小妇人 樱桃版-第62部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
人们那么早就显示出他们耍手腕蒙骗的才能了。
〃不许再吃葡萄干了,德米,你会生病的,〃妈妈对小伙子说。这一天在做葡萄干布叮他在厨房要求帮忙,无止境地定时来要。
〃德米喜欢生玻〃
〃我这里不需要你,你走开去帮黛西做小馅饼吧。〃他不情愿地离开了。但是受到的委屈压在心头,不一会儿,弥补的机会来临,他用精明的交易智胜了妈妈。
〃好了,你们都是乖孩子。现在你们喜欢什么,我就做什么,〃这时,布丁已安全地放在罐子里发着了,梅格领着她的助手厨师们上楼时这么说。
〃当真,妈妈?〃德米问,他那搽了许多粉的脑袋冒出了个绝妙的主意。
〃是的,当真。你说的任何事,〃缺乏远见的妈妈回答。她自己准备着把〃三只小猫〃唱上五六遍,或者豁出去带她的一家去〃买一便士小面包〃,可是德米把她逼入绝境,他冷静地回答〃那么,我们去吃光所有的葡萄干。〃乔乔姨是两个孩子的主要玩伴和知心人。这三人把小房子弄得乱七八糟。艾美姨对他们来说还只不过是个名字。贝思姨很快便淡化为令人愉快的模糊记忆。然而,乔乔姨是个活生生的实体,他们充分地利用她,而乔也深深感激他们表示的敬意。可是,巴尔先生来了,乔便忽视了她的玩伴们。两个小家伙感到不悦、委屈。黛西喜欢到处兜售亲吻,现在失去了她最好的顾客,破了产。德米以那幼儿的观察力很快就发现,与他相比,乔乔姨更喜欢和〃大胡子〃在一起玩。虽然受了伤害,但是他隐藏其他的痛苦,因为他不想侮辱对手。
这个对手的背心口袋里总是巧克力糖块的宝库,还有块手表,可以拿出盒子,任由热情的欣赏者摇动。
有的人可能会把这些放纵看作贿赂,可是德米不这么看。
他继续带着沉着的殷勤惠顾〃大胡子〃。而黛西在他第三次来访时便赐予他小小的爱慕之情,把他的肩当作她的宝座,他的胳膊当作藏身处,他的礼物当作无价之宝。
先生们有时会突然一阵兴起,赞美起女士们的小亲戚们来,这是为了女士们的缘故。但是这种假装的爱子女心不自然地附加于他们身上,一点儿也骗不了人。巴尔先生的爱心却是真诚的,同样也是有效的因为,在爱情方面和在法律上一样,诚实为上策。他是那种和孩子在一起无拘束的人,当小脸蛋和他的男子汉脸膛成为有趣的对照时,他看上去特别开心。他的事务,不管那是什么,一天天地留住了他。晚上他很少不来看嗯,他总是说来看马奇先生,所以,我推测是他有吸引力。优秀的爸爸误解了,认定他的确有吸引力。带着类似的情绪,他沉迷于长时间的讨论中,直到他那更具观察力的孙子偶然说出一句话,使他突然明白过来。
一天晚上,巴尔先生来访,他停在书房门口,眼前的景象使他大为惊讶。马奇先生躺在地板上,令人尊敬的双腿跷在空中。德米在他身边同样躺着,试着用他那穿着红色长统袜的短腿模仿爷爷的姿势。两个躺着的人神情那样严肃专注,竟意识不到有旁观者,直到巴尔先生发出洪亮的笑声,乔带着震惊的神色叫道〃爸爸,爸爸,教授来了!〃一双黑腿落了下去了,一颗灰脑袋抬了起来。导师带着泰然自若的庄重神情说:〃晚上好,巴尔先生。请稍等片刻,我们就要结束课程了。好了,德米,摆出这个字母,说出它的名字。〃〃我认识它!〃拼命努力了一番,那双红腿摆出了一副圆规的样子,然后聪明的学生得意洋洋地叫道:〃这是个We,爷爷,这是个'We'!〃〃他是个天生的韦勒,〃乔笑道。她爸爸收回了双腿。她侄子试图倒立,那是他对下课了感到满意的唯一表达方式。
