old fritz and the new era-第41部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃My Polish subjects are the minimum portion; and are about in
proportion to the German population as in imperial Austria the
German is to the foreign。 But enough of this; if I do not recognize
this as a civil war; it is indeed a great misfortune。 I would do
every thing to avoid itevery thing compatible with the honor and
glory of my house; as well as that of Germany in general。 Therefore
let us know the Views of the empress…queen!〃
〃Sire;〃 answered Von Thugut; as he slowly untied and unfolded the
documents; 〃I beg permission to read aloud to your majesty the acts
relative to these points。〃
〃No; baron;〃 answered the king quickly; 〃the more minute details
give to my minister; I wish only the contents in brief。〃
〃At your majesty's command。 The empress…queen declares herself ready
to renounce the concluded treaty of inheritance to the succession of
Bavaria at the death of Elector Charles Theodore; also to give up
the district seized; if Prussia will promise to resign the
succession of the Margraves of Anspach and Baireuth; and let them
remain independent principalities; governed by self…dependent
sovereigns。〃
〃That means; that Austria; who will unjustly aggrandize herself by
Bavaria; will deprive Prussia of a lawful inheritance!〃 cried the
king; his eyes flashing anger。 〃I will not heed the after…cause; but
I wish to satisfactorily understand the first part of the
proposition; that Austria will cede her pretensions to Bavaria。〃
〃Sire; upon conditions only which are sufficient for the honor; the
wishes; and necessities of my lofty mistress。〃
〃You hear; my dear Herzberg;〃 said the king; smiling; and turning to
his minister; 〃c'est tout comme chez nous。 It will now be your task
to find out these conditions; which too closely affect the honor of
one or the other。 For this purpose you will find the adjacent
Cloister Braunau more convenient than my poor cabin。 At the
conferences of diplomats much time is consumed; while we military
people have little time to spare。 I shall move on with my army。〃
〃How; then! will your majesty break up here?〃 cried Thugut; with
evident surprise。
The king smiled。 〃Yes; I shall advance; as my remaining might be
construed equal to a retreat。 The arts of diplomacy may drag on
until the imperialists have assembled all their foreign subjects to
the so…called civil war。 Then hasten the negotiations; Baron yon
Thugut; for every day of diplomatic peace is one day more of
foraging war; and I know not that you count the Bohemians in the
German brotherhood; to whom the calamity of war is ruinous。 You have
now to deal with the Baron yon Thugut; my dear Herzberg; and I hope
the baron will accept some diplomatic campaigns with you in Cloister
Braunau。〃
〃Sire; I accept; and if your majesty will dismiss me; I will go at
once to the cloister;〃 answered Baron yon Thugut; whose manner had
become graver and more serious since the king's announcement of the
intended advance。
〃You are at liberty to withdraw。 The good and hospitable monks have
already been apprised of your arrival by an express courier; and
have doubtless a good supper and a soft bed awaiting you。〃
〃Had your majesty the grace to be convinced of my return?〃 asked
Thugut。
〃I was convinced of the tender heart of the empress…queen; and that
she would graciously try once more; in her Christian mercy; to
convert such an old barbarian and heretic as I am。 Go now to the
cloister; and when I pass by in the morning; with my army; I will
not fail to have them play a pious air for the edification of the
diplomatssuch as; 'My soul; like the young deer; cries unto Thee;'
or; 'Oh; master; I am thy old dog;' or some such heavenly song to
excite the diplomats to pious thoughts; and therewith I commend you
to God's care; Baron yon Thugut。〃
The king charged Herr yon Herzberg to play the role of grand…
chamberlain; and accompany the ambassador to his carriage; smiling;
and slightly nodding a farewell。
The baron was on the point of leaving; when the king called to him。
〃Had your majesty the grace to call me?〃 asked Thugut; hastily
turning。
〃Yes!〃 answered Frederick; smiling; and pointing to the string which
had served to bind the baron's papers。 〃You have forgotten
something; my lord; and I do not like to enrich myself with others'
property。〃 'Footnote: Historical。 The king's words。See Hormayr。'
Baron von Thugut took this last well…aimed stab of his royal
opponent somewhat embarrassed; and hastened to pick up the string;
and withdraw。
CHAPTER XX。
THE KING AND THE LOVER。
The king smiled; glancing at the retreating figure of the baron; and
approached the window to peep through the little green glass panes
to see him as he passed by。
〃A sly fox;〃 said he; smiling; 〃but I will prove to him that we
understand fox…hunting; and are not deceived by cunning feints。〃
〃Will your majesty really break up to…day?〃 asked Von Herzberg; upon
returning。
〃Yes; my dear minister。 That is to say; I do not wish to; but I
must; in order to give the negotiations for peace a war…like
