八喜电子书 > 经管其他电子书 > nada the lily >

第3部分

nada the lily-第3部分

小说: nada the lily 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




afternoon he came and talked with him; sitting far into the night。



On the third day he asked Zweete how it was that his left hand was

white and shrivelled; and who were Umslopogaas and Nada; of whom he

had let fall some words。 Then the old man told him the tale that is

set out here。 Day by day he told some of it till it was finished。 It

is not all written in these pages; for portions may have been

forgotten; or put aside as irrelevant。 Neither has it been possible

for the writer of it to render the full force of the Zulu idiom nor to

convey a picture of the teller。 For; in truth; he acted rather than

told his story。 Was the death of a warrior in question; he stabbed

with his stick; showing how the blow fell and where; did the story

grow sorrowful; he groaned; or even wept。 Moreover; he had many

voices; one for each of the actors in his tale。 This man; ancient and

withered; seemed to live again in the far past。 It was the past that

spoke to his listener; telling of deeds long forgotten; of deeds that

are no more known。



Yet as he best may; the White Man has set down the substance of the

story of Zweete in the spirit in which Zweete told it。 And because the

history of Nada the Lily and of those with whom her life was

intertwined moved him strangely; and in many ways; he has done more;

he has printed it that others may judge of it。



And now his part is played。 Let him who was named Zweete; but who had

another name; take up the story。







CHAPTER I



THE BOY CHAKA PROPHESIES



You ask me; my father; to tell you the tale of the youth of

Umslopogaas; holder of the iron Chieftainess; the axe Groan…maker; who

was named Bulalio the Slaughterer; and of his love for Nada; the most

beautiful of Zulu women。 It is long; but you are here for many nights;

and; if I live to tell it; it shall be told。 Strengthen your heart; my

father; for I have much to say that is sorrowful; and even now; when I

think of Nada the tears creep through the horn that shuts out my old

eyes from light。



Do you know who I am; my father? You do not know。 You think that I am

an old; old witch…doctor named Zweete。 So men have thought for many

years; but that is not my name。 Few have known it; for I have kept it

locked in my breast; lest; thought I live now under the law of the

White Man; and the Great Queen is my chieftainess; an assegai still

might find this heart did any know my name。



Look at this hand; my fatherno; not that which is withered with

fire; look on this right hand of mine。 You see it; though I who am

blind cannot。 But still; within me; I see it as it was once。 Ay! I see

it red and strongred with the blood of two kings。 Listen; my father;

bend your ear to me and listen。 I am Mopoah! I felt you start; you

start as the regiment of the Bees started when Mopo walked before

their ranks; and from the assegai in his hand the blood of Chaka'1'

dropped slowly to the earth。 I am Mopo who slew Chaka the king。 I

killed him with Dingaan and Umhlangana the princes; but the wound was

mine that his life crept out of; and but for me he would never have

been slain。 I killed him with the princes; but Dingaan; I and one

other slew alone。



'1' The Zulu Napoleon; one of the greatest geniuses and most wicked

    men who ever lived。 He was killed in the year 1828; having

    slaughtered more than a million human beings。ED。



What do you say? 〃Dingaan died by the Tongola。〃



Yes; yes; he died; but not there; he died on the Ghost Mountain; he

lies in the breast of the old Stone Witch who sits aloft forever

waiting for the world to perish。 But I also was on the Ghost Mountain。

In those days my feet still could travel fast; and vengeance would not

let me sleep。 I travelled by day; and by night I found him。 I and

another; we killed himah! ah!



Why do I tell you this? What has it to do with the loves of

Umslopogaas and Nada the Lily? I will tell you。 I stabbed Chaka for

the sake of my sister; Baleka; the mother of Umslopogaas; and because

he had murdered my wives and children。 I and Umslopogaas slew Dingaan

for the sake of Nada; who was my daughter。



There are great names in the story; my father。 Yes; many have heard

the names: when the Impis roared them out as they charged in battle; I

have felt the mountains shake and seen the waters quiver in their

sound。 But where are they now? Silence has them; and the white men

write them down in books。 I opened the gates of distance for the

holders of the names。 They passed through and they are gone beyond。 I

cut the strings that tied them to the world。 They fell off。 Ha! ha!