〃你今天做什么了,bübchen?〃巴尔先生拉起了体操运动员,问他。
〃德米去看小玛丽了。〃
〃在那干什么了?〃
〃我亲了她,〃德米天真率直地开口说。
〃噗!你开始得太早了。小玛丽怎么说的?〃巴尔先生问道。他继续听取着小罪犯的忏悔。小罪犯站在他的膝上,探索着他的背心口袋。
〃噢,她喜欢那样,她也亲了我。我也喜欢。难道小男孩不喜欢小女孩吗?〃德米补充道。他嘴巴塞满了,美滋滋地嚼着。
〃你这个小宝贝,是谁把那放到你脑子里的?〃乔问。她和教授一样欣赏这个天真的揭秘。
〃不是放在我脑子里,而是放在我嘴趴(巴)里,〃抠字眼的德米回答。他伸出舌头,上面有一颗巧克力糖块,他以为乔指的是糖果,不是指思想。
〃你该给小朋友留一些。糖果给亲爱的嘛,小大人。〃巴尔先生给了乔一些。他的表情使乔奇怪巧克力是不是众神饮用之酒。德米也看到了他的笑容,他为之感动,率直地询问道〃大男孩也喜欢大女孩吧,教授?〃就像小华盛顿那样,巴尔先生〃不能说谎〃。于是,他含含糊糊地回答他相信有时是这样的。他的语调使得马奇先生放下了衣刷,瞥了瞥乔羞怯的面容,然后沉进椅子里,他看上去好像那〃早熟的孩子〃把一个又甜又酸的念头放入了他的脑子。
半小时后,乔乔姨在瓷器橱里捉住了德米,她没有因为他跑进那里而揍他,而是亲切地搂抱着他的小身体,差点让他透不过起来。作出这种新举动之后,又给了他一个意外的礼物,一大块涂了果酱的面包。乔乔姨为什么这样做呢?德米的小脑袋百思不得其解,被迫永远放弃这个问题不去解决它了。
第四十六章 在雨伞下
劳里和艾美夫妻俩在天鹅绒地毯上安然踱步,为幸福的未来筹划,把个家料理得井然有序。与此同时,巴尔先生和乔走在泥泞的路上,潮湿的田野中,享受着一种不同的散步的情趣。
〃傍晚时,我总是要散步的。我不知道为什么只是因为常碰巧遇到教授出门我就得放弃,〃两三次路遇教授后,乔自言自语道。尽管梅格家有两条道可走,可是不管她走哪条,肯定会遇上他,无论来去都是这样。他总是走得很快,而且似乎不到走到相当近,就看不见她,仿佛他的近视眼使他到那一刻才认出走近的女士。然后,要是乔去梅格家,他总有些东西给两个孩子,要是她面朝家的方向,他便只是散步过来看看小河的,正打算回去呢,他担心他的频繁来访会使他们厌烦。
在这种情况下,除了有礼貌地和他打招呼,邀请他进家,乔还能做什么呢?若是她真的厌烦他的来访,她也会掩饰得天衣无缝。她留意晚餐应该有咖啡喝,〃因为弗里德里克我是指巴尔先生不喜欢喝茶〃。
到了第二个星期,每个人都完全知道了正在发生什么事情。可是,大家都试图做出对乔脸色的变化全然不察的样子。
他们从不问她为什么一边做活一边唱歌,一天要梳三遍头,为什么傍晚散步脸红起来。巴尔教授一边和爸爸谈哲学,一边给女儿上爱情课。似乎没有谁对此有丝毫的怀疑。
