八喜电子书 > 经管其他电子书 > 请到我的烟囱街来 作者:贡内尔·林德 >

第2部分

请到我的烟囱街来 作者:贡内尔·林德-第2部分

小说: 请到我的烟囱街来 作者:贡内尔·林德 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



我有自已家的房门钥匙,用绳子挂在脖子上,塞在衣服里,这样就没有人看见想把它抢走了。我放学一到家,马上用它打开房门进去。这一天我匆匆脱掉大衣,一直冲到我房间的窗前。这时候我看见猴子精发疯了。它转啊转啊转啊,快得我看都看不见它的模样。它一秒钟也不肯安静下来。其他烟囱猴子也一样。它们转个不停。噢,这时候我真气坏了! 
“马上停下来,猴子精!”我叫道。 
可是猴子精只管转。 
“安静!”我大喊道。 
猴子精还是只管转。 
于是我打开窗门叫道: 
“你没听见我的话吗?停止,不停止我就派鸽子去对付你!” 
用这句话吓唬烟囱猴子,它们最害怕了。它们怕鸽子粪。但是猴子精只是越转越快。 
趁着等它停下来,我先到厨房去吃了一份三明治。我想它一定快要停了。但当我回进房间时,它照旧在转。于是我拉下百叶窗。 
看来毫无办法。我穿上大衣又出去。妈妈在几个钟头内还不会回来。我先站下来看几个人在街上掘地。接着我上公园去,那儿有秋千,但都给人占了。最后我去妈妈工作的店看橱窗。 
妈妈工作时不要我上她的店去。她说我一去,她会想不起来她该做的事。她会算错帐,会少找钱给顾客。我连个伴都没有,很难不到她的店去。 
我到了妈妈的店,就站在门里面。妈妈穿着白罩衫,正在鲜鱼玻璃冰柜后面卖鱼。玻璃冰柜里,红点子的扁鲽鱼、蓝条纹的鲐鱼和一大堆银色的鲱鱼待在冰块之间。还有一条我不认识的大鱼的鱼尾。妈妈用一张纸夹住鱼尾拿出来,递给要买的那位太太。 
“这一块怎么样?”妈妈问她。 
“绝对新鲜吗?” 
“当然,太太。而且尾巴是一条鱼最新鲜的部分──它最后离开水。” 
那太太没说话,只是用鼻子老远朝鱼闻了闻。 
“ju(鱼句)鱼现在卖多少钱?” 
就在这时候妈妈看见了我。 
“这不是ju(鱼句)鱼,是莱娜。”她说。 
那太太傻了。 
“对不起,我是说ju(鱼句)鱼,”妈妈连忙改正说。 
我妈妈说话常常这个样子。她总是心不在焉。有时侯她要告诉你什么话,会忘了词,你只好干等着,却没有话说出来。那位太太买好鱼以后,妈妈向我走过来。 
“你知道你不该到这里来,”她说。“我不能让你待在这里。” 
“是的,可是没人跟我玩。太乏味了。” 
“我很快就回家,”妈妈说。 
“还要过两个钟头。一点也不快。” 
“你走吧。今晚我们会在一起的。” 
我走到柜台旁边看放糕饼的架子上有没有碎了的饼。店里有时候让妈妈把碎饼带回家。但是没有,我就回烟囱街去了。 
在我们大楼的一个窗口,我看见一个女孩,和我一样大小。她是玛伊,不过当时我还不知道这名字。我停下来向她招手,让她出来玩。但她害怕,躲到窗帘后面去了。我一路上楼梯时又遇到贝格曼家一个黑头发男孩。(他是谢尔,不过当时我也不知道他的名字。)他抓住我的双肩,把我按在墙上好大一会儿,表示他的力气有多大。他一放手,我赶紧上楼回家。 
回到家里,我拿出我的一套游戏纸牌,叫做“古怪人家”。纸牌上有许多难看的男人和女人,男孩和女孩,各有古怪的名字。我把这些人家在地板上排成一个方块,让他们互相串门。我自己装作食品店老板的女儿“无花果”。但玩这个游戏你会越玩越生气,因为这些古怪人家老是吵架,像鹦鹉一样你对我叫我对你叫。至少纸牌上他们的长相就是这副样子。 
“喂!快卖给我好不好?在你们这个鬼店里我就永远买不到东西啦?”煤烟太太叫道,她是扫烟囱人的妻子。 
“对不起!我比你先到,”凶龙太太说。 
“谁说你先到?我从早晨起就站在这里了。” 
“那我比你们来得更早,”下手快太太尖声大叫。 
“你总不能在他没开店门以前就来吧?” 
“我己经在柜台上坐等了一夜。” 
“胡说八道!我第一个到,就这句话。” 
“你绝不可能第一个到──瞧你那副蠢样子。” 
“闭上你的嘴,你这笨蛋!” 
就在这时候,楼下一位太太上楼来敲房门。她是来借开瓶塞的起子的,在门外听见了我在房间里大喊大叫。 
“你可不能说那么难听的话,菜娜,”她说。“你到底在玩什么游戏啊?” 
“说这话的不是我,是下手快太太,”我说:“她是个扒手的妻子,因此她必须说出难听的话。她的长相就是这样。” 
“哦,那么我明白了,”那位太太说。“她的长相确实可怕。” 
最后她走了,我又从头来过。这一回是开茶会。这个茶会一直开到我的嗓子得休息休息为止。这时候也该做晚饭了。早晨妈妈上班时已经把所有的东西准备好,我只要热一热就行。今天晚上吃干酪通心粉。 
接着我荡了一会儿秋千,最后妈妈回来了。她带回来三个压坏的梨和一袋碎饼干,大都是巧克力小饼干,就是那种白色圆饼干,上面有一撮巧克力的。我把梨和饼干分别放在两个玻璃碟子里。再放在妈妈房间里长沙发旁边的托盘上。我们吃晚饭有多快吃多快,因为我们在一起的乐趣从饭后开始。 
我们每天晚上都这样。妈妈躺在长沙发上,盖一条毯子,我把我的书拿来,躺在她身边。接着妈妈读书给我昕。不过她在开始读书以前,总要我做点事。我给她脱鞋子,她把头枕在我的膝盖上,这样我就能描画她。我用手指在她的脸上描,顺着她的眉毛、眼皮、鼻梁、嘴和下巴一路描下来。我轻轻拍她的波浪形头发,用一只手指在她的耳朵里描。妈妈不要我描耳朵。除了耳朵,她觉得我在她脸上描画再舒服不过了。 
那天晚上吃完梨和饼干,把几个故事读了两遍以后,我只好去睡了。这时候我哭着说:“我要有人跟我玩。” 
“你自己不是玩得很好吗?”妈妈说。 
“就算这样,我也不愿意老是孤零零一个人。” 
“不要哭,”妈妈说。“你不觉得我也喜欢有个人跟我一起玩吗?不过我有你,这是最主要的。” 
她把我抱到床上,塞好毯子,然后抱抱我,摇了一阵。 
“摇摇摇,睡好觉,睡得好,长得高。”她唱。 
我最爱听这支歌。它听来那么幽雅悦耳,我好像都已经睡着了。特别是妈妈唱这支歌。我爱我的妈妈。当然,她和所有的妈妈一样有她的毛病,但是没有关系,因为她是全世界最可爱、最好的妈妈。

