海底大西洋城的秘密:亚特兰蒂斯-第2部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
桶鳎凰蛭ɡ返涔识煌瞥缥窀福捶⑾植宦凼撬故侨魏纹渌难诺淙怂赖挠泄啬歉鍪贝竦墓适掠肴了谷讼啾榷际悄敲吹牟恢狄惶帷T幸淮危髀妆谎虢惨恍┕糯氖虑椋谑撬冀财鹪谖颐钦饫锼熘淖钤绲纳瘛狿horoneus王和尼俄伯(Niobe)的故事;以及杜卡里翁(Deucalion)及其妻比拉(Pyrrha)在洪水过后创造希腊人的故事;接着他又向下追溯了这些希腊人族裔的后代,他尝试着尽力向萨伊斯人说明自己正在讲述的这些在希腊人的历史上发生的事件是如何的年代久远,甚至他还列举出它们发生的具体年月。于是,有一位老祭司站出对他说道,‘索伦啊索伦,你们希腊人还只是孩子而已啊,你所列举的希腊人中还没有一个可以称得上是老人呢’索伦忍住不快,问道,‘你的话是什么意思呢?’答曰,‘我的意思是说,你们在思想上现在还很稚嫩;你们并没有从你们的祖先那里继承什么古老的思想,也没有什么任何科学称得上是历史绵长的。我会告诉这一切的原因:由于各种原因,在这个世界上曾经有过,也还将继续有许多被毁灭了的人类文明。有一个连你们也知道的故事,太阳神赫利奥斯(Helios)的儿子Pha雝hon曾经因为无法驾驭他父亲的马车,所以一怒之下将天下所有的苍生烧为灰烬,他自己也被雷电击中毙命。尽管现在它听起来更像是一个神话,但它却能折射出在地球或许天堂上的某些文明从鼎盛走向衰败的过程,比如在地球上燃起的一场旷日持久的大火:当大火降临时,生活在高山、干旱以及陡峭的地方的生物就比那些靠近河流或者海滨的生物更容易灭绝;在尼罗河爆发的洪水中,是我们祖先那些少尝败绩的救世主将我们从一片汪洋大海中拯救出来。可是,另一方面,那些整天生活在高山上的牧羊人和放牧者,却能从诸神用以清洗地球的大洪水中侥幸逃脱,而生活在城市中的人则会无一幸免地被洪水卷入大海;不管怎样,有一条规律是永远也不会发生改变的,那就是无论在什么时候,洪水的路线始终是至上向下的,总是从高处流向平原和洼地,正是由于这个原因,我们这里才得以保留了最原始的古代文明。无论是冬天的严寒,还是夏季的酷暑,都不能将其摧毁,人类也得以生生不息地一直繁衍下来,尽管有时人丁兴旺,有时数量锐减。因此,不管在你们的国家还是我们这里,抑或我们所知道的世界上的其他地区,只要发生什么重大或显著的事件,都会被古人所记载,并且被保留在我们的祭坛中;而你们和其他民族仅仅是用书信和口头的形式去承载这些历史;那么可想而知,如果一旦在全国范围内爆发类似瘟疫的灾难,留给你们的将会仅仅剩下那些可怜巴巴的残存的记录;你们整个民族又将不得不重新回到蒙昧的初始阶段,对于古代所发生的事情知之寥寥,不管是发生在我们这里还是你们自己国家的事情。而至于你所描述的那些你们祖先的家谱,索伦,他们简直就是孩子们的童话;因为首先,你们仅仅记得发生过的一次洪水,但事实上,这样的事情在历史中曾发生了很多次;其次,你们并不知道曾经在你们那片土地上创造出最辉煌文明的族群,你和你们整座城中的其他人实际都是那些文明残留下的后裔。可是这些对于你们来说却都是全然不知,因为当初的幸存者们的后代早已经纷纷作古,这段历史也就更加变得扑朔迷离了。索伦,早在那场毁掉一切的可怕的大洪水之前,曾经有一段时期,现在的雅典就已经发动过它的第一场战争,颁布过许多宏大的法典,据说当时已经创造出相当辉煌的文明,并拥有了普天之下最权威的宪法。’索伦对此称奇不以,并立即请求这位老祭司将这段轶事详细地说给他听。‘我很愿意讲给你听,索伦’,老人并无丝毫卖弄的意思,‘为了你,也为了那座曾经的古城;总之,为了我们共同的那位女神——我们的庇护者和启悟者。早在我们1000年前,她就已经从赫斐斯塔斯(古希腊神话中的火和锻冶之神)那里创造了你们的城市和祖先,然后她又创造了我们,那应该是发生在大约8000多年前的事情了。现在谈起发生在9000年前的事情,我只能简要地告诉你那时的法律与最著名的事件;至于每一个具体的事件,以后我会逐个详细地讲给你听。如果你将这些法律同你们今天的法律进行比较,你就会发现,我们在那时的许多法律与它们完全对应。首先,它有一个神职人员的等级制度,这与其他制度截然分开;其次是有许多技工和工匠,他们已经能够独立设计出工具,而不需要再依赖其他人的帮助;并且,那时的社会也已经分离出单独的放牧和狩猎的职业群体,当然也少不了从事农业劳作的人;同时,你还可以发现,在当时的埃及,已经有诸如武士之类被法律赋予特权的专门从事战争的行当;此外,那些武士已经配备了战斗用的工具——盾和矛,这说明雅典娜女神是首先将战斗的技巧传授给你们,然后才是小亚细亚国家,但我们比其他各国都更早采用这些武器。’”  '返回目录'  