乔现在已是六神无主,不能保持昔日庄重的常态了。她试图对自己的感情采取断然措施,可她做不到,而愈加心浮气躁。过去她多次强烈宣布要独立,而现在,她非常害怕因为自食其言而让人笑话。她特别怕劳里会笑话她,幸好有人管着他,他的言行举止倒没有什么出格、值得非议之处。公开场合他从不称巴尔先生为〃极好的老头儿〃,也不以任何方式暗示乔大有变化。看到教授的帽子几乎是每天晚上都出现在马奇家客厅的桌子上,他也没有一点儿大惊小怪的表示。他心中欣喜不已,企盼那个时候来临,他好送给乔一只馈赠盘,上面画有一个莽汉和一根破权杖,就像是枚盾形纹章,再合适不过了。
两个星起来,教授真像情人那样很有规律地来往不停。后来又整整三天没有露面,音信杳然。这使得大家心情一下子紧张起来。乔开始有些忧心忡忡,然后唉呀,爱情!窝火透了。
〃我敢说,他反感我了。和来时一样突然回家去了。当然,也没什么。可是我倒是认为,他本应该像个绅士那样来向我们道别的,〃一个阴天的下午,她失望地看着大门,自言自语道,一边穿戴着准备像往常那样出去散步。
〃你最好带上那把小雨伞,亲爱的。看来要下雨,〃妈妈说。她注意到乔戴上了新帽子,但是没提帽子的事。
〃是的,妈咪。你要买什么吗?我要进城买些稿纸,〃乔回答。她在镜子前拉开下巴上的帽结,不让妈妈正看自己的脸。
〃要的,我要买些斜纹亚麻布,一盒九号针,还要两码淡紫色丝带。你穿上厚靴子了吗?外套里面可穿了些暖和的衣服?〃〃我想,穿了,〃乔心不在焉地回答。
〃要是你碰巧遇上巴尔先生,就带他回家来喝茶。我还真想见到那亲切可爱的人呢。〃这句话乔听见了,但却没作回答。她只是亲了妈妈一下,便迅速走开了。她尽管伤心,还是带着感激的喜悦想道:〃她对我多好啊!那些没有妈妈帮助度过难关的姑娘们可怎么办啊?〃先生们往往聚集在事务室、银行和批发商品贮藏室。卖绸缎呢绒的商店不和上述地方位于一处,乔却发现自己不觉走到了那些地方。她一件差事没干,沿路闲逛,好像在等着什么人。她带着非常不适合女性的兴趣浏览着这个橱窗里的机器仪表,那个橱窗里的羊毛样品。她打翻了货桶,几乎被下卸的货包压倒,忙碌着的男人们没礼貌地乱推着她,他们的神情好像奇怪〃她究竟怎么到了这里?〃她脸上感到了一滴雨点,这把她的思绪从受挫的希望拉回到毁了的丝带。雨点继续在落,她作为女人又作为情人的细心柔肠让她感觉到了雨点。虽然挽救破碎的心为时已晚,但也许还能挽救她的帽子。现在她记起了那把小雨桑仓促上路时她忘了带上它。可是后悔无益。没什么好做的,要么去借一把伞,要么任由雨淋。她抬头看了看阴霾的天气,低头看看已经弄上点点黑斑的的红色帽结,又朝前看看泥泞的街道,然后踌躇地回头久久看着一家肮脏的货栈,货栈门上写着〃霍夫曼斯瓦兹联营公司〃。乔带着苛刻的自责神情自言自语道〃我活该如此!我有什么理由要穿戴上我最好的衣帽,跑到这里来卖俏,希望见到教授?乔,我为你感到羞耻!不,不能去那里借伞,也不能向他的朋友打听他在哪里。就在雨中跋涉,办你的事吧。假如你因淋雨患重伤风而死,并且淋毁了帽子,也一点儿不冤枉。就这么办吧!〃这样想着,她猛地冲往街对面,差一点被一辆开过来的卡车轧死。她一下撞进一个威严的老先生怀里,老先生有些生气,他说道:〃对不起,小姐。〃乔有点胆怯了,她站直身,将手帕盖住那注定要遭殃的丝带,把诱惑置于脑后,慌不择路地走着。她脚踝越来越湿,头顶上行人的雨伞撞来撞去。一把有些旧的蓝伞在她没有保护的帽子上定住不动了,一下子吸引了她的注意力。她抬起头来,看到巴尔先生正朝下看着她。
