八喜电子书 > 经管其他电子书 > 西方智典 >

第25部分

西方智典-第25部分

小说: 西方智典 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



   
    有一天,它想去晋见天上至尊朱庇特,劝行的人很多,同行的人却没有一个。它卑躬屈膝,说了一段不知所云的话,请求朱庇特俯允垂听:    
    公正无私的朱庇特(请您主持公道,不要心存报复):    
    在尊贵的陛下面前,俯伏的是禽兽中最不幸、最无知的一个。我不是要伸冤,而是请求您挽救我的不幸。啊,永恒的神,您怎么可以任由那不诚不信的运势之神来掌理您的权力呢。她惠顾他人,眼中独独没有我,行事像暴君,又像后母。她为什么要折磨我这样一个芸芸众生中最单纯的人呢?我可以忍受生来愚蠢,但无法忍受残忍的运势之神加诸我之上的不幸?她践踏人情常理,既让我生就愚蠢,又使我遭遇不幸,她迫害无辜善良的人,却偏爱那些心怀恶意之徒。骄傲的狮子趾高气扬,残忍的老虎横行霸道,狡猾的狐狸阴奉阳违,贪婪的狼心怀叵测。惟有我,谁都不伤害,却个个来伤害我。我吃得少做得多:赏给我的萝卜真短,打我的棍子真长。我蓬头垢面,羞于见人。还有个最可怜的耻辱,就是替农夫拉车,东奔西走、南来北往,日夜操劳。    
    听了这段伤心的独白,在场的动物无不为之动容。但是雍容威严的朱庇特,却不会为这点点俗气轻易打动。他以臂枕头,斜躺在御榻上。不是因为身子虚弱,而是为了掩住一耳,留下它听取另一面的说法。“宣运势之神上殿。”他说。    
    士兵、学者、有志发达者闻命立即起身到处寻找,然而根本不见运势之神的踪迹。他们冲进位高权重的帝王宫廷里,只见里头一团混乱,每个人都忙忙碌碌,毫无头绪,没有谁理睬他们的询问。他们定心想想,运势的领地大概不会是这幅景象吧。实际上,他们的这种想法也没有错。当他们敲开财富的门,但忧劳告诉他们,运势曾经在此逗留,却月定做了几把荆棘和几袋针就离开了。他们遇到一个蠢人,但没有向他询问,而是直奔智慧之家,结果贫穷前来应门,说运势也不在,但随时都可能来访。    
    除了一幢房子尚未找过,搜遍了所有地方都不见运势之神的影子。那幢房子孤零零地矗立在一条窄路的尽头。大门紧闭着,他们敲了敲,一位少女应门迎客。她和颜悦色,样子十分可爱,大伙以为她是掌管欢欣的三女神之一。她自称自己是美德之神,而就在说话间,运势之神也从深院之中面带微笑现身而出。诸人向她宣告了朱庇特的御旨,她向来服从朱庇特,当下遵旨飞去谒见众神之王。    
    她毕恭毕敬走近御座,两侧的人兽个个欠身致意。    
    “怎么回事?”朱庇特问道,“天天有人埋怨你。我知道讨好大多数人不容易,让人人欢喜更是不可能。我也知道大多数人身在福中不知福,对已经获得的不知感激,反而抱怨还有许多尚未得到。他们眼睛只盯着别人,只看到别人走运,反观自己,只看见自己的不幸。他们只看见皇冠光彩照人,却不知皇冠沉重和其中所蕴藏的危机和忧患。所以,通常我并不理会他们的告状,或者说,到现在为止,我都不理睬他们。但这个可怜的家伙,他的怨言多少有点道理。”    
    运势之神瞥了那告状的家伙一眼,脸上绽开了笑容,但又记起自己的身份,于是收笑敛容,镇定自如地回答道:“至尊的朱庇特,我的理由一句话就够了:他既是驴子,又能怨谁呢?”两边的文武大臣无不捧腹大笑,朱庇物自己也连声称善,面谕告状的驴子:“可怜的畜牲,你只要机灵点就不至于如此失意了。去吧,从今天开始学会像狮子般机警,大象般谨慎,狐狸般聪明,狼一般多智。想想应该如何学习他们,你就遂其所欲。人世间芸芸众生也不妨记住:幸与不幸,只有智慧与愚蠢的区别而已。”


第二篇 英雄宝镜第三章 思辨(11)

