八喜电子书 > 经管其他电子书 > louisa of prussia and her times >

第23部分

louisa of prussia and her times-第23部分

小说: louisa of prussia and her times 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




The footman opened the door with a rapidity indicating that his ears
probably had not been very far from the keyhole。

〃John;〃 said Gentz; 〃accompany this gentleman to the house of
Minister Schulenburg…Kehnert; and wait at the door for the reply he
will repeat to you。 And now; Mr。 Werner; good…by; you see I have
done all I can; and I hope you will remember that in future; and not
make so much noise for the sake of a few miserable dollars。 Good
gracious; if I did not owe any one more than you; my creditors might
thank their stars〃

〃Poor creditors!〃 sighed Mr。 Werner; saluting Gentz; and left the
room with the footman; holding the letter like a trophy in his hand。




CHAPTER XIII。

THE INTERVIEW WITH THE MINISTER OF FINANCE。


〃Well; I am really anxious to know whether the minister will give me
the money;〃 murmured Gentz; 〃his reply will indicate to me; if the
letter to the king I intrusted yesterday to Menken; has made a
favorable impression; and if I may hope at length for promotion and
other favors。 My God; I am pining away in my present miserable and
subordinate position! I am able to accomplish greater things。 I am
worth more than all these generals; ministers; and ambassadors; who
are so proud and overbearing; and dare to look down upon me as
though I were their inferior。 Ah! I shall not stoop so low as to
knuckle to them and flatter them。 I don't want to be lifted up by
them; but I will be their equal。 I feel that I am the peer of the
foremost and highest of all these so…called statesmen。 I do not need
them; but they need me。 Ah; my God! somebody knocks at the door
again; and John is not at home。 Good Heaven; if it should be another
of those noisy; impertinent creditors! I am indebted to Julia for
all these vexations。 Because her things are being sent away; every
door in the house is open; and every one can easily penetrate into
my room。 Yes; yes; I am coming。 I am already opening the door。〃

He hastened to the door and unlocked it。 This time; however; no
creditor was waiting outside; but a royal footman; who respectfully
bowed to the military counsellor。

〃His royal highness Prince Louis Ferdinand;〃 he said; 〃requests Mr。
Counsellor Gentz to dine with him to…morrow。〃

Gentz nodded haughtily。 〃I shall come;〃 he said briefly; and then
looked inquiringly at his own footman who had just entered the other
room。

〃Well; John; what did the minister reply?〃

〃His excellency requests Mr。 Counsellor Gentz to call on him in the
course of an hour。〃

〃All right!〃 said Gentz; and an expression of heart…felt
satisfaction overspread his features。 He closed the door; and
stepped back into his study; and; folding his hands on his back;
commenced pacing the room。

〃He is going to receive me in the course of an hour;〃 he murmured。
〃I may conclude; therefore that the king was pleased with my letter;
and that I am at last to enter upon a new career。 Ah; now my head is
light; and my heart is free; now I will go to work。〃

He sat down at his desk and commenced writing rapidly。 His features
assumed a grave expression; and proud and sublime thoughts beamed on
his expansive forehead。

He was so absorbed in his task that he entirely forgot the audience
the minister had granted to him; and his footman had to come in and
remind him that the hour for calling upon his excellency was at
hand。

〃Ah! to be interrupted in my work for such a miserable trifle;〃 said
Gentz; indignantly laying down his pen and rising。 〃Well; then; if
it must be; give me my dress…coat。 John; and I will go to his
excellency。〃

A quarter of an hour later Counsellor Frederick Gentz entered the
anteroom of Count Schulenburg…Kehnert; minister of finance。
〃Announce my arrival to his excellency;〃 he said to the footman in
waiting; with a condescending nod; and then quickly followed him to
the door of the minister's study。

〃Permit me to announce you to his excellency;〃 said the footman; and
slipped behind the portiere。 He returned in a few minutes。

〃His excellency requests Mr。 Gentz to wait a little while。 His
excellency has to attend to a few dispatches yet; but will very soon
be ready to admit Mr。 Gentz。〃

〃Very well; I shall wait;〃 said Gentz; with a slight frown; and he
approached the splendidly bound books which were piled up in gilt
cases on the walls of the room。 The most magnificent and precious
works of ancient and modern literature; the rarest editions; the
most superb illustrated books were united in this library; and Gentz
noticed it with ill…concealed wrath。

〃These men can have all these treasures; nay; they have got them;
and value them so little as to keep them in their anterooms;〃 he
murmured; in a surly tone; forgetting altogether that the footman
was present and could overhear every word he said。 He had really
heard his remark; and replied to it; approaching Gentz:

〃I beg your pardon; Mr。 Counsellor; his excellency does not
undervalue these treasures; but appreciates them highly; and is
always glad enough when the bookbinder delivers new volumes in
gorgeous bindings。 For this very reason his excellency has ordered
the library to be placed in this anteroom; so that it also may
gladden the hearts of other people; and those gentlemen who have to
wait here may have something wherewith to while away their time。〃

〃They are permitted; then; to take the books down and read them?〃
asked Gentz。

The footman looked somewhat embarrassed。 〃I believe;〃 he said;
timidly; 〃that would not be altogether agreeable to his excellency;
for you see; Mr。 Counsellor; all of these beautiful books are gilt…
edged; and gilt edges suffer greatly if the books are read。 You
cannot even open the books without injuring them slightly。〃

〃And the gilt edges on this row of the books before me are as good
as new; and perfectly uninjured;〃 said Gentz; gravely。

〃Well; that is easily explained。 They have not been disturbed since
the bookbinder brought them here;〃 exclaimed the footman; solemnly。
〃No one would dare to handle them。〃

〃Does not his excellency read these books?〃

〃God forbid! His excellency likes books; but he has not got time to
read much。 But whenever his excellency passes through this anteroom;
he pauses before his bookcases; and looks at them; and; with his own
hands; frequently wipes off the dust from the gilt edges of the
books。〃

〃Indeed; that is a most honorable occupation for a minister of
finance;〃 said Gentz; emphatically。 〃It is always a great
consolation to know that a minister of finance wipes off the dust
from the gold。 I should be very happy if his excellency should
consent to do that also for me as often as possible。 But does it not
seem to you; my dear fellow; that it takes his excellency a good
while to finish those dispatches? It is nearly half an hour since I
have been waiting here。〃

〃I am sure his excellency will soon ring the bell。〃

〃Ring the bell?〃 asked Gentz; uneasily; 〃for whom?〃

〃Why; for myself; in order to notify me to admit you; Mr。
Counsellor。〃

〃Ah; for you?〃 asked Gentz; drawing a deep breath; and turning once
more to the books in order to while away the time by reading at
least the titles; as he was not permitted to take down and open one
of the magnificent volumes。

Time passed on in this manner; and Gentz was walking up and down
near the bookcases; studying the titles; and waiting。 The footman
had withdrawn into the most remote window; and was waiting likewise。

Suddenly the large clock commenced striking solemnly and slowly; and
announced to Gentz that he had been a whole hour in his excellency's
anteroom。 And his excellency had not yet rung the bell。

At this moment Gentz turned toward the footman with a gesture of
indignation and impatience。

〃I am satisfied that his excellency has entirely forgotten that I am
waiting here in the anteroom;〃 he said; angrily。 〃The dispatches
must be quite lengthy; for I have been here now for an hour already!
Hence I must beg you to inform the minister that I cannot wait any
longer; for I am quite busy too; and have to return to my study。
Please say that to his excellency。〃

〃But can I dare to disturb his excellency?〃 asked the footman;
anxiously。 〃He has not rung the bell; sir。〃

〃Well; you must be kind enough to disturb him and tell him I must
leave unless he can admit me at once;〃 exclaimed Gentz;
energetically。 〃Go; sir; go!〃

The footman sighed deeply。 〃Well; I will do so at your risk; Mr。
Counsellor;〃 he said; in a low voice; stepping behind the portiere。
He soon returned; a malicious smile playing on his lips。

〃His excellency regrets that you cannot wait any longer; Mr。
Counsellor;〃 he said。 〃His excellency being so busy that he cannot
be disturbed; he requests you to call again to…morrow at the same
hour。〃

〃So his excellency dismisses me after detaining me here in the
anteroom for more than an hour?〃 asked Gentz; incredulously。

〃His excellency is overwhelmed with unexpected business;〃 said the
footman; with a shrug of his shoulders。 〃His excellency therefore
requests you; Mr。 Counsellor; to call again to…morrow。〃

Gentz cast upon the footman a glance which would have shivered him
like a thunderbolt if he had not been a man of stone。 But being a
man of stone; the thunderbolt harmlessly glanced off from him。 With
a peculiar smile; he assisted the enraged counsellor in putting on
his cloak; handed him his hat with a polite bow; and then hastened
to the door in order to open it to him。

At this moment the minister in his study rang the bell loudly and
violently。 The footman quickly opened the door leading to the hall;
and; with a polite gesture; invited Gentz to step out。 The latter;
however; did not stir。 He had hastily placed his hat on his head and
was now putting on his gloves with as grave an air as if they were
gauntlets with which he was going to arm himself for the purpose of
stepping out into the arena。

The minister's bell resounded even louder and more violently than
before。

〃I beg your pardon; Mr。 Counsellor;〃 the footman exclaimed;
impatiently; 〃his excellency is calling me。 Be kind enough to close
the door when you leave。 I must go to his excellency。〃

He hurriedly crossed the room and

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的