第四章 玛伊和鳄鱼

不过很快我就有伴了。第二天我们碰到曾经躲到窗帘后面的小姑娘,她正和妈妈一起站在门厅里。是玛伊和韦斯特太太。这时候妈妈掉下了夹在胳肢窝里的报纸,韦斯特太太把报纸捡起来。 
“近来气候真不好,”妈妈说。 
“可不,正是这种气候会叫人伤风感冒,”韦斯特太太说。 
接着她们谈开了。玛伊和我就这样站在那里,你看着我我看着你。很快她们就谈到我们。做妈妈的似乎总以为孩子们像狗:不明白她们正在说什么。她们讲各种叫人不要听的话。 
“我的小玛伊太难为情了。她从来交不上朋友。”韦斯特太太说。 
“莱娜太孤独,她没有兄弟姐妹,”妈妈说。 
“也许我们的孩子可以一起做功课,或者一起玩,”最后玛伊的妈妈说。 
“我想莱娜会求之不得,”我的妈妈说:“你说呢,莱娜?” 
“好──好的,”我说。 
事情就这么定了。 
我第一次到韦斯特家时,感到十分惊奇。玛伊的爸爸是一位海员,家里满是他从非洲、南美洲和世界各处带回来的希奇东西。一进他们的起居室,你就看到一条鳄鱼在空中游泳,它是黑的,擦得亮光光。是条真正的小鳄鱼──当然是标本,——用一根绳子吊在天花板上。在收音机上有一盏灯,是用粉红色的贝壳做的。它来自南太平洋的马尼希基岛。在五斗柜上有一个玻璃瓶,瓶里是一只船。这船看来绝对真实,有小桅杆,用缝衣线做帆索。它把整个瓶子堵满了。我真不明白它怎么能通过窄小的瓶颈,但它是进去了。我第一次去时,玛伊的妈妈给我看所有这些东西。 
“韦斯特先生如今在哪里?”我问道。 
“他的船去中国和日本,”玛伊的妈妈说,“他要很久很久才回来。” 
她让玛伊和我在一个小房间里做功课,这个房间就在我的房间底下,样子完全一样,就是没有那个强盗窝。 
我们做好了家庭作业。接着我们互相问问题。玛伊做作业非常非常仔细。她把整课历史书从头到尾读一遍再写。我提问她时,她每一个细节都能回答出来。我背我的赞美诗,有多快背多快,也很好办,因为玛伊听我背时,看着书默念,我看她的嘴型就知道每一个字。后来韦斯特太太给我们一人一个小面包,是她刚烤好的。我的小面包里有11粒葡萄干。 
“你现在该上楼回家了,莱娜。”我们温好功课后,她说,“我的一位顾客马上就到。我给一位小姐试衣服,试穿时她不喜欢有人在旁边。你知道,我是一个裁缝。” 
这我知道得很清楚。起居室里有一架缝衣机,上面有许多卷起来的布。衣柜门上挂着一件大衣,还没有缝上袖子。 
“再见,谢谢。”我说。 
我说这话时,偶然看到玛伊的桌子上有几张纸片。 
“这是什么?”我问道。 
“是我在窗台上找到的纸片,”玛伊说。“它们上面有算题。我全都做了。妈妈不明白它们是从什么地方来的,但是我想,在我孤独难受的时候,是哪位好心的仙女扔下来给我的。” 
“真想不到。”我说。这些是给猴子精做的算题! 
我奔上楼去见妈妈。 
“你回来了?下面是怎么个样子?你得到了……那里有……是不是给你……我又忘了怎么说来着?” 
“极大的乐趣!”我说。 
第二天玛伊要上楼到我家来。我想会更好玩。我把我的强盗窝打扫干净,放进一盘妈妈带回家的碎姜汁饼。接着我给我的洋娃娃穿上最漂亮的衣服,抖干净我的小地毯。我拿出各种我们可以玩的东西。 