    人生四季    
    明智的人在量度自己生命时,既把握一时一刻,也寄托千秋大计。没有休息的人生,有如旅途劳顿一天,却找不到一个可以歇息的客栈……自然精心安排,使人的生活与太阳的运行轨迹相匹配,使人生的四个阶段与一年中的四季相对应。    
    人生的童年如同四季一般,处处芳菲柔枝,充满了欣欣向荣的希望。    
    青春如同灼热之夏,年轻的心热血奔腾、意气风发,常常铤而走险。    
    所谓春华秋实,秋天孕育着成熟的果实和敏锐的判断力,智慧在这里沉淀成理智。而到了老年之冬,处处冰寒,一切行将结束。枯叶凋零,华发似雪,曾经奔流如泉的血管封冻,齿失毛落,生命在死亡之神面前颤抖。这就是自然界的季节与人世间年纪结合之道。    
    人生歧途    
    自然的对手人力,以类似的方式来分配生命,使之变化多姿。毕达哥拉斯以一个字,应该说是一个字母,道尽其中深义,这个字母就是Y,双叉代表了善恶两种歧途。据说,赫求力士曾面临这种歧路,理性本来像曙光一样照耀着他,然而在面临抉择时却只感觉到无比困惑。他眼观右途,心生畏惧,目注左途,心生好感。前一条路狭隘难行,沿途都是上坡路,人迹罕至。另一条路则宽阔平坦,顺势而下,为众人所取。他驻足慎思,直到一只手从天而降,牵引他断然走上美德之路,走向英雄之路。    
    古人有云——其中一人是伟大的诗人法尔科①——人生有30年是自己的,可以自求其乐;30年借自骡子,用以工作;20年向狗借来,用来吼叫;另20年借自猴子,用以老大而终。这真是一个充满真理的上好寓言。    
    ①Falco,16世纪西班牙瓦伦西亚的诗人与数学家。    
    知行合一的人生三季    
    又有一人将喜剧分成三幕,将人生之旅分成三季。第一幕与死者说话;第二幕,与生者交流;第三幕,自言自语。    
    他将人生三分之一专门用于读书,此事比操劳终日有更多的乐趣。万般皆下品,惟有读书高,人生之贵莫过于学识。他吞书噬籍,来滋养灵魂,提升精神的乐趣。在各种知识学问上在古今伟人的思想中神游,是何等的幸福!值得高贵心灵学习的东西,他无所不学,与为工作所累大异其趣。    
    他不惜下苦工精研各种语言,拉丁文与西班牙文这两种通行天下的文字,是了解当今世界的钥匙;他同时还兼通希腊文、意大利文、法文、英文与德文,能够欣赏其中许多不朽之作。    
    其次,他用心于伟大的生命之母——悟性的配偶、经验的女儿、寓教于乐的艺术、历史。他与一般人恰恰相反,从古代史开始,最终归结于现代史,本国史与外国史并治,圣贤与世俗知识兼修,仔细地选择书籍的作者,辨析不同的时代、时期、世纪,综观王朝、共和及帝国体制,明察历史的盛衰与变迁,研究王侯将相的数目、等级和品质,以及种种战争与和平的交替——凡此种种,博识强记,使他成为容纳古代历史的宽广舞台。    
    他漫步于诗国怡心悦目的园地,游而习之。他既不是无知到不能作一首诗,也没有轻率到妄作两首。他遍读纯正诗人的大作,反复品味其中的箴言名句所隐藏的机锋,并且以自己的智慧加以赏鉴,尤其对何瑞思①情有独钟,对马提雅尔②熟玩于心。在诗歌以外,他兼修其他人文脉搏,积学储富。    
    他由自然哲学人手进入哲学王国,研究事物的起源、宇宙的构成、人体的完美与生活的繁富、动物的特性、药草的妙用,以至宝石的品质。他对道德哲学尤其热衷,这是矢志不渝的人性的滋养品,能为生命带来智慧。他从贤者与哲人的箴言、警句、寓言中追求这种智慧。他以塞尼卡门徒自诩,是这位哲人最热心的读者;他也是柏拉图的崇拜者,熟读希腊七贤、伊庇克理特斯、普鲁塔克③的作品。此外,他待那位富有哲理又十分幽默的伊索也不薄。    
    天文地理他无所不通,并且触类旁通,深入到物理与数学层次;他测量大地和海洋,辨别地理气候;对于地球的四大部分:区域与民族、王国与共和国,有的浅尝辄止,有的深入而论,以免被他人视为庸俗之辈;庸人要么是出于无知,要么因为怠惰,从来都不知道自己立足于何处。    
    他还根据自己智慧能及的范围,涉猎占星术。他辩认各种各样的天体,观察其运动规律,研究恒星与行星之间的关系,观察相互之间的影响和作用。    
    他在专注以上学问之外,还勤读圣经,认为它是学术的冠冕之作。圣经是最有益、最丰富的读物,为天下君王中的凤凰大阿封索所喜爱。他虽日理万机,沉浸于英雄伟业之中,仍将整部圣经通读14遍。    
    博学多闻使他变得更加卓越:道德哲学使其明慎;自然科学使其明智;历史使其谨慎;诗歌使其机趣;修辞使其雄辩;人文学科使其明裁审辨;天文地理使其见多识广;圣经使其爱己爱人。整合起来,成就了一个完美之人,也揭开了他人生的第一幕。    
    第二幕是游历。对于富于好奇与观察力的人,游历是人生最快乐的事。他四处搜寻并享受世上种种美事,因为要充分享受事物,必须亲眼见识,不能仅仅停留在想像上。    
    他的足迹几乎遍及整个地球,信步行走在所有国家和地区:富裕的西班牙、勇敢的波兰、令人赏心悦目的莫斯科,以及集以上于一体的意大利。他欣赏城市中最著名的广场,寻访古今一切高贵事物:宏伟的寺庙、华丽的建筑、卓越的政府、智慧的居民、高雅的贵族、饱学的智者。    
    他出入王侯将相之家,观赏绘画、雕刻、织锦、图书、珠宝、徽章、林园及博物馆,品味种种天然与人为造诣的非凡杰作。    
    他与世上文、武、艺界一流的精华人物交游,鉴赏他们身上所有优异的地方,并以明达之心加以评点、议论、比较,给予恰当的评价。    
    其人生第三幕,也是最佳、最伟大的一幕,那就是沉思所读所见。自感官之门进入的一切,都必须经过“理解”这道海关,接受搜查检验。他深思、判断、推理、推敲,以抽取事物的本质。他将所读所见尽收脑海,如今反刍,仔细过滤养分,更深入一步探究真理,以便自己的精神性灵获得更精纯的智慧来滋养。    
    一个人到了成熟的年龄,自然而然就懂得如何沉思静观,因为肉体力量渐退之际,正是灵魂力量渐长之时。人身体渐衰的时候,精神就会加强。成熟的人看待事物的角度与年轻时会迥然相异,因为理智与情绪火候正好适宜,我们经常可以明慎回顾,将青年时代只窥一斑之事,看个充分,看个透彻。    
    眼见使人多识,静观使人多智。先哲们十分重视游历,以双目双足来探索,然后再用心智来思考。哲人之所以难得,正是由于这个道理。慎思明辨到了顶点,就是以哲人的眼光来看待世界,如同那细小的蜜蜂,从事物之中吸取有用的蜜液与精美的品位。哲学本身是对死亡的沉思:人只有一次死亡,必须常存于心,以善其死。    
    ①Horace,罗马诗人,极受奥古斯都敬重。    
    ②Maritial,罗马诗人,现代警句诗的开山祖师。    
    ③Plutarch,希腊诗人,但受罗马帝国皇帝器重,目前对希腊和罗马历史的了解,多半因其作品。


