼓励其他人体验中国的生活。
  昨天我在听众中见到一个年轻人,他自我介绍说他是第一个到中国攻读法学院的美国
人。因此我希望,将会有更多的美国人到这里来学习,更多的美国人到这里来旅游,更多的
美国人到这里来经商。今天上午,第一夫人和国务卿参加了一个法律项目会议。我们正在共
同进行许多合作项目,帮助中国人促进法治。这应当能够促使更多的人到这里来。
  我认为你的问题不容易回答。这就是我们应当努力的地方。我们需要更多的人参加,需
要更多种类的联络。我们在这方面做得越多越好。
  还有人提问吗?
  问:总统先生,作为一个中国人,我对祖国的统一非常关心。从 1972 年以来,在台湾
问题上取得了进展,但是我们看到美国人一再向台湾出售先进武器。我们感到愤怒的是,我
们看到美国和日本延续了美—日安全条约。据某些日本官员说,这项条约甚至涵盖中国台湾
省。因此我要问,如果中国在夏威夷派驻海军设施,如果中国与其他国家签署安全条约对付
美国的一个部分,美国是否会同意这种行为;美国人民是否会同意这种行为?(掌声)
  总统:首先,美国的政策并不是中国和台湾和平统一的障碍。三项公报和《与台湾关系
法》体现了我们的政策。我国在将近 20 年前就承认中国,并实行一个中国的政策。我在同
江主席的会谈中重申了我们的一个中国政策。
  美国和中国达成了协议,就是我们实行的是一个中国政策,同时我们也达成了协议,就
是将通过和平手段实现统一,我们鼓励海峡两岸进行对话,以实现这一目标。因此,我们的
政策是,向台湾出售的任何武器只能用于防御目的,国家不得认为—中国不得认为我们会试
图以任何一种方式破坏我们自身的一个中国政策。这是我们的政策。但是我们认为应当能够
实现—任何统一都应当能够和平实现。
  关于日本,如果你们阅读我们同日本签署的安全协议,我认为协议的条款明确显示了协
议的目的不是用来对付任何国家,而是支持亚洲的稳定。我们在南朝鲜驻扎了军队,目的是
防止两个朝鲜越过分界线恢复朝鲜战争。我们在日本驻军的目的,主要是帮助我们在紧急情
况下促进亚太地区的稳定。但是我认为,说日本或美国具有旨在遏制中国的安全关系,这是
不公平的。实际上,两国都希望在二十一世纪与中国拥有安全伙伴关系。
  例如,你们提过北约—我们在欧洲扩大了北约,但是我们也签署了一项条约,就是北约
与俄国之间的一项协议,以证明我们不再对付俄国。过去五年来,北约所做的最重要的事情,
就是与俄国并肩合作,结束波斯尼亚的战争。我向你们预测,你们现在见到的事情,就是我
们与中国合作,努力限制印度和巴基斯坦的核试验造成的紧张局势,你们今后还会见到很多
很多这样的事情。我认为,在这一领域里,你们将见到很多安全方面的合作。我们不能用昨
天的冲突作为镜子来看待今天的协议。
  问:总统先生,我很高兴有机会向您提问。您带着友好的微笑,踏上了中国的土地,并
来到北大校园,因此,您的光临使我们非常激动和荣幸,因为中国人民真正渴望中国和美国
在平等的基础上建立友谊。据我所知,在您离开美国之前,您说您访华的原因,是因为中国
太重要了,接触胜过遏制。
  我想问您这句话是不是您为这次访问所作出的一种承诺,还是在您的微笑之后是不是还
隐藏了其他什么话。您是不是有什么遏制中国的其他企图?
  (笑声和掌声)
  总统:我要是有的话,就不会把它藏在微笑后面。(笑声。)但是我没有。这就是说,我
说的就是这个意思。我们必须作出一项决定—我们所有人都是如此,但是势力强大的大国人
民必须决定如何定义自己的伟大。
  苏联跨台的时候,俄国必须决定如何定义自己的伟大。他们是试图开发俄国人民的力量,
与邻国合作实现更伟大的未来呢,还是记住自己在过去 200 年来的不幸遭遇,并认为要使自
己伟大的唯一方式,就是在军事上主宰邻国呢?他们选择了向前迈进的方针。世界变得更加
美好。
  中国也是如此。你们会决定从贵国的国内外政策方面来说,中国将在二十一世纪成为一
个强国具有什么意义?这是不是意味着你们在经济上会取得巨大的成功?这是不是意味着
你们在文化方面会拥有巨大的影响力?这是不是意味着你们将能够在解决世界问题方面发
挥很大的作用?或者这是不是意味着你们将能够以某种形式或方式,主宰你们的邻国,而不
管邻国是不是愿意?这是每一个伟大的国家都必须作出的决定。
  你们问我,我是不是真的希望遏制中国?我的回答是不。美国人民对中国总是怀有非常
浓厚的感情,每当我们遇到问题,这种感情会不时受到干扰。但是,如果你们回顾我国的历
史,我国人民始终感到,我们应当同中国人民具有密切的关系。我认为,如果二十一世纪时
美国人民以平等和尊重的态度与中国保持伙伴关系,而不是由于对在我们的国界以外发生的
事情持不同意见,而花费大量的时间和金钱试图遏制中国,那就会要好得多。因此我不希望
那样做。我希望建立伙伴关系。我并没有在微笑后面隐藏企图,这是我的真实信念。(掌声)
  因为我认为这对美国人民有利,我的工作就是做对美国人民有利的事情。对美国人民有
利的事情就是同贵国保持良好的关系。
  问:总统先生,我将在今年毕业,到中国银行工作。总统先生,刚才听到总统对中美两
国青年一代对未来的国际安全还有环境保护以及金融稳定所具有的责任对我很受鼓舞,并且
我也知道,青年一代如要想担负起责任首先应受到良好的教育。我知道,总统先生,您很爱
自己的女儿,她现在斯坦福大学读书。那么,我请问总统先生两个问题,第一个问题是,多
年前,总统先生曾经提出了知识型经济的概念,您认为高等教育在今后的知识型经济发展中
将起到什么样的作用?第二个问题是,总统先生对我们青年一代,包括中美两国的青年有什
么具体的希望?
  总统:让我首先回答你的知识

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的