louisa of prussia and her times-第104部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
they raised menacingly toward the windows of the French minister。
And while thousands had gathered around the embassy building; other
thousands strolled out toward Mohringen; and stared breathlessly
down the road; hoping to behold the longed…for messenger who would
announce to them at length the great victory that had been won。
All at once something in the distance commenced stirring on the
road; at times glittering objects; resembling twinkling stars; were
to be seen; and then motley colors were discerned; it came nearer
and nearer。 No doubt it must be a column of soldiers; perhaps some
of the heroic regiments which had defeated the French army were
already on their homeward march。
Ah; the proud and sanguine people of Vienna regretted now
exceedingly that there were no longer any French regiments in the
capital; and that they had left their city only a week ago and
rejoined Napoleon's army。 Now there would have been an opportunity
for them to take revenge for the hospitality which they had been
compelled for the last two weeks to extend to the French。 Now they
would have chased the French soldiers in the most ignominious manner
through the same streets which they had marched hitherto with so
proud and confident a step。
The soldiers drew nearer and nearer; the people hastened to meet
them like a huge boa constrictor with thousands and thousands of
movable rings; and thousands and thousands of flashing eyes。
But all at once these eyes became fixed and dismayed; the joyful
hum; which hitherto had filled the air as though it were a vast
multitude of gnats playing in the sun; died away。
Those were not the uniforms of the Austrians; nor of the Russians
either! Those were the odious colors of France。 The soldiers
marching toward Vienna were French regiments。
And couriers appeared too; the longed…for couriers! But they were no
Austrian couriers; the tri…colored sash was wrapped around their
waists; they did not greet the people with German words and with
fraternal German salutations。 They galloped past them and shouted
〃VICTOIRE! VICTOIRE! VIVE L'EMPEREUR NAPOLEON!〃
The people were thunderstruck; they did not stir; but stared wildly
and pale with horror at the regiments that now approached to the
jubilant music of their bands; and treated the Viennese to the notes
of the Marseillaise and the air of Va…t…en…guerrier; they stared at
the sullen; ragged men who marched in the midst of the soldiers;
like the Roman slaves before the car of the Triumphator。 These poor;
pale men wore no French uniforms; and the tri…colored sash was not
wrapped around their waists; nor did they bear arms; their hands
were empty; and their eyes were fixed on the ground。 They were
prisoners; prisoners of the French; and they wore Russian uniforms。
The people saw it with dismay。 The good Viennese had suddenly been
hurled from their proud hopes of victory into an abyss of despair;
and they were stunned by the sudden fall; and unable to speak and to
collect their thoughts。 They stood on the road; pale and breathless;
and witnessed the spectacle of the return of the victorious columns
with silent despondency。
All at once the brilliant column; which had filed through the ranks
of the people; halted; and the band ceased playing。 An officer
galloped up and exchanged a few words with the colonel in command。
The colonel made a sign and uttered a few hurried words; whereupon
four soldiers stepped from the ranks; and forcing a passage through
the staring crowd; walked directly toward a small house situated
solitary and alone on the road; in the middle of a garden。
Every inhabitant of Vienna knew this house and the man living in it;
for it was the residence of Joseph Haydn。
When the four soldiers approached the door of the popular and well…
known maestro; the people seemed to awake from their stupefaction; a
unanimous cry of rage and horror resounded; and thousands and
thousands of voices shouted and screamed; 〃Father Haydn! They want
to arrest Father Haydn!〃
But; no。 The four soldiers stopped at the door; and remained there
as a guard of honor。
And the band of the next regiment; which had just come up; halted on
the road too; and; in stirring notes; the French musicians began to
play a melody which was well known to everybody; the melody of the
great hymn from the 〃Creation;〃 〃In verdure clad。〃 'Footnote:
Historical。'
It sounded to the poor Viennese like a cruel mockery to hear a band
of the victorious French army play this melody composed by a German
maestro; and tears of heart…felt shame; of inward rage; filled many
an eye which had never wept before; and a bitter pang seized every
breast。
The French musicians had not yet finished the tune; when a window in
the upper story of the house was opened; and Joseph Haydn's
venerable white…haired head appeared。 His cheeks were pale; and his
lips trembled; for his footman; who had just returned home; had
brought him the news that the French had been victorious again; and
that Napoleon had defeated the two emperors at Austerlitz。
