old fritz and the new era-第74部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
overshadowed his amiable face。
Wilhelmine threw her arms gently around his neck as she sat beside
him upon the divan; and looked up to him with a tender questioning
glance。 〃Your thoughts are veiled; dearest; will you not confide to
me that which lies concealed there?〃
〃Ah; Wilhelmine; it is a mourning veil; and hides the sorrow of
renunciation。〃
〃I do not understand you; Frederick;〃 she smilingly replied。 〃Who
could compel you to an abnegation which would cause you grief?〃
〃Listen to me; Wilhelmine; and understand that I am suffering from
circumstancesan oath taken in the pressure of the moment。 Try to
comprehend me; my dear child。〃
Drawing her closer to him; he faithfully related to her the night of
the communion of the spirits; and his consequent oath。
〃Is that all; my dear?〃 she replied; smiling; as he finished。
〃What do you mean?〃 he asked; astonished。
〃Nothing more than I would know if you have only sworn to renounce
Wilhelmine Enke!〃
〃What could I have done more prejudicial to you?〃 he cried; not a
little irritated。
〃Surely you could not injure or grieve me more; and therefore I am
not a little surprised that the pious Fathers could so carelessly
word their oaths。 You have sworn to renounce your affection to and
separate from Wilhelmine Enke; so it follows that the Invisibles
only demand that you give up my name; not myself; and that is easily
changed; and my dear prince will not become a perjurer。〃
〃I do not quite understand you; but I perceive by the arch
expression of your face that you have conceived a lucky escape for
your unhappy Frederick William。 Explain to me; dearest; your
meaning。〃
〃I must change my name by marrying some one!〃 she whispered。
〃Marry! and I give you to another? I will never consent to that;〃 he
cried; alarmed。
〃Not to a husband; only a name;〃 said she。 〃These Rosicrucians are
such extraordinarily virtuous and pure beings; loving you so
infinitely and disinterestedly; that it grieves them that my love
for you does not shun the light; and throw over itself the mantle of
hypocritical virtue! We will yield to the zealous purity of the
Rosicrucians;〃 continued Wilhelmine; her eyes sparkling; 〃and wrap
this Wilhelmine Enke in a mantle of virtue by giving her a husband;
and then; when she walks out with her children the passers…by will
not have to blush with shame; and cry; 'There goes the miss with her
children!' I have conceived and planned during this long and painful
separation; and I am resolved to submit humbly to the pious Fathers;
who are so zealously watchful for the salvation of your soul and my
good fame。〃
〃That is to say; you are determined to snap your fingers at them!
Your plan is a good one; but you will find no one to aid you in a
sham marriage!〃
〃I have already found one;〃 whispered Wilhelmine; smiling。 〃Your
valet de chambre Rietz is willing to stand with me in a sham
marriage。〃
〃My body…servant!〃
〃Yes; Frederick William! You will confess that I am not ambitious;
and only consent to it to secure our happiness from the persecution
of these virtuous men。 Here is the contract;〃 said she; drawing from
her dress…pocket a paper; which she unfolded。 〃He promises to give
me his name; and regard me as a stranger always; for the sum of four
hundred thalers annually; with the promise of promotion to
confidential servant when the noble crown prince shall ascend the
throne。 'Footnote: Historical。See F Forster; 〃Latest Prussian
History;〃 vol。 1。; p。 74' Will you sign it?〃
〃I will do any thing that will grant me your affection; in spite of
my unhappy oath。 Give me the paper。 I will sign it。 When is the
wedding?〃
〃The moment that you; my dear lord and master; have inscribed your
name;〃 said Wilhelmine; handing him the pen; and pointing to the
paper。
The prince wrote the desired signature; quickly throwing the pen
across the room; shouting; 〃Long live Wilhelmine Rietz; who has
rescued me from perjury and sin! Come to my arms; outstretched to
press to my heart the most beautiful; most intelligent; and most
diplomatic of women!〃
Two days later it was related in Berlin that Wilhelmine Enke had
married the princely valet de chambre Rietz; the crown prince being
present at the ceremony; which took place at a small village near
Potsdam。
Under the head of marriages; the Berlin newspapers announced
〃Wilhelmine Enke to Carl Rietz。〃
〃Ah; my Rosicrucians;〃 cried Wilhelmine; laughingly; as she read
this notice; a mischievous triumph sparkling in her eyes; 〃ah; my
heroes in virtue; for once you are outwitted; and I am victorious! I
would like to witness their surprise。 How they will laugh and swear
over it! The favorite of a prince married to a valet de chambre!