第一部分 亚特兰蒂斯的历史 柏拉图对亚特兰蒂斯的研究历史(3)
“至于智慧方面,你是否认真研究过最初的法律呢?仔细看看,再深入地想想,整个社会的职业分工都已相当健全和成熟,其中甚至包括预言和医药在内的诸多行业;那时的人们已经掌握了许多与生活密切相关的学科知识,这些都是人类社会发展到高级阶段才有的现象。所有这些社会基础和秩序都是雅典娜最初建立你们的城市时所赋予的;她之所以选择了你出生的那片土壤,是因为她喜欢那里一年四季总是温暖宜人,从而才能生长出世界上最聪明的人。因此,这位既天性好斗又崇尚智慧的女神才选择了这样一块土地,只有在这里才最有可能创造出与她自己最相似的人来。这样,你生活的那个地方,正是因为有了比世界上的其他地区更优越的条件,才得以使那里的人品德更高贵,也就自然成为了神的宠儿。你们国家发生过的许多大事在我们的历史中都有所记载;但其中有一件要比其他所有事件都令我们印象深刻;你们的国家在历史上一直延续了这样一种传统——喜欢权势,崇尚武力,并用这些去征服整个欧洲及小亚细亚地区,当然,最后也正是它将你们整座城市的繁荣彻底毁灭。这种力量来自于大西洋,因为在那个年代人们就已经掌握了远渡大洋的本领;在你们现在称作‘海克力斯之柱’(即今直布罗陀海峡)之外不远处的地方,就坐落着这样的一个岛屿:这座岛屿比利比亚和小亚细亚加在一起还要大,是大西洋上通往其他岛屿的必经之地,穿过这些岛屿你可以到达环抱大西洋的另外一片大陆;因此,‘海克力斯之柱’实际上也是作为整个大洋的一个港口,它占据着一片十分狭窄的水上交通要道,但它却是整个大洋密不可分的一部分,是连接两块大陆的最重要的交通枢纽。当时,亚特兰蒂斯岛就拥有着这样一个异常强大的权力中心,它统治着整个岛屿乃至周边的一些部分,甚至还要跨越大洋将势力延伸到大陆的部分地区;除此以外,这个庞大的帝国还统辖着利比亚在‘海克里斯之柱’之内、埃及以近的部分地区,欧洲以远直至第勒尼安海(地中海一部分,在亚平宁半岛、西西里岛同撒丁岛、科西嘉岛之间)。巨大的权力中心在不断膨胀、汇集,周围的部族一个接着一个地被征服,整个海峡以内都是亚特兰蒂斯帝国的势力统辖范围;所以啊,索伦,你们国家的文明就这样被传播到世界各地,你们的许多文明成果和优秀文化也得以源远流长地被人类继承下来;而雅典娜女神也不但是战争和勇气的化身,而且也成为古希腊人的领袖。然后当她的臣民试图从她的统治中脱离出去,她的权势受到孤立的时候,她又会经过艰苦的战斗,冒着各种危险,重新击败敢于冒犯她的敌人和任何入侵者,捍卫自己的尊严和国家的统一与稳定,将所有居住在‘海克里斯之柱’范围之内的居民归于亚特兰蒂斯帝国的统治。但在此之后,亚特兰蒂斯突然发生了猛烈的地震和大洪水,一昼夜之间,所有这些好战的人都遭到了活埋,亚特兰蒂斯也就从此沉入了大海。这就是为何那片海域不能通行的原因了,因为在沉没的大陆部分,海水比较浅,且有大量的淤泥,这些都是沉没海岛的结果。”
“可是对于你刚才提到的关于神的问题,我想特别提一下摩涅莫辛涅(记忆女神);在我的脑海中,几乎古代雅典人所有重大的事情都与她的帮助有关,如果我能重新整理、完整再现神父的话语,如果我可以将索伦请到这里的话,我将毫不怀疑对你的任何要求作出令你满意的回答。如果能够可以那样的话,我将立刻对你做出回应。”
