louisa of prussia and her times-第95部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
ceremonies; should have seen that; she would have either died with
horror; or her wrath would have crushed the criminal。 I believe I
will confess the terrible crime to her。 Oh; my dear mistress of
ceremonies! my dear mistress of ceremonies!〃 she cried。
The door of the adjoining room opened immediately; and the Countess
von Voss made her appearance。
〃Your majesty has called me;〃 she said; and; after looking around
the room; she cast a glance of surprise on the clock。
〃Ah; my dear countess; you are surprised that Mr。 Himmel; my
singing…master; has already left; although the hour has only half
expired?〃 asked the queen; merrily。
〃Your majesty;〃 said the countess; sighing; 〃I really ought no
longer to be surprised at any thing; nor wonder at any violation of
etiquette; for such things; unfortunately; occur every day and every
hour。 Your majesty knows; moreover; that this Mr。 Himmel is
altogether distasteful to me。〃
〃And why?〃 asked the queen; gayly。
〃Your majesty; because it is contrary to etiquette for a queen to
take lessons; and to have a teacher。〃
〃What!〃 exclaimed Louisa。 〃According to etiquette; then; a queen is
not permitted to learn any thing after ascending the throne?〃
〃No; your majesty; for it is entirely unbecoming that one of your
subjects should become the teacher of his queen; and that anybody
should be permitted and dare to censure her。〃
〃Well; do not you do so very often; my dear countess?〃 asked the
queen; good…naturedly。
〃I dare not censure the queen; but merely to defend and maintain
etiquette; as my duty and official position require me to do。 But a
queen who takes lessons must descend from her throne so long as her
teacher is with her; must renounce her exalted position; and obey
instead of commanding。 In such a case; therefore; etiquette is
altogether out of the question。〃
〃You are right;〃 said Louisa; merrily。 〃Mr。 Himmel; the concert…
master; at least; entirely coincides with you; and he takes no
notice whatever of etiquette。 Shall I confess to you; my dear
countess; why Mr。 Himmel has run away to…day half an hour before the
regular time?〃
〃Run away?〃 asked the mistress of ceremonies; in dismay。 〃He has
dared to run away in the presence of your majesty?〃
〃Yes; he has dared to do so; but previously he has dared to do
something a great deal worse。 He hasbut; dear countess; sit down;
you might turn giddy。〃
〃Oh no; your majesty; permit me to stand。 Your majesty was going to
communicate graciously to me what Mr。 Himmelthis teacher of a
queen is not even a noblemanhas dared to do in the presence of
your majesty。〃
〃Well; listen to me;〃 said the queen; smiling; and bending down
closely to the ear of the countess; she whispered: 〃He has kissed my
shoulder!〃
The mistress of ceremonies uttered a piercing cry and tottered back
in dismay。
〃Kissed!〃 she faltered。
〃Yes; kissed;〃 sighed the queen; 〃I really believe it is still to be
seen。〃
She walked with light; swinging steps to the large looking…glass;
and looked at her shoulder with a charming; child…like smile。
〃Yes; that small red spot there is Mr。 Himmel's crime!〃 she said。
〃Tell me what punishment he has deserved; countess。〃
〃That is a question for the courts alone to decide;〃 said the
mistress of ceremonies; solemnly; 〃for we shall bring the
occurrence; of course; at once to their notice。 Orders should be
issued immediately to arrest him; and his punishment should be as
unparalleled as was his offence。 Your majesty will permit me to
repair at once to the king in order〃。
〃No; my dear mistress of ceremonies;〃 said the queen; who was still
standing in front of the looking glass and contemplating her own
form; not with the contented looks of a conceited woman; but with
the calm; stern eyes of a critic examining a work of art〃no; my
dear mistress of ceremonies; we shall take good care not to raise a
hue and cry about it。 And Mr。 Himmel is not so culpable; after all;
as he seems to be。〃
〃What! Your majesty intends to defend him?〃
〃Not to defend; but to excuse him; my dear countess。 He was at my
side as my dear old teacher; and I was to him not a queen; but a
pupil; and; moreover; a pupil with very beautiful shoulders。 My dear
countess; I am really more culpable than poor Himmel; for; if the
queen becomes a pupil; she must remember that her teacher is a man;
and she must not treat him merely as an automaton instructing her。
The only judge who is able to decide this matter is my husband; the
king。 He shall pronounce judgment on it; and if he permits Mr。
Himmel to come back; I shall go on with my singing…lessons。
However;〃 added the queen; smiling; and blushing delicately; 〃in
future I shall wrap a shawl around my shoulders。 And now; my dear
countess; pray let us not mention this little affair to anybody。 I
shall submit it to the king and ask him to decide it。〃
〃I shall be silent because your majesty orders me to keep the
occurrence secret;〃 sighed the countess。 〃But it is unheard…of; it
is dreadful。 It is rank treason; and the offended royal majesty will
