八喜电子书 > 经管其他电子书 > louisa of prussia and her times >

第77部分

louisa of prussia and her times-第77部分

小说: louisa of prussia and her times 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



midst of a desultory conversation; he paused; embraced me
passionately; and exclaimed: 'Be not so kind; so courteous; and
gentle toward me; for I hate you; I detest youbecause I hate every
thing keeping me back from her; I detest every thing that prevents
me from joining HER! Forgive my love for her and my hatred toward
you; I feel both in spite of myself。 If you were not her husband; I
should love you like a friend; but that accursed word renders you a
mortal enemy of mine。 And still I bow to you in humilitystill I
implore you to be generous; do not banish me from your house; from
HER; for I should die if I were not allowed to see her every day!'〃

Fanny had listened to him with blushing cheeks and in breathless
suspense。 Her whole soul was speaking from the looks which she fixed
on her husband; and with which she seemed to drink every word; like
sweet nectar; from his lips。

〃And what did you reply to him?〃 she asked; in a dry and husky
voice; when the baron was silent。

〃I replied to him that you alone had to decide who should appear at
our parties; and that every one whom you had invited would be
welcome to me。 I further told him that his admiration for you did
not astonish me at all; and that I would readily forgive his hatred;
for〃

The baron paused all at once and looked at his wife with a surprised
and inquiring glance。 She had started in sudden terror; a deep blush
was burning on her cheeks; and her eyes; which had assumed a
rapturous and enthusiastic expression; turned toward the door。

The baron's eyes followed her glance; and he heard now a slight
noise at the door。

〃I believe somebody has knocked at the door;〃 he said; fixing his
piercing eyes on his wife。  She raised her head and whispered; 〃Yes;
I believe so。〃

〃And it is the second time already;〃 said the baron; calmly。 〃Will
you not permit the stranger to walk in?〃

〃I do not know;〃 she said; in great embarrassment; 〃I〃

Suddenly the door opened; and a young man appeared on the threshold。

〃Ah; the Prince von Lichtenstein;〃 said the baron; and he went with
perfect calmness and politeness to meet the prince who; evidently in
great surprise; remained standing in the door; and was staring
gloomily at the strange and unexpected group。

〃Come in; my dear sir;〃 said the baron; quietly; 〃the baroness will
be very grateful to you for coming here just at this moment and
interrupting our conversation; for it referred to dry business
matters。 I laid a few old accounts; that had been running for five
years; before the baroness; and she gave me a receipt for them; that
was all。 Our interview; moreover; was at an end; and you need not
fear to have disturbed us。 Permit me; therefore; to withdraw; for
you know very well that; in the forenoon; I am nothing but a banker;
a business man; and have to attend to the affairs of our firm。〃

He bowed simultaneously to the prince and to his wife; and left the
room; as smiling; calm; and unconcerned as ever。 Only when the door
had closed behind him; when he had satisfied himself by a rapid
glance through the reception…room that nobody was there; the smile
disappeared from his lips; and his features assumed an air of
profound melancholy。

〃She loves him;〃 he muttered; 〃yes; she loves him! Her hand trembled
in mine when I pronounced his name; and oh! how radiant she looked
when she heard him come! Yes; she loves him; and I?I will go to my
counting…house!〃 he said; with a smile that was to veil the tears in
his eyes。




CHAPTER XXXVIII。

THE RIVALS。


The baron had no sooner closed the door of the boudoir when the
young Prince von Lichtenstein hastened to Fanny; and; impetuously
seizing her hand; looked at her with a passionate and angry air。

〃You did that for the purpose of giving me pain; I suppose?〃 he
asked; with quivering lips。 〃You wished to prove to me that you did
not confer any special favor upon me; Yesterday you were kind enough
to assure me that no man ever had set foot into this room; and that
I should be the first to whom it would be opened today; and I was
such a conceited fool as to believe your beatifying words; and I
rush hither as early as is permitted by decency and respect; and yet
I do not find you alone。〃

〃It was my husband who was here;〃 said Fanny; almost deprecatingly。

〃It was a man;〃 he ejaculated; impetuously; 〃and you had given me
the solemn assurance that this door had never yet opened to any man。
Oh; I had implored you on my knees; and with tearful eyes; to allow
me to see you here to…day; it seemed to me as though the gates of
paradise were to be at last opened to me; no sleep came into my eyes
all night; the consciousness of my approaching bliss kept me awake;
it was over me like a smiling cherub; and I was dreaming with open
eyes。 And now that the lazy; snail…like time has elapsed; now that I
have arrived here; I find in my heaven; at the side of my cherub; a
calculating machine; desecrating my paradise by vile accounts〃

