八喜电子书 > 经管其他电子书 > old fritz and the new era >

第31部分

old fritz and the new era-第31部分

小说: old fritz and the new era 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



seat; and approached Marie; who rose; regarding her mother with a
firm; sad expression。 〃Why can you not be the wife of the man we
have chosen for you? Answer me; WHY you cannot?〃

〃You know; mother;〃 she replied; and gradually her voice assumed a
more decided tone; her cheeks reddened; and an inspired expression
beamed from her eyes; and pervaded her whole being〃 you know;
mother; that I can never be the wife of Herr Ebenstreit; for I do
not love him。 I despise and abominate him; because he is a man
without honor; he knows that I do not love him; and yet he insists
upon marrying me。 If it were not so; if I did not despise and
abominate him; I would not receive his suit and marry him。〃

〃Why not?〃 cried the general; shaking his fist at his daughter。

〃Why not?〃 cried the mother; with a cold; icy glance; void of pity
or anger。

Marie encountered these looks with beaming eyes。 〃Because I am
betrothed to another;〃 and the words came like a cry of joy from her
heart〃 because I am engaged to my beloved Moritz!〃

〃Shameless; obstinate creature; have we not forbidden it?〃 cried her
father。

〃Stop!〃 interrupted his wife; with a commanding wave of her hand;
which silenced the obedient husband immediately。 〃It belongs to me
to question her; for I am her mother; and my daughter owes me
submission and obedience above all things。Answer me; Marie; did
you not know that we had forbidden you to speak to this man; or have
any communication with him? Did you not know that I; your mother;
had menaced you with a curse if you married this man; or even spoke
to the miserable; pitiable creature?〃

〃Mother;〃 cried Marie; vehemently; 〃he is not a poor; miserable
creature。 You may hate him; but you dare not outrage the noble; the
good; and just man!〃

〃He is a good…for…nothing fellow;〃 cried her father; 〃he has tried
to win a minor behind the parents' back。 He is a shameful; good…for…
nothing seducer。〃

〃He is dishonorable;〃 cried the general's wife〃a dishonorable man;
who has misused our confidence。 We confided to him our daughter to
teach; and paid him for it。 He improved the opportunity to make a
declaration of love; and stole the time from us to infatuate the
heart of our daughter with flattery; and from his pupil win a
bride。〃

〃Oh; unworthy; shameful slander!〃 cried Marie; her eyes flashing
with anger。 〃You well know that it is a vile scandal; that Moritz
was no paid teacher。 If he had beenif he had felt obliged to yield
to the sad necessity of being paid for his valuable time; because he
was poor; and forced to live by his intellect; he was a free man;
and had the right to love whom he chose。 He loves me; and I have
accepted his love as the most precious; most beautiful; and most
glorious gift of my life。 Ah! do not look so angry with me; father;
I cannot say otherwise。 I cannot crush or deny the inmost life of my
life。Oh; mother; forgive me that I cannot change it! You know that
otherwise I have been a most obedient daughter to you in all things;
although you have never taught me the happiness of possessing a
loving mother; though neither of you could ever forgive your only
child for not being a son; who could inherit your name; and win a
brilliant position; yet I have always loved you tenderly and truly;
and never complained that the unwelcome daughter received neither
love nor tenderness; only indifference and coldness from her
parents。〃

〃Beautiful; very beautiful!〃 replied the mother; contemptuously。
〃Now you wish to blame us that you are a heartless and thankless
daughter。We have not understood her heart; and it is our fault
that her love has flown somewhere else。

This is the language of romance。 I have; indeed; read it in the
romances of Herr Moritz; and my daughter has only repeated what she
learned as a docile pupil from her schoolmaster。 Very fine; to pay
Herr Moritz to form our daughter into the heroine of a romance! She
ought to have learned the languages; but has learned only the
language of romances。〃

〃You are very severe and very cruel; mother;〃 said Marie; sadly。 〃I
would not complain; only excuse myself; and implore pity and
indulgence; and defend myself from the reproach of having been a
cold; unloving daughter。 Oh! God knows how I have longed for your
love; that I would willingly prove that I would joyfully do every
thing to embellish your life and make you happy。 It gave me such
pleasure to earn something for you with my dear flowers and lessons;
and afford you a little gratification!〃

〃Ah! now; she will reproach us with having toiled for us and
sacrificed herself。 Husband; thank yourself for the victim who
worked for you; who gave her youth for us that she might strew our
life with roses。〃

〃I have had enough of this talking and whining;〃 cried the general;
furiously beating the table with his fist。 〃My daughter shall not be
a heroine of romance; but an obedient child; who submits to the will
of her parents。 You shall marry the man that we have chosen for you;
the king has given his consent; and it shall take place。 I command
you! That is sufficient! I will hear no more about it; the thing is
done with。 Herr Ebenstreit is coming this afternoon to make you a
proposal of marriage with our consent; and you must; accept him。 I
command you to do it!〃

