八喜电子书 > 经管其他电子书 > the complete poetical works >

第47部分

the complete poetical works-第47部分

小说: the complete poetical works 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




As he entered at the doorway。

  Then uprose the Laughing Water;

From the ground fair Minnehaha;

Laid aside her mat unfinished;

Brought forth food and set before them;

Water brought them from the brooklet;

Gave them food in earthen vessels;

Gave them drink in bowls of bass…wood;

Listened while the guest was speaking;

Listened while her father answered;

But not once her lips she opened;

Not a single word she uttered。

  Yes; as in a dream she listened

To the words of Hiawatha;

As he talked of old Nokomis;

Who had nursed him in his childhood;

As he told of his companions;

Chibiabos; the musician;

And the very strong man; Kwasind;

And of happiness and plenty

In the land of the Ojibways;

In the pleasant land and peaceful。

  〃After many years of warfare;

Many years of strife and bloodshed;

There is peace between the Ojibways

And the tribe of the Dacotahs。〃

Thus continued Hiawatha;

And then added; speaking slowly;

〃That this peace may last forever;

And our hands be clasped more closely;

And our hearts be more united;

Give me as my wife this maiden;

Minnehaha; Laughing Water;

Loveliest of Dacotah women!〃

  And the ancient Arrow…maker

Paused a moment ere he answered;

Smoked a little while in silence;

Looked at Hiawatha proudly;

Fondly looked at Laughing Water;

And made answer very gravely:

〃Yes; if Minnehaha wishes;

Let your heart speak; Minnehaha!〃

  And the lovely Laughing Water

Seemed more lovely as she stood there;

Neither willing nor reluctant;

As she went to Hiawatha;

Softly took the seat beside him;

While she said; and blushed to say it;

〃I will follow you; my husband!〃

  This was Hiawatha's wooing!

Thus it was he won the daughter

Of the ancient Arrow…maker;

In the land of the Dacotahs!

  From the wigwam he departed;

Leading with him Laughing Water;

Hand in hand they went together;

Through the woodland and the meadow;

Left the old man standing lonely

At the doorway of his wigwam;

Heard the Falls of Minnehaha

Calling to them from the distance;

Crying to them from afar off;

〃Fare thee well; O Minnehaha!〃

  And the ancient Arrow…maker

Turned again unto his labor;

Sat down by his sunny doorway;

Murmuring to himself; and saying:

〃Thus it is our daughters leave us;

Those we love; and those who love us!

Just when they have learned to help us;

When we are old and lean upon them;

Comes a youth with flaunting feathers;

With his flute of reeds; a stranger

Wanders piping through the village;

Beckons to the fairest maiden;

And she follows where he leads her;

Leaving all things for the stranger!〃

  Pleasant was the journey homeward;

Through interminable forests;

Over meadow; over mountain;

Over river; hill; and hollow。

Short it seemed to Hiawatha;

Though they journeyed very slowly;

Though his pace he checked and slackened

To the steps of Laughing Water。

  Over wide and rushing rivers

In his arms he bore the maiden;

Light he thought her as a feather;

As the plume upon his head…gear;

Cleared the tangled pathway for her;

Bent aside the swaying branches;

Made at night a lodge of branches;

And a bed with boughs of hemlock;

And a fire before the doorway

With the dry cones of the pine…tree。

  All the travelling winds went with them;

O'er the meadows; through the forest;

All the stars of night looked at them;

Watched with sleepless eyes their slumber;

From his ambush in the oak…tree

Peeped the squirrel; Adjidaumo;

Watched with eager eyes the lovers;

And the rabbit; the Wabasso;

Scampered from the path before them;

Peering; peeping from his burrow;

Sat erect upon his haunches;

Watched with curious eyes the lovers。

  Pleasant was the journey homeward!

All the birds sang loud and sweetly

Songs of happiness and heart's…ease;

Sang the bluebird; the Owaissa;

〃Happy are you; Hiawatha;

Having such a wife to love you!〃

Sang the robin; the Opechee;

〃Happy are you; Laughing Water;

Having such a noble husband!〃

  From the sky the sun benignant

Looked upon them through the branches;

Saying to them; 〃O my children;

Love is sunshine; hate is shadow;

Life is checkered shade and sunshine;

Rule by love; O Hiawatha!〃

  From the sky the moon looked at them;

Filled the lodge with mystic splendors;

Whispered to them; 〃O my children;

Day is restless; night is quiet;

Man imperious; woman feeble;

Half is mine; although I follow;

Rule by patience; Laughing Water!〃

  Thus it was they journeyed homeward;

Thus it was that Hiawatha

To the lodge of old Nokomis

Brought the moonlight; starlight; firelight;

Brought the sunshine of his people;

Minnehaha; Laughing Water;

Handsomest of all the women

In the land of the Dacotahs;

In the land of handsome women。





XI



HIAWATHA'S WEDDING…FEAST



You shall hear how Pau…Puk…Keewis;

How the handsome Yenadizze

Danced at Hiawatha's wedding;