玛伊来时穿一身好看的红裙子。她看着真是可爱极了。她的金黄头发比我的更金黄,有一双淡蓝色的眼睛,活像一只小猫咪。可是一有人跟她说话,她却只是眨眼睛,摇头。 
“欢迎你来,玛伊,”妈妈说。“看见你真高兴。我们一直在等着你。” 
“是。”玛伊嗫嚅地说。 
“你今天作业很多吗?” 
“是,噢,不。”玛伊啜嚅地说。 
“到菜娜的房间去吧,我想你一定会找到一些你感到兴越的东西。我不打搅你们。” 
“是,”玛伊说。 
“不,不,不要她进来,”我叫道。“她要坐地毯橇。” 
我在门廊的门口已经准备好一块小地毯。玛伊不明白是怎么回事。 
“你坐在这小地毯的头上,坐在垫子上面,紧紧抓住小地毯的边。我来拉你。” 
玛伊坐在垫子上,我抓住小地毯的另一头。我把她拉进妈妈的房间,拉到写字桌底下,又从另一边拉出来,这就是过隧道。接着她被拉着绕房间12圈,一到墙角我就猛地一拉,于是她飞快地绕了过去。最后我奔进我的房间。 
“唉哟。”玛伊在门褴上翻身跌倒,叫了一声。 
接着轮到她拉我。我最爱坐地毯橇了。可以挽着,蹲着,也可以向前伸出双腿坐着,这样地毯一拉就两脚朝天。这个姿势很难保持身体平衡,但很刺激。妈妈也说这个游戏很好,可以把地板擦得干千净净。等到我们用各种方式坐过地毯橇,再也发明不出新花样时,我有了个新主意。 
“玛伊,你头朝下趴在地毯上,这样就什么也看不见。我来把你拉来拉去,拉得你晕头转向,根本不知道在什么地方。这时候,你要猜你的头对着哪里。” 
我在地板中间把她拉了好大一会儿。接着我让她停下,头对着五斗柜。 
“你现在头对着什么?”我问道。 
“对着床?” 
“不对。” 
“对着桌子?” 
“不对。” 
“对着窗子?” 
“不对。” 
“我认输了。” 
她怎么也不相信她的头是对着五斗柜,直到她抬起头亲眼看见。 
我们轮流这么拉着玩,直到累得坐着动也不能动。这时候玛伊想起一件事。 
“我下去问妈妈要几本旧时装书来剪图画好吗?”她说:“书上有漂亮的姑娘。” 
“好的,去要吧。”我说。 
她拿回来四本时装书,还带来一本售品目录。这本目录很厚,你看到喜欢的东西可以邮购,让他们从远方寄来。每样商品都有图照:家具、衣服、食品等等。 
我们问妈妈借来一人一把剪刀,开始从时装书里剪人。我剪下一个妈妈、一个爸爸和五个孩子。这个妈妈穿着长夜礼服。玛伊只剪了三个人──…一个妈妈、一个爸爸和一个女孩。她把他们这一家叫做戈尔贝格家,这是我家对面那位老太太的姓。我剪的一家姓菲兹。 
“你那个小姑娘叫什么名字?”我问道。 
“和你同名,”玛伊说。 
我们把自己家的人像各放在桌子一角,然后从目录上剪下他们需要的东西:头发刷子、椅子、毯子、唱机和白帽布丁。有一次我们几乎吵起来,因为玛伊要一张床边小地毯,我正好也要,一共只有一张。最后玛伊让给了我,她要了一盏床头灯。剪着剪着,我忽然注意到时间。玛伊快要回家了,却还没有进过我那个强盗窝! 
噢,玛伊一看见它,她是多么惊讶啊。我们急忙爬上床上的山。我帮助玛伊爬进洞。只要盘着腿,在洞里待得下我们两个。我把橙汁倒在我的玩具小杯子里,给了玛伊六块姜汁饼干。黑洋娃姓和长毛绒小熊也得到了橙汁

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的