character。 The enemy asks for delay to finish their preparations for
warnot peace。 The negotiations for the latter emanate from the
empress; but the conditions concerning Anspach come from the
emperor。 It is the Eris…apple; which he casts upon the table; by
which his imperial mother and I would gladly smoke the pipe of
peace。 It is incumbent upon you; Herzberg; to negotiate for peace;
while I pick up the apple and balance it a little upon the point of
my sword。 I shall leave early to…morrow; but I would speak with you
before I set out。 You must be weary with the journey; so rest awhile
now; then dine with me; and afterward go to the conference。〃
〃Sire; will you not receive my protege; Conrector Moritz?〃
〃Did you not say that he begged for a secret audience?〃
〃Yes; sire; he has for this purpose travelled the long distance from
Berlin; and I assure your majesty; upon my word of honor; that I
have not the least suspicion what his petition may be。〃
〃Eh bien; say to your protege that I grant him the sought…for
interview on your account; Herzberg。 You are such a curious fellow
you are always petitioning for others instead of yourself; and the
benefits which you ought to receive go to them。 Let Moritz enter;
and then try to sleep a little; that you may be wide awake to confer
with Baron von Thugut。〃
Minister von Herzberg withdrew; and immediately the pale; earnest
face of Conrector Philip Moritz appeared in the royal presence。
The king regarded him with a prolonged and searching glance; the
noble; resolute face of whom was pallid with deep grief; but from
whose eyes there beamed courageous energy。 〃Are you the translator
of the chapters from Tacitus; which my Minister Herzberg handed me?〃
asked the king; after a pause。
〃Yes; sire;〃 gently answered Moritz。
〃I am told that it is ably done;〃 continued his majesty; still
attentively observing him。 〃You will acknowledge that it is
exceedingly difficult to render the concise style of Tacitus into
the prolix; long…winded German?〃
〃Pardon me; sire;〃 replied Moritz; whose youthful impetuosity could
with difficulty be diverted from the real object of his pilgrimage。
〃Our language is by no means long…winded; and there is no difficulty
in translating Latin authors into German; which equals any living
tongue in beauty and sonorousness; and surpasses them all in depth
of thought; power; and poesy。〃
〃Diable!〃 cried the king; smiling; 〃you speak like an incarnate
German philologist; who confounds the sound of words with profound
thought。 You will acknowledge that until now our language has not
been much known。〃
〃Sire;〃 answered Moritz; 〃Martin Luther; in his translation of the
Bible three hundred years since; employed hundreds of beautiful;
expressive formations。〃
〃He is not only a learned man;〃 said the king to himself; 〃but he
seems an honorable one; and now; as I have proved his scholarly
attainments; I must indulge his impatience。〃 The king's penetrating
glance softened; and his features changed their severe expression。
〃The Minister von Herzberg informed me that he found you by the
roadside; and that you would journey hither on foot。〃
〃It is true; sire。〃
〃Why did you travel in that manner?〃
〃Sire; I desired; as the poor; heavily…laden pilgrims of the middle
ages; to make the pilgrimage to the Holy Father at Rome; who was the
king of kings。 Every step in advance seemed to them to lighten their
burden and enhance their happiness。 Your majesty is in our day what
the pope was held to be in the middle ages; therefore I have
wandered as a pilgrim to my king; who has the power to bind and to
loose; and from whom I must not only implore personal happiness; but
that also of a good and amiable young girl。〃
〃Ah! it concerns a love…affair。 As I now look at you; I can
understand that。 You are young and passionate; and the maidens have
eyes。 How can I help you in such an adventure?〃
〃Sire; by not granting a title to a certain person; or if it must be
granted; annul the conditions attendant upon it。〃
〃I do not understand you;〃 answered the king; harshly。 〃Speak not in
riddles。 What do you mean?〃
〃General Werrig von Leuthen has addressed himself to you; sire;
praying for the consent of your majesty to the marriage of his
daughter with the banker Ebenstreit。 Your majesty has consented; and
added that Herr Ebenstreit shall take the name of his future father…
in…law; and the marriage shall take place as soon as the title of
nobility has been made out。〃
The king nodded。 〃For which the new…made nobleman has to pay a
hundred louis d'ors to the Invalids at Berlin。 But what is that to
you? And what connection has Herr Ebenstreit's title to do with
Conrector Moritz?〃
Moritz's face brightened; and; deeply moved; he answered: 〃Sire; I
love the daughter of General von Leuthen; and she returns my love。
By not ennobling Ebenstreit; it lies in your power; most gracious
majesty; to make two persons the most blessed of God's creatures;
who desire nothing more than to wander hand in hand through life;
loving and trusting each other。〃
〃Is that all?〃 asked the king; with a searchi