forgive without punishing。〃
〃Oh; yes; I will!〃 exclaimed the queen; joyfully。 〃Forgiving without
punishing; is not that the most sacred and sublime power of a queen;
is it not the most brilliant gem in our crown? How miserable and
deplorable would monarchs be if God had not conferred the right of
mercy upon them! We stand ourselves so much in need of mercy and
forbearance; for we commit errors and faults like other mortals; and
yet we judge and punish like gods。 Let us be merciful; therefore;
that we may be judged mercifully。〃
The door of the anteroom opened at this moment; and the chamberlain…
in…waiting entered。
〃Your majesty;〃 he said; 〃Prince Louis Ferdinand and Minister von
Hardenberg beg leave to wait on your majesty。〃
〃I expected these gentlemen at this hour;〃 said the queen; glancing
at the clock; 〃let them come in; therefore。 And you; my dear
countess; farewell。〃
〃Your majesty orders me to withdraw?〃 asked the mistress of
ceremonies; hesitatingly; 〃Etiquette requires that the queen should
give her audiences only in the presence of her mistress of
ceremonies; or of one of her ladies of honor。〃
〃My dear countess;〃 said the queen; with a slight tinge of
impatience; 〃I am not going to give any audience; but merely to
receive a friendly visit from my royal cousin and his friend; as I
know it is their intention to communicate to me matters which no one
except myself can hear; I shall receive them alone。 Hence be so kind
as to withdraw。〃
〃His royal highness Prince Louis Ferdinand and his excellency
Minister von Hardenberg!〃 shouted the footman; opening the folding…
doors。
The queen nodded a parting greeting to the mistress of ceremonies;
and advanced a few steps to meet the visitors; while the countess;
heaving mournful sighs; disappeared through the side…door。
CHAPTER XLV。
THE CONFERENCE。
Prince Louis Ferdinand; a nephew of Frederick the Great; and
Minister von Hardenberg; were at that time the most popular men in
Prussia; because they were known to be the leaders of the party
which at the court of Berlin considered the accession of Prussia to
the coalition of Russia; England; and Austria; as the only means to
save the country; while Minister von Haugwitz; Lombard; the first
secretary of foreign affairs; and General Kockeritz; constantly
renewed their efforts to win the king to an alliance with France。
Prince Ferdinand; a fine looking young man; scarcely thirty years of
age; in his brilliant uniform; in which his tall and noble form
presented a very imposing appearance; and in which he looked like
the incarnation of an heroic warrior; was consequently the special
favorite of the soldiers; who told the most astonishing and
incredible stories about his intrepidity and hardihood。 He was;
besides; the favorite of the ladies; who called him the best…looking
and most amiable man in the whole monarchy; and; with amiable
indulgence; attributed his many adventures and acts of inconstancy;
his wild and dissipated life; his extravagance and numerous debts;
to the genius of the prince。 He was; indeed; an extraordinary man;
one of those on whose brow Providence has imprinted the stamp of
genius;not to their own good; but to their misfortune; and who
either miserably perish by their genius; or constantly inflict with
it the most painful wounds upon others。
Minister von Hardenberg; who now; after a long struggle; had
succeeded in overcoming the influence of Minister von Haugwitz; and;
with him; that of the French party; was one of those rare and
extraordinary statesmen who have made diplomacy not a business; but
the task of their whole life; and who have devoted to it all the
strength; all the thoughts and feelings of their soul。 A native of
Hanover; and receiving rapid promotion at the hands of the
government of that country; he had; nevertheless; soon entered the
service of the Duke of Brunswick; who had charged him; after the
death of Frederick the Great; to take the king's will; which had
been deposited in the ducal archives at Brunswick; to Berlin。
'Footnote: 〃Memoires d'un Homme d'Etat;〃 vol。 i。; p。 202。' King
Frederick William the Second; who was so sagacious as to perceive
and appreciate the diplomatic talents of the young ambassador; had
induced him to enter his service; and intrusted to him the difficult
mission of negotiating the annexation of Baireuth to Prussia; of
settling the claims of the margrave; of paying the crushing burden
of the debts of Baireuth as speedily as possible; and of restoring
the country; which had suffered so much; to its former prosperity
and content。 Afterward he had been appointed minister of state and
war in Prussia; and since that time he had always displayed the
greatest activity and zeal in serving Prussia according to the
dictates of his honest conviction; but at the same time also to
guard the interests of the great fatherland; the interests of
Germany。 The influence of France; above all; seemed to him to
endanger these interests; hence he believed it to be specially
incumbent upon him to preserve at least Prussia from this noxious
influence and to push h