〃I cannot obey you! Oh; do not force me to rebel against God's holy
laws! Have pity upon me! I have obeyed you until now; and yielded to
your wishes; although I thought it would break my heart sometimes。
You have forbidden Moritz the house; and turned him out of doors
like a servant; with scorn and contempt; and he has silently borne
it on my account。 You have forbidden me to write or receive letters
from him; or ever to meet him。 My mother would curse me if I
disobeyed her; and I submitted。 I have given up every thing;
sacrificed every wish; and renounced my love。 But you cannot expect
more from me; or dare ask it。 I can forego happiness; but you cannot
ask me to consent to be buried alive!〃

〃And what if we should wish it?〃 asked her mother。 〃If we should
demand our daughter to give up a romantic; foolish love; to become
the wife of a young man who loves her; and who loves us; and who is
rich enough to assure us a comfortable old age; free from care?〃

〃Marie;〃 cried the general; in a begging and almost imploring tone;
〃Marie; prove to us now that you are really a good and grateful
childwe have had so much care and want in our life; so many
sorrowful days! It lies in your hands to make our declining days
joyous and bright; and free us from want。 We have often grumbled
against God; that He did not give us a son; now make us to rejoice
that He has given us a daughter; who will bring us a son and inherit
our name through her children; and who will give us what we have
never knownprosperity and riches。 I beg you; my dear; good child;
grant your parents the few last years of their life freedom from
care!〃

〃And I; Marie;〃 said her mother; in a softened and tender tone;
which Marie had never heard from her〃I beg you also; be a good
daughter; pity your mother! I have always led a joyless; unhappy
life。 I lived unmarried; a native…born countess; with proud
relations; who made me feel bitterly my dependence; when married my
existence was only trouble; privations; care; and sorrow。 I beg you;
Marie; teach me to know happiness; for which I have so longed in
vain; give me independence and prosperity; which I have always
desired; and never known。 I pray; Marie; make us happy in bringing
us a rich; genteel; and good son…in…law; Herr Ebenstreit。〃

Marie; who met the scorn and threats of her mother with firmness and
a proud demeanor; trembled as she heard these severe and merciless
lips; always so cold and harsh; now begging and imploring。 At first
she was quite frightened; and then terrified; and covered her face
with her hands; her head sinking upon her breast as her mother
spoke。

〃Speak; my daughter;〃 cried the general; as his wife was silent。
〃Speak; my dear Marie。 Say the word; and we shall be all happy; and
there will be no happier family found in Berlin; or the world even。
Say that you will marry Ebenstreit; and we will love and bless you
so long as we live。 Do say yes; dear Marie!〃

Her hands fell from her face; and stretching them out toward her
parents; she looked at them in despair。

There was a fearful pause。 〃I cannot; it is impossible!〃 she
shrieked。 〃I cannot marry this man; for I do not love him。 I love
another; whom I can never forget; whom I shall love forever。 I
love〃

〃Herr Conrector Moritz!〃 announced Trude; hastily bursting open the
door; and looking in with a triumphant smile。




CHAPTER XV

HATE AND LOVE


〃Herr Conrector Moritz wishes to pay his respects;〃 called out Trude
again。

〃We do not wish to receive him;〃 cried Frau von Werrig。

〃He dare not presume to enter!〃 shrieked the general。

Marie cried; 〃Moritz! Oh! my beloved Moritz;〃 rushing with
outstretched arms toward her lover; who just appeared at the door。
〃God has sent you to sustain me in this fearful hour。〃

Old Trude peeped through the half…closed door; well satisfied to see
her dear young lady folded in Moritz's arms; and her head leaning
upon his shoulder。 〃Yes;〃 she murmured; closing softly the door;
〃Marie is right; God himself sent her lover in this hour; and I
would not let her wicked; hard…hearted parents send him away。〃

Quick as thought she turned the key; fastening the door; and betook
herself to the farthest room; carefully closing every door between
them。 〃Now we will see for once whether they will show him the door;
and pitch him out。 No; they will be obliged to listen to him。 Old
Trude wishes it; for it will make her dear Marie happy。 It is all
the same to me if the old German tries to scratch my eyes out for
it; I will take good care to keep out of his way。 I must go and
listen once。〃

She put her ear to the keyhole; and then her eye; to see how the
quarrellers looked。

At first the general and his wife were quite alarmed; and almost
speechless as they witnessed the joyful meeting of the lovers。 The
father sprang up suddenly; with clinched fist; but instead of bitter
invectives only a fearful shriek of

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的