〃Pray do not go on in this manner;〃 interrupted Fanny; sternly。 〃You
found my husband here; and that; of course; dissolves the whole
poetry of your words into plain prose; for she; whom in your
enthusiastic strain you styled your cherub; is simply the wife of
this noble and excellent man; whom you were free to compare with a
calculating machine。〃

〃You are angry with me!〃 exclaimed the young prince; disconsolately。
〃You make no allowance for my grief; my disappointment; yea; my
confusion! You have punished me so rudely for my presumption; and
will not even permit my heart to bridle up and give utterance to its
wrath。〃

〃I did not know that you were presumptuous toward me; and could not
think; therefore; of inflicting punishment on you;〃 said Fanny; 〃but
I know that you have no right to insult the man whose name I bear。〃

〃You want to drive me to despair; then!〃 retorted the prince; wildly
stamping on the floor。 〃It is not sufficient; then; that you let me
find your husband here; you must even praise him before me! I will
tell you why I was presumptuous。 I was presumptuous inasmuch as I
believed it to be a favor granted to me exclusively to enter this
room; and you have punished me for this presumption by proving to me
that this door opens to others; too; although you assured me
yesterday that the contrary was the case。〃

〃Then you question my word?〃 asked Fanny。

〃Oh;〃 he said; impetuously; 〃you do not question what you see with
your own eyes。〃

〃And; inasmuch as you have satisfied yourself of my duplicity with
your own eyes; as you have seen that every one is at liberty to
enter this room; and as you consequently cannot take any interest in
prolonging your stay here; I would advise you to leave immediately;〃
said Fanny; gravely。

〃You show me the door? You turn me out!〃 exclaimed the prince;
despairingly。 〃Oh; have mercy on me! No; do not turn away from me!
Look at me; read in my face the despair filling my soul。 What; you
still avert your head? I beseech you just grant me one glance; only
tell me by the faintest smile that you will forgive me; and I will
obey your orders; I will go; even if it should be only for the
purpose of dying; not here before your eyes; but outside; on the
threshold of your door。〃

〃Ah; as if it were so easy to die!〃 ejaculated Fanny; turning her
face toward the prince。

〃You look at meyou have forgiven me; then!〃 exclaimed the young
man; and impetuously kneeling down before her; he seized her hands
and pressed them to his lips。

〃Rise; sir; pray rise;〃 said the baroness; 〃consider that somebody
might come in。 You know now that everybody is permitted to enter
this room。〃

〃No; no。 I know that nobody is permitted to enter here!〃 he
exclaimed; fervently; 〃I know that this room is a sanctuary which no
uninitiated person ever entered; I know that this is the sacred cell
in which your virgin heart exhaled its prayers and complaints; and
which is only known to God; I know that no man's foot ever crossed
this threshold; and I remain on my knees as if before a saint; to
whom I confess my sins; and whom I implore to grant me absolution。
Will you forgive me?〃

〃I will;〃 she said; smilingly; bending over him; 〃I will; if it were
only to induce you to rise from your knees。 And as you now perceive
and regret your mistake; I will tell you the truth。 It was an
accident that the baron entered this room to…day; and it was the
first time; too; since we were married。 Nor did he come here; as he
said; in delicate self…derision; for the purpose of settling
accounts with me; but in order to fulfil a promise which he gave me
five years ago; and which; I confess to my shame; I had forgotten;
so that; instead of expecting my husband; I permitted you to come to
me。〃

〃I thank you for your kind words; which heal all the wounds of my
heart like a soothing balm;〃 replied the prince。 〃Oh; now I feel
well again; and strong enough to conquer you in spite of the
resistance of the whole world。〃

〃And do you know; then; whether you will be able to conquer me in
spite of my resistance?〃 asked Fanny; smiling。

〃Yes!〃 he exclaimed; 〃I know it; for in true love there is a
strength that will subdue and surmount all obstacles。 And I love you
truly; you know it; you are satisfied of it。 You know that I love
you; every breath; every look; every tremulous note of my voice
tells you so。 But you? do you love me? Oh; I implore you; at length
have mercy on me。 Speak one word of pity; of sympathy I Let me read
it at least in your eyes; if your lips are too austere to utter it。
I have come to…day with the firm determination to receive at your
hands my bliss or my doom。 The torment of this incertitude kills me。
Fanny; tell me; do you love me?〃

Fanny did not answer at once; she stood before him; her head
lowered; a prey to conflicting emotions; but she felt the ardent
looks which were resting on her; and her heart trembled with secret
delight。 She made an effort; however; to overcome her feelings; and;
raising her head; she fixed her eyes with a gentle yet mournful
expression upon the young man; who; breathless and pale with
anxiety; was waiting for her reply。

〃You ask me if I love you;〃 she said; in a low but firm v

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的