thais(塞斯)-第30部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
THAIS
history; a book on the remarkable things he had witnessed。 He seemed
much interested by the spectacle before him。
'*' The /laticlave/ was a toga; with a broad purple band; worn by
Roman senators as the distinguishing mark of their high office。
〃This is very curious!〃 he said; puffing and blowing。 〃Andwhich is a
circumstance worthy of being recordedthis man was my guest。 Yes; this
monk supped with me last year; after which he carried off an actress。〃
Turning to his secretary
〃Note that; my son; on my tablets; also the dimensions of the column;
not omitting the shape of the top of it。〃
Then; wiping his face again
〃Persons deserving of belief have assured me that this monk has not
left his column for a single moment since he mounted it a year ago。 Is that
possible; Aristaeus?〃
〃That which is possible to a lunatic or a sick man;〃 replied Aristaeus;
〃would be impossible to a man sound in body and mind。 Do you know;
Lucius; that sometimes diseases of the mind or body give to those afflicted
by them a strength which healthy men do not possess? For; as a matter of
fact; there is no such thing as good health or bad health。 There are only
different conditions of the organs。 Having studied what are called maladies;
I have come to consider them as necessary forms of life。 I take pleasure in
studying them in order to be able to conquer them。 Some of them are
worthy of admiration; and conceal; under apparent disorder; profound
harmonies; for instance; a quartan fever is certainly a very pretty thing!
Sometimes certain affections of the body cause a rapid augmentation of
the faculties of the mind。 You know Creon? When he was a child; he
stuttered and was stupid。 But; having cracked his skull by tumbling off a
ladder; he became an able lawyer; as you are aware。 This monk must be
affected in some hidden organ。 Moreover; this kind of existence is not so
extraordinary as it appears to you; Lucius。 I may remind you that the
gymnosophists of India can remain motionless; not merely for a year; but
during twenty; thirty; or forty years。〃
〃By Jupiter!〃 cried Cotta; 〃that is a strange madness。 For man was
born to move and act; and idleness is an unpardonable crime; because it is
112
… Page 113…
THAIS
an injury to the State。 I do not know of any religion in which such an
objectionable practice is permitted; though it possibly may be in some of
the Asiatic creeds。 When I was Governor of Syria; I found /phalli/ erected
in the porches at the city of Hera。 A man ascended; twice a year; and
remained there for a week。 The people believed that this man talked with
the gods; and interceded with them for the prosperity of Syria。 The custom
appeared senseless to me; nevertheless I did nothing to put it down。 For I
consider that a functionary ought not to interfere with the manners and
customs of the people; but on the contrary; to see that they are preserved。
It is not the business of the government to force a religion on a people; but
to maintain that which exists; which; whether good or bad; has been
regulated by the spirit of the time; the place; and the race。 If it endeavours
to put down a religion; it proclaims itself revolutionary in its spirit; and
tyrannical in its acts; and is justly detested。 Besides; how are you to raise
yourself above the superstitions of the vulgar; except by understanding
them and tolerating them? Aristaeus; I am of opinion that I should leave
this nephelo…coccygian'*' in the air; exposed only to the indignities the
birds shower on him。 I should not gain anything by having him pulled
down; but I should by taking note of his thoughts and beliefs。〃
'*' Nephelo…coccygia; the cloud…city built by the cuckoos; in the
/Birds/ of Aristophanes。
He puffed; coughed; and placed his hand on the secretary's shoulder。
〃My child; note down that; amongst certain sects of Christians; it is
considered praiseworthy to carry off courtesans and live upon columns。
You may add that these customs are evidence of the worship of genetic
divinities。 But on this point we ought to question him himself。〃
Then; raising his head; and shading his eyes with his hand; to keep off
the sun; he shouted
〃Hallo; Paphnutius! If you remember that you were once my guest;
answer me。 What are you doing up there? Why did you go up; and why do
you stay there? Has this column any phallic signification in your mind?〃
Paphnutius; considering Cotta as nothing but an idolater; did not deign
to reply。 But his disciple; Flavian; approached; and said
〃Illustrious Sir; this holy man takes the sins of the world upon him;
113
… Page 114…
THAIS
and cures diseases。〃
〃By Jupiter! Do you hear; Aristaeus?〃 cried Cotta。 〃This nephelo…
coccygian practises medicine; like you。 What do you think of so high a
rival?〃
Aristaeus shook his head。
〃It is very possible that he may cure certain diseases better than I can;
such; for instance; as epilepsy; vulgarly called the divine malady; although
all maladies are equally divine; for they all come from the gods。 But the
cause of this disease lies; partly; in the imagination; and you must confess;
Lucius; that this monk; perched up on the head of a goddess; strikes the
minds of the sick people more forcibly than I; bending over my mortars
and phials in my laboratory; could ever do。 There are forces; Lucius;
infinitely more powerful than reason and science。〃
〃What are they?〃 asked Cotta。
〃Ignorance and folly;〃 replied Aristaeus。
〃I have rarely seen a more curious sight;〃 continued Cotta; 〃and I hope
that some day an able writer will relate the foundation of Stylopolis。 But
even the most extraordinary spectacles should not keep; longer than is
befitting; a serious and busy man from his work。 Let us go and inspect the
canals。 Farewell; good Paphnutius! or rather; till our next meeting! If ever
you should come down to earth again; and revisit Alexandria; do not fail to
come and sup with me。〃
These words; heard by all present; passed from mouth to mouth; and
being repeated by the believers; added greatly to the reputation of
Paphnutius。 Pious minds amplified and transformed them; and it was
stated that Paphnutius; from the top of his pillar; had converted the Prefect
of the Fleet to the faith of the apostles and the Nicaean fathers。 The
believers found a figurative meaning in the last words uttered by Aurelius
Cotta; to them; the supper to which this important personage had invited
the ascetic; was a holy communion; a spiritual repast; a celestial banquet。
The story of this meeting was embroidered with wonderful details; which
those who invented were the first to believe。 It was said that when Cotta;
after a long argument; had embraced the truth; an angel had come from
heaven to wipe the sweat from his brow。 The physician and secretary of
114
… Page 115…
THAIS
the Prefect of the Fleet had also; it was asserted; been converted at the
same time。 And; the miracle being public and notorious; the deacons of the
principal churches of Libya recorded it amongst the authentic facts。 After
that; it could be said; without any exaggeration; that the whole world was
seized with a desire to see Paphnutius; and that; in the West as well as the
East; all Christians turned their astonished eyes towards him。 The most
celebrated cities of Italy sent deputations to him; and the Roman Caesar;
the divine Constantine who favoured the Christian religion; wrote him a
letter which the legates brought to him with great ceremony。 But one night;
whilst the budding city at his feet slept in the dew; he heard a voice; which
said
〃Paphnutius; thou art become celebrated by thy works and powerful by
thy word。 God has raised thee up for His glory。 He has chosen thee to
work miracles; heal the sick; convert the Pagans; enlighten sinners;
confound the Arians; and establish peace in the Church。〃
Paphnutius replied
〃God's will be done!〃
The voice continued
〃Arise; Paphnutius; and go seek in his palace the impious Constans;
who; far from imitating the wisdom of his brother; Constantine; inclines to
the errors of Arius and Marcus。 Go! The bronze gates shall fly open before
thee; and thy sandals shall resound on the golden floor of the basilica
before the throne of the Caesars; and thy awe… inspiring voice shall change
the heart of the son of Constantinus。 Thou shalt reign over a peaceful and
powerful Church。 And; even as the soul directs the body; so shall the
Church govern the empire。 Thou shalt be placed above senators; comites;
and patricians。