Joseph Haydn; the old man; was pale and trembling; but Joseph Haydn;
the genius; was courageous; joyful; and defiant; and he was filled
with noble anger when he heard that the trumpeters of the French
conqueror dared to play his German music。
This anger of the eternally…young and eternally…bold genius now
burst forth from Haydn's eyes; and restored to his whole bearing the
vigor and elasticity of youth。
Leaning far out of the window; he beckoned the people with both
arms; while they were looking up to him and waving their hats to
salute him。
〃Sing; people of Vienna!〃 he shouted; 〃oh; sing our favorite hymn!〃
The music had just ceased; and Joseph Haydn now commenced singing in
a loud; ringing voice; 〃GOTT ERHALTE FRANZ DEN KAISER; UNSERN GUTEN
KAISER FRANZ!〃
And thousands of voices sang and shouted all at once; 〃GOTT ERHALTE
FRAN DEN KAISER; UNSERN GUTEN KAISER FRANZ!〃
Joseph Haydn stood at the window; and moved his arm as though he
were standing before his orchestra and leading his choir。
The people sang their favorite hymn louder and more jubilantly; and
to the notes of this prayer of a whole people; of this jubilant
hymn; by which the Viennese honored their unfortunate; vanquished
emperor in the face of the conquering army; the French marched up
the road toward the interior of the city。
Joseph Haydn was still at the window; he led the choir no longer; he
sang no more。 He had folded his hands and listened to the majestic
anthem of the people; and the tears; filling his eyes; glistened
like diamonds。
The people continued shouting and singing; in spite of the French;
the hymn of 〃GOTT ERHALTE FRANZ DEN KAISER; UNSERN GUTEN KAISER
FRANZ!〃
And the victorious French marched silently through the opened ranks
of the people。
CHAPTER L。
PATRIOTISM。
Princess Marianne von Eibenberg had just returned from a party which
the British ambassador; Lord Paget; had given in her honor; and
which was to celebrate at the same time the victory which the two
emperors; the allies of England; were firmly believed to have
achieved over the usurper。
Marianne Eibenberg; therefore; wore a brilliant toilet。 She was
adorned with diamonds and costly jewelry; and looked as beautiful
and proud as a queen。 She had now reached the acme of her career。
She was still lovely; and besides she had become; as it were; the
protectress of the most refined society of Vienna and the centre of
the intellectual as well as aristocratic circles。 She had
accomplished her purpose。 Marianne Meier; the Jewess; was now a
noble lady; to whom everybody was paying deference; and Marianne;
princess von Eibenberg; felt so much at home in her new position;
that she had herself almost forgotten who and what she had been in
former times。 Only sometimes she remembered it; only when such
recollections secured a triumph to her; and when she met with
persons who had formerly; at the best; tolerated her with proud
disdain in good society; and who did not deem it now beneath their
dignity to solicit an invitation to her reception…room as a favor。
This reception…room was now the only resort of good society in
Vienna; the only place where people were sure to meet always amidst
the troubles and convulsions of the times with the most refined and
patriotic men; and where they might rely on never finding any
persons of doubtful patriotism; much less any French。
But; it is true; since the imperial family had fled from Vienna; the
reception…room of the Princess von Eibenberg had gradually become
deserted; for the members of the aristocracy had retired to their
estates and castles; and the ministers and high functionaries had
accompanied the emperor and the imperial court to Olmutz。
The ambassadors; too; were about to repair thither; hence; the party
given by the British minister; Lord Paget; to his adored friend the
Princess von Eibenberg; was to celebrate not only the supposed
victory; but also his departure from the capital。
Marianne; as we stated already; had just returned from this party。
With rapid steps; absorbed in profound reflections; she was pacing
her boudoir; muttering; now and then; inaudible words; and from time
to time heaving deep sighs as if feeling violent pain。 When she
walked past the large Venetian mirror; she stopped and contemplated
the brilliant and imposing form it reflected。
〃It is true;〃 she said; mournfully; 〃the Princess von Eibonberg is a
beautiful and charming lady; she has very fine diamonds and a very
aristocratic title; she is living in grand style; she has very many
admirers; she is adored and beloved on account of her enthusiastic
patriotism; she has got whatever is able to beautify and adorn life;
and yet I see a cloud on this forehead which artists compare with
that of the Ludovisian Juno; and diplomatists with that of Pallas
Athene。 What does this cloud mean? Reply to this question; you; whom
I see there in the mirror; reply to it; proud woman with the
precious diadem; how does it come that you look so sad; although the
world says that you are happy and highly honored?〃
She paused; and looked almost expectantly at