Wait until the prince becomes a king; then Wilhelmine Rietz will
develop into a beautiful butterfly; and the wife of the valet de
chambre will become a countessnay; a princess。 The Great Kophta
has promised it; and he shall keep his word。 I wear his ring; which
sparkles and glistens; although the jeweller declares the diamond
has been exchanged for a false stone。 No matter; if it only shines
like the real one。 Every thing earthly is deception; falsehood; and
glitter。 Every one is storming and pressing on in savage eagerness
toward fortune; honor; and fame! I will have my part in it。 The
storm and pressure of the world rage in my own heart。 The fire of
ambition is lighted in my soul; and the insatiable thirst for
fortune consumes me。 Blaze and burn until the day that Frederick
William ascends the throne; then the low…born daughter of the
trumpeter will become the high…born countess。 The false stone will
change to the sparkling diamond and Cagliostro shall then serve me。〃
CHAPTER XXXVIII。
REVENGE FULFILLED。
Since the soiree at the house of the rich banker; Ebenstreit; an
entire winter had passed in pleasures and fetes。 The position of
Baron Ebenstreit von Leuthen had been recognized in aristocratic
society; thanks to his dinners; soirees; balls; fetes; and
particularly to his lovely; spirited; and proud wife。 Herr
Ebenstreit von Leuthen had reached the acme of his ambition; his
house was the resort of the most distinguished society; the
extravagance and superb arrangements of his dinners and fetes were
the theme of every tongue。 This excessive admiration flattered the
vain; ambitious parvenu extremely; and it was the happiest day of
his life when Prince Henry of Prussia; brother of Frederick the
Great; did him the unspeakable honor to dine with him。 This
gratifying day he owed to his wife; and; as he said; it ought to be
kept as the greatest triumph of money over prejudice and etiquette
the day upon which a royal prince recognized the rich and newly…
created noble as his equal。 Ebenstreit's entrance into the highest
circle of aristocracy was due to the management and tone of the
world of his wife; who understood the elegancies of life; passing as
an example and ideal of an elegant woman; of which her husband was
very proud。 He lauded his original and crafty idea of devoting his
money to such a satisfactory purchase as a sensible and ladylike
wife; although the union was not a happy one; and; in the proper
acceptation of the word; no marriage at all。
Whilst all were entertained at the fetes; and envied the splendor
and wealth of Baron von Ebenstreit; there were many sinister remarks
as to the possibility of sustaining this expenditure upon such a
grand scale。 It was whispered about that the banking…house;
conducted under another name; had lost in extensive speculations;
and that the baron lived upon his principal instead of his interest。
The business community declared that the firm entered into the most
daring and senseless undertakings; and that it must go to ruin。 The
old book…keeper; Splittgerber; who had for many years conducted the
business; had been pensioned by the baron; and commenced for
himself。 His successor had once ventured to warn the nobleman; and
represent to him the danger which threatened him; for which he was
immediately dismissed; and the fact communicated to the entire
house; at a special assemblage of the clerks for the purpose; with
the warning of a like fate for every subordinate who should presume
to criticise the acts of the principals; or proffer advice to them。
Since this no one had ventured to repeat the offence; but every
member of the house occupied himself in drawing a profit from the
general and daily increasing confusion; and save something from the
wreck which would inevitably ensue。 The baron; with pretentious
unconcern; dazzled by his unusual honors; permitted his business
affairs to take their course with smiling unconcern; and when
unsuccessful; to hide the mistakes of the banker under the pomp of
the baron。
Marie; indulging in the style of a great lady; appeared not to
notice or trouble herself at all about these things。 She entertained
most luxuriantly; and spent enormous sums upon her toilet; changed
the costly livery of her numerous retinue of servants every month;
as well as the furniture of the drawing…rooms; and presented with
generous liberality her superfluous ornaments; dresses; and
furniture to her dear high…born friends; who greedily accepted them;
and were overflowing in their tender protestations and gratitude;
whilst they in secret revolted at the presumption of the arrogant
woman; who permitted herself to send them her cast…off things。
They rejoiced to receive them; however; and reappeared in her
splendid drawing…rooms; enduring the pride and neglect of the
baroness; and calling her their dear friend; whom they in secret
envied and hated。
Did Marie know this; or did she let herself be deceived by these
friendly protestations? Occasionally; when her friends embraced and
kissed her; a languid smile flitted over her haughty face; and once
as she wandered through the suite of rooms; awaiting her guests; she
caught the reflection of a beautiful woman in the costly Venetian
mirrors; sparkling with diamonds and wearing a silver…embroidered
dress with a train。 She gazed at this woman with an expression of
ineffable scorn; and whispered to her: 〃Suffer yet awhile; you shall
soon be released。