〃我想知道那个意志坚强的女士是谁,她那么勇敢地在这许多马车前奔走,这么快地在烂泥路上穿行。你到这里来做什么,我的朋友?〃〃我在买东西。〃巴尔先生笑了。他的眼光从街道一边的泡菜坊扫到另一边的皮革批发商行。但是他只礼貌地说道:〃你没有伞,我可以和你一起去,帮你拿东西吗?〃〃可以,谢谢。〃乔的面颊像她的丝带一般红了,她不知道他怎么想她的,可是她不在乎。一会儿她便发现自己和她的教授在手挽手走。
她感到太阳似乎破云而出,光芒耀眼,世界又恢复了正常。这个正在涉水走着的妇人幸福透顶。
〃我们还以为你已经走了呢,〃乔急急地说道,她知道他在看着她。她的帽子够大,能藏得住她的脸,她担心她的脸泄露出高兴的神情,使他认为缺乏少女气。
〃你们对我那么好,你相信我竟会不辞而别?〃他带着那种责备语气问。她感到好像那个暗示侮辱了他。她由衷地答道〃不,我不相信。我知道你忙着自己的事。可是我们非常想见你特别是爸爸、妈妈。〃〃那你呢?〃〃见到你我总是高兴的,先生。〃乔急切地想保持声音平稳,结果话说得非常冷静,句末那个无情的小单音节似乎使教授扫兴,他的笑容消失了,他严肃地说道〃谢谢你。我走前会再去一次。〃〃那么,你要走?〃〃我这里没事了,已经完了。〃
〃我希望你成功了?〃乔说。教授的简短回答里有着失望的痛楚。
〃我可以这样想,因为我找到了一条路,可以挣得面包,大大帮助我的Jünglings。〃〃请告诉我!我想知道一切孩子们的事,〃乔急切地说。
〃你太客气了,我乐意告诉你。朋友们为我在大学谋到个职位,我将在那里和在家那样教书,挣得足够的钱为弗朗兹和埃米尔铺平道路。我为这事感到高兴,该不该这样?〃〃你真的该高兴。你能做你喜欢的事,我们又能常见到你,还有孩子们,这太妙了!〃乔叫着,她情不自禁地露出了满意的神色,却拉着孩子们作幌子。
〃噢!可是,我担心我们不会常见的,大学在西部。〃〃那么远啊!〃乔放下裙裾,任其听命了,好像她不在乎她的衣服和她自己有什么遭遇。
巴尔先生能读几种语言,可是还不曾学过读懂妇女。他自以为相当了解乔。所以,那天乔的声音、脸色、态度相互矛盾,使他大为惊讶,她接二连三地露出矛盾,半个小时内心境变换了五六次。遇到他时她看上去惊喜,虽然不由得让人怀疑她是为那个采买的目的而来的。当他把胳膊伸给她时,她挽上胳膊的表情使她充满喜悦。可是当他问及她是否想他时,她的回答那样正式,让人扫兴,以致绝望笼罩了他。获悉他的好运,她几乎拍起手来,那完全是为孩子们高兴吗?然后,听说了他的目的地,她又说:〃那么远啊!〃她绝望的语调将他举到了希望的顶峰。可是,转眼间她又使他掉落下来。她像完全沉浸在差事中那样说〃我采买东西的地方到了。你进来吗?要不了多长时间。〃乔很为她的采买能力自豪。她特别想麻利、敏捷地完成差事,给她的陪伴留下深刻印象。可是,由