“首先,我还是从遥远的九千年前说起,关于亚特兰蒂斯帝国的沉没,是从发生在‘海克力斯之柱’附近的居民之间的战争开始的:下面我就要讲一下这场战争。作为战争的参与者,一方面雅典城是作为统治者,在战争中居于主导和强势地位;另一方面,雅典城又受到亚特兰蒂斯国王的统领和指挥。据我所知,当时亚特兰蒂斯势力所及范围远超利比亚和小亚细亚;然后,它在一场突如其来的大地震中沉陷海底,成为后来的航海家们始终无法触及的千古之谜。但随着考古学的不断发现,历史被一点点重新从布满尘埃的地下挖掘出来,曾经生活在历史不同时期的各种部落的人种被鉴定甄别,接连不断地呈现在历史的大幕上;但我首先还必须要从古代雅典人以及同他们战斗的敌人开始讲起;我必须告诉你们当时雅典及其敌对方的势力对比情况。让我们先从雅典说起吧……”  '返回目录'  
第一部分 亚特兰蒂斯的历史 柏拉图对亚特兰蒂斯的研究历史(4)
“九千年前,世界上许多地方都被肆意横行的大洪水所吞噬,我们谈论的亚特兰蒂斯就是在那段时间沉入海底的;洪水所到之处,整个世界变为一片汪洋,只有极少数建在高山上的文明才能够得以幸免,被历史保存下来;当时整个城市呈环形逐渐被卷入浩瀚无际的大海,渐渐消失在遥远的地平线以下。其结果是,只有极少数被冲得七零八落的残存的小岛仍然浮于水面,上面满是遇难者的尸骨和城市的废墟瓦砾。今天,那些富庶柔软的部分已经演变为石油,而那个曾经辉煌的古城的骨架早已面目全非,空洞地立于岛上……”
“接下来,我要讲的是与古希腊同时代的那些敌对国的情况,如果我没有记错的话,儿时我曾听到一些关于它们的传说;作为我们祖先的敌人,我本不应该保留他们的故事,但客观来说,这些都是事实。在继续讲述之前,我要先提醒你不要感到惊讶,因为我们今天使用的希腊语的许多名字竟然是从外国人那里找回。我会告诉你它的原因:索伦一直打算在他的诗中讲述这个故事,因为他在经过调查这些名字的意义后发现,早期的埃及人将这些名字记录下来,然后翻译成他们自己的语言。当后来的希腊人发现这些名字后,重又将它们再次转译为我们自己的语言。我的曾祖父就收集了最初的文本,时至今日这些遗产仍被我们家族所保留下来,在我还是孩子时就已经开始认真研究它们。因此,如果有一天你发现这些国家使用的文字竟然与我们的如出一辙,千万不要感到奇怪,因为我已经把原因告诉过你。”
“这个故事说来很长,我就从下面开始给你讲起吧:我以前曾经说过有关大神宙斯将土地分配给众神的事情,他将整个世界分割为不同的部分,并留出寺庙和祭坛。海神波塞冬分到亚特兰蒂斯岛,从此在那里娶妻生子,将这个岛的部分作为人类的定居点。在岛中心以及靠海的一面,有一片非常富庶的大平原,土壤肥沃,植被繁茂。同时在距离这片平原不远处,也是亚特兰蒂斯岛的中心附近,有一座看起来并不很高的山。正是在这座山上生活着一位这个国家最早期的居民——伊夫纳,他的妻子名叫雷斯蓓,他们只生有一个女儿,名为克里特。时间匆匆流逝,转眼间小克里特渐渐出落成大家闺秀,而她的父母则相继离开人世;不知何时,海神波塞冬开始对她心驰神往,为了能与她长相厮守,而不被外人打扰,波塞冬便将陆地割裂开来,用几道山水将克莱托生活的小岛圈起,这些山海有大有小、环环相绕,屈指数来,在他们之间竟然有两块陆地和三片水域,其间彼此距离大致等同,因此无人能够到达这座岛屿,而过往的船只和航海者也从未听说过它。而波塞冬作为海神,则可以毫不费力地找到它。同时,他还从地下向小岛引了两条溪流,这两条溪流便是小岛上的水源——一条暖泉,一条冷泉,两道泉水为小岛提供了形形色色的食物。他们生有五对双胞胎儿子,于是便将亚特兰蒂斯分成十个部分,分别让十个儿子统治:他将长子立为最高统治者,并将妻子所居住的小岛及其周围陆地分交由他来统治,这片土地面积最大,环境也最好。因为他的长子名为‘亚特拉斯’,因此其王国也就得名为“亚特兰蒂斯”王国;他又将其他孩子各自分封为王,让他们统治各自领地上的居民。十位国王分别在自己的领土握有绝对的权力,各自建立不同的国家,彼此间为了保持沟通,每隔?—6年便在波塞冬神殿齐聚一堂,讨论彼此的关系及统治权力,当协议成立后就割断饲于波塞冬神殿中的牡牛喉部,以其血液在神殿的柱子上写下决议条文,以增添决议神圣不可侵犯的权威性。他们和他们的后人一直作为这块大陆的统治者,其权力世代相传,据传他们的势力范围已经超越国土界限,最远抵达‘海克力斯之柱’以内的埃及和伊特鲁里亚(意大利中西部古国)。至此,亚特拉斯已经建立了一个庞大的家族