第二篇 英雄宝镜第四章 对话(1)

    时无不宜,物无不可    
    ——给拉斯塔诺沙    
    亲爱的拉斯塔诺沙,我们不可总是与微笑的哲人一起笑,与哭泣的哲人一起哭①。一位圣哲曾经说过,万物都有其时。有处理严肃事务的时候,也有打理轻松事务的时候。有为自己谋事之时,也有为他人忙碌之时。自然造化,使人成为一个具体而微妙的宇宙,后天的修养何妨使其精神生命达到这种境界。只对一件事有兴趣的人,是难以获得幸福的,无论那件事是如何独特和崇高。如果那件事就像世界上绝大多数事一样,是庸俗之事,那就更不可想像了。士兵三句话不离战阵行伍,商贾反反复复都是如何打理生意,大夫口口声声只谈病人,单调乏味使人不是频顾左右,就是谑笑虚应。    
    相反,变化往往是美的、愉快的,多才多识更是迷人。有些人——其实,应该说大多数人——人们有求于他们的只有一件事,因为他们不会做第二件事。另一些人,人们与之交谈,往往只有一个主题:他们可以称为“一语人”,是谈话上的西西弗斯②,流着汗水推着石头爬上无聊的山坡。智者见了他们也要发抖,而且不得不如此。遇到这样的蠢人,即使有再大的耐心,你的良识良能都要被耗尽,使你恨不得逃入荒凉的孤寂之中。    
    同一个话题一再反复的人也十分可憎,品位良好的人遇上他们,也会头皮发麻。他们是一个模样,一个主题的人,上帝保佑我们,不要碰上这些不厌重复的大怪物!    
    这个时候能够拯救我们的,是博学多闻、性格智力与我们相通、时时皆宜、处处可谈的朋友。得此一人可抵得上一大群庸人俗众;但这种人往往是可遇不可求的。    
    有这种意志与悟性的人精神博大宽容,雄心壮志无限宽阔。多识博闻,兴趣爱好广泛,然后再选择其一为主要嗜好,绝非庸俗之物。譬如嗜好园艺、建筑、绘画、宝石,当然最崇高的是热爱道德和智慧。以上种种爱好虽然优越,但终究不过是一隅之知,博学圆通之人应该力求兼备。    
    智者不拘于一术一业,乐趣也不限于一事一物。上天造人本来就没有什么局限,人生更应该力求圆通。当初上天供人食物,降下吗哪③,这种东西根本不挑胃口,人人都乐于享用,就是品位不拘的象征。    
    句句都机锋毕露,令人厌烦;时时谐谑嬉笑,招人轻视;动辄以哲学道理来谕世训人,令人丧气;凡事冷嘲热讽,令人不快。    
    有一位名将④,是慎思明虑的模范,他在宫廷中,仿佛未识沙场战阵,在战场之上则如未曾典职庙堂。    
    另外一人——不是伟大军人,而是大蠢至愚之人——向女士邀舞时,为自己动作笨拙道歉

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的