How the gentle Chibiabos;

He the sweetest of musicians;

Sang his songs of love and longing;

How Iagoo; the great boaster;

He the marvellous story…teller;

Told his tales of strange adventure;

That the feast might be more joyous;

That the time might pass more gayly;

And the guests be more contented。

  Sumptuous was the feast Nokomis

Made at Hiawatha's wedding;


All the bowls were made of bass…wood;

White and polished very smoothly;

All the spoons of horn of bison;

Black and polished very smoothly。

  She had sent through all the village

Messengers with wands of willow;

As a sign of invitation;

As a token of the feasting;

And the wedding guests assembled;

Clad in all their richest raiment;

Robes of fur and belts of wampum;

Splendid with their paint and plumage;

Beautiful with beads and tassels。

  First they ate the sturgeon; Nahma;

And the pike; the Maskenozha;

Caught and cooked by old Nokomis;

Then on pemican they feasted;

Pemican and buffalo marrow;

Haunch of deer and hump of bison;

Yellow cakes of the Mondamin;

And the wild rice of the river。

  But the gracious Hiawatha;

And the lovely Laughing Water;

And the careful old Nokomis;

Tasted not the food before them;

Only waited on the others

Only served their guests in silence。

  And when all the guests had finished;

Old Nokomis; brisk and busy;

From an ample pouch of otter;

Filled the red…stone pipes for smoking

With tobacco from the South…land;

Mixed with bark of the red willow;

And with herbs and leaves of fragrance。

  Then she said; 〃O Pau…Puk…Keewis;

Dance for us your merry dances;

Dance the Beggar's Dance to please us;

That the feast may be more joyous;

That the time may pass more gayly;

And our guests be more contented!〃

  Then the handsome Pau…Puk…Keewis;

He the idle Yenadizze;

He the merry mischief…maker;

Whom the people called the Storm…Fool;

Rose among the guests assembled。

  Skilled was he in sports and pastimes;

In the merry dance of snow…shoes;

In the play of quoits and ball…play;

Skilled was he in games of hazard;

In all games of skill and hazard;

Pugasaing; the Bowl and Counters;

Kuntassoo; the Game of Plum…stones。

  Though the warriors called him Faint…Heart;

Called him coward; Shaugodaya;

Idler; gambler; Yenadizze;

Little heeded he their jesting;

Little cared he for their insults;

For the women and the maidens

Loved the handsome Pau…Puk…Keewis。

  He was dressed in shirt of doeskin;

White and soft; and fringed with ermine;

All inwrought with beads of wampum;

He was dressed in deer…skin leggings;

Fringed with hedgehog quills and ermine;

And in moccasins of buck…skin;

Thick with quills and beads embroidered。

On his head were plumes of swan's down;

On his heels were tails of foxes;

In one hand a fan of feathers;

And a pipe was in the other。

  Barred with streaks of red and yellow;

Streaks of blue and bright vermilion;

Shone the face of Pau…Puk…Keewis。

From his forehead fell his tresses;

Smooth; and parted like a woman's;

Shining bright with oil; and plaited;

Hung with braids of scented grasses;

As among the guests assembled;

To the sound of flutes and singing;

To the sound of drums and voices;

Rose the handsome Pau…Puk…Keewis;

And began his mystic dances。

  First he danced a solemn measure;

Very slow in step and gesture;

In and out among the pine…trees;

Through the shadows and the sunshine;

Treading softly like a panther。

Then more swiftly and still swifter; 

Whirling; spinning round in circles; 

Leaping o'er the guests assembled; 

Eddying round and round the wigwam; 

Till the leaves went whirling with him; 

Till the dust and wind together 

Swept in eddies round about him。

  Then along the sandy margin 

Of the lake; the Big…Sea…Water; 

On he sped with frenzied gestures;

Stamped upon the sand; and tossed it 

Wildly in the air around him; 

Till the wind became a whirlwind; 

Till the sand was blown and sifted 

Like great snowdrifts o'er the landscape; 

Heaping all the shores with Sand Dunes; 

Sand Hills of the Nagow Wudjoo!

  Thus the merry Pau…Puk…Keewis 

Danced his Beggar's Dance to please them; 

And; returning; sat down laughing 

There among the guests assembled; 

Sat and fanned himself serenely 

With his fan of turkey…feathers。

  Then they said to Chibiabos; 

To the friend of Hiawatha; 

To the sweetest of all singers; 

To the best of all musicians; 

〃Sing to us; O Chibiabos! 

Songs of love and songs of longing;

That the feast may be more joyous;

That the time may pass more gayly;

And our guests be more contented!〃

  And the gentle Chibiabos

Sang in accents sweet and tender;

Sang in tones of deep emotion;

Songs of love and songs of longing;

Looking still at Hiawatha;

Looking at fair Laughing Water;

Sang he softly; sang in this wise:

  〃Onaway!  Awake; beloved!

Thou the wild…flower of the forest!

Thou the wild…bird of the pra

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的