They fell off! Perhaps they are falling still; perhaps they creep

about their desolate kraals in the skins of snakes。 I wish I knew the

snakes that I might crush them with my heel。 Yonder; beneath us; at

the burying place of kings; there is a hole。 In that hole lies the

bones of Chaka; the king who died for Baleka。 Far away in Zululand

there is a cleft upon the Ghost Mountain。 At the foot of that cleft

lie the bones of Dingaan; the king who died for Nada。 It was far to

fall and he was heavy; those bones of his are broken into little

pieces。 I went to see them when the vultures and the jackals had done

their work。 And then I laughed three times and came here to die。



All that is long ago; and I have not died; though I wish to die and

follow the road that Nada trod。 Perhaps I have lived to tell you this

tale; my father; that you may repeat it to the white men if you will。

How old am I? Nay; I do not know。 Very; very old。 Had Chaka lived he

would have been as old as I。'2' None are living whom I knew when I was

a boy。 I am so old that I must hasten。 The grass withers; and the

winter comes。 Yes; while I speak the winter nips my heart。 Well; I am

ready to sleep in the cold; and perhaps I shall awake again in the

spring。



'2' This would have made him nearly a hundred years old; an age rarely

    attained by a native。 The writer remembers talking to an aged Zulu

    woman; however; who told him that she was married when Chaka was

    king。ED。



Before the Zulus were a peoplefor I will begin at the beginningI

was born of the Langeni tribe。 We were not a large tribe; afterwards;

all our able…bodied men numbered one full regiment in Chaka's army;

perhaps there were between two and three thousand of them; but they

were brave。 Now they are all dead; and their women and children with

them;that people is no more。 It is gone like last month's moon; how

it went I will tell you by…and…bye。



Our tribe lived in a beautiful open country; the Boers; whom we call

the Amaboona; are there now; they tell me。 My father; Makedama; was

chief of the tribe; and his kraal was built on the crest of a hill;

but I was not the son of his head wife。 One evening; when I was still

little; standing as high as a man's elbow only; I went out with my

mother below the cattle kraal to see the cows driven in。 My mother was

very fond of these cows; and there was one with a white face that

would follow her about。 She carried my little sister Baleka riding on

her hip; Baleka was a baby then。 We walked till we met the lads

driving in the cows。 My mother called the white…faced cow and gave it

mealie leaves which she had brought with her。 Then the boys went on

with the cattle; but the white…faced cow stopped by my mother。 She

said that she would bring it to the kraal when she came home。 My

mother sat down on the grass and nursed her baby; while I played round

her; and the cow grazed。 Presently we saw a woman walking towards us

across the plain。 She walked like one who is tired。 On her back was a

bundle of mats; and she led by the hand a boy of about my own age; but

bigger and stronger than I was。 We waited a long while; till at last

the woman came up to us and sank down on the veldt; for she was very

weary。 We saw by the way her hair was dressed that she was not of our

tribe。



〃Greeting to you!〃 said the woman。



〃Good…morrow!〃 answered my mother。 〃What do you seek?〃



〃Food; and a hut to sleep in;〃 said the woman。 〃I have travelled far。〃



〃How are you named?and what is your people?〃 asked my mother。



〃My name is Unandi: I am the wife of Senzangacona; of the Zulu tribe;〃

said the stranger。



Now there had been war between our people and the Zulu people; and

Senzangacona had killed some of our warriors and taken many of our

cattle。 So; when my mother heard the speech of Unandi she sprang up in

anger。



〃You dare to come here and ask me for food and shelter; wife of a dog

of a Zulu!〃 she cried; 〃begone; or I will call the girls to whip you

out of our country。〃



The woman; who was very handsome; waited till my mother had finished

her angry words; then she looked up and spoke slowly; 〃There is a cow

by you with milk dropping from its udder; will you not even give me

and my boy a gourd of milk?〃 And she took a gourd from her bundle and

held it towards us。




〃I will not;〃 said my mother。



〃We are thirsty with long travel; will you not; then; give us a cup of

water? We have found none for many hours。〃



〃I will not; wife of a dog; go and seek water for yourself。〃



The woman's eyes filled with tears; but the boy folded his arms on his

breast and scowled。 He was a very handsome boy; with bright black

eyes; but when he scowled his eyes were like the sky before a

thunderstorm。



〃Mother;〃 he said; 〃we are not wanted here any more than we were

wanted yonder;〃 and he nodded towards the country where the Zulu

people lived。 〃Let us be going to Dingiswayo; the Umtetwa people will

protect us。〃



〃Yes; let us be going; my son;〃 answered Unandi; 〃but the path is

long; we are weary and shall fall by the way。〃



I heard; and something pulled at my heart; I was sorry for the woman

and her boy; they looked so tired。 Then; without saying anything to my

mother; I snatched the gourd and ran with it to a little

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的