the lesser bourgeoisie-第86部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
that。〃
Just then the outer door…bell rang。
〃No doubt that's la Peyrade;〃 said Thuillier; in a tone of
satisfaction。
The Provencal appeared a moment later。
〃Faith; my dear friend;〃 cried Thuillier; 〃it is high time you came;
the house is in revolution; all about you; and it needs your silvery
tongue to bring it back to peace and quietness。〃
Then he related to his assistant editor the circumstances of the civil
war which had broken out。
La Peyrade turned to Madame Colleville。
〃I think;〃 he said; 〃that under the circumstances in which we now
stand there is no impropriety in my asking for an interview of a few
moments with Mademoiselle Colleville。〃
In this the Provencal showed his usual shrewd ability; he saw that in
the mission of pacification thus given to him Celeste Colleville was
the key of the situation。
〃I will send for her; and we will leave you alone together;〃 said
Flavie。
〃My dear Thuillier;〃 said la Peyrade; 〃you must; without any violence;
let Mademoiselle Celeste know that her consent must be given without
further delay; make her think that this was the purpose for which you
have sent for her; then leave us; I will do the rest。〃
The man…servant was sent down to the entresol with orders to tell
Celeste that her godfather wished to speak to her。 As soon as she
appeared; Thuillier said; to carry out the programme which had been
dictated to him:
〃My dear; your mother has told us things that astonish us。 Can it be
true that with your contract almost signed; you have not yet decided
to accept the marriage we have arranged for you?〃
〃Godfather;〃 said Celeste; rather surprised at this abrupt summons; 〃I
think I did not say that to mamma。〃
〃Did you not just now;〃 said Flavie; 〃praise Monsieur Felix Phellion
to me in the most extravagant manner?〃
〃I spoke of Monsieur Phellion as all the world is speaking of him。〃
〃Come; come;〃 said Thuillier; with authority; 〃let us have no
equivocation; do you refuse; yes or no; to marry Monsieur de la
Peyrade?〃
〃Dear; good friend;〃 said la Peyrade; intervening; 〃your way of
putting the question is rather too abrupt; and; in my presence;
especially; it seems to me out of place。 In my position as the most
interested person; will you allow me to have an interview with
mademoiselle; which; indeed; has now become necessary? This favor I am
sure will not be refused by Madame Colleville。 Under present
circumstances; there can surely be nothing in my request to alarm her
maternal prudence。〃
〃I would certainly yield to it;〃 said Flavie; 〃if I did not fear that
these discussions might seem to open a question which is irrevocably
decided。〃
〃But; my dear madame; I have the strongest desire that Mademoiselle
Celeste shall remain; until the very last moment; the mistress of her
own choice。 I beg you; therefore; to grant my request。〃
〃So be it!〃 said Madame Colleville; 〃you think yourself very clever;
but if you let that girl twist you round her finger; so much the worse
for you。 Come; Thuillier; since we are 'de trop' here。〃
As soon as the pair were alone together; la Peyrade drew up a chair
for Celeste; and took one himself; saying:
〃You will; I venture to believe; do me the justice to say that until
to…day I have never annoyed you with the expression of my sentiments。
I was aware of the inclinations of your heart; and also of the
warnings of your conscience。 I hoped; after a time; to make myself
acceptable as a refuge from those two currents of feeling; but; at the
point which we have now reached; I think it is not either indiscreet
or impatient to ask you to let me know plainly what course you have
decided upon。〃
〃Monsieur;〃 replied Celeste; 〃as you speak to me so kindly and
frankly; I will tell you; what indeed you know already; that; brought
up as I was with Monsieur Felix Phellion; knowing him far longer than
I have known you; the idea of marrying alarmed me less in regard to
him than it would in regard to others。〃
〃At one time; I believe;〃 remarked la Peyrade; 〃you were permitted to
choose him if you wished。〃
〃Yes; but at that time difficulties grew up between us on religious
ideas。〃
〃And to…day those difficulties have disappeared?〃
〃Nearly;〃 replied Celeste。 〃I am accustomed to submit to the judgment
of those who are wiser than myself; monsieur; and you heard yesterday
the manner in which the Abbe Gondrin spoke of Monsieur Phellion。〃
〃God forbid;〃 said la Peyrade; 〃that I should seek to invalidate the
judgment of so excellent a man; but I venture to say to you;
mademoiselle; that there are great differences among the clergy; some
are thought too stern; some far too indulgent; moreover; the Abbe
Gondrin is more of a preacher than a casuist。〃
〃But; Monsieur Felix;〃 said Celeste; eagerly; 〃seems to wish to fulfil
Monsieur l'abbe's hopes of him; for I know that he went to see him
this morning。〃
〃Ah!〃 said la Peyrade; with a touch of irony; 〃so he really decided to
go to Pere Anselme! But; admitting that on the religious side Monsieur
Phellion may now become all that you expect of him; have you
reflected; mademoiselle; on the great event which has just taken place
in his life?〃
〃Undoubtedly; and that is not a reason to think less of him。〃
〃No; but it is a reason why he should think more of himself。 For the
modesty which was once the chief charm of his nature; he is likely to
substitute great assumption; and you must remember; mademoiselle; that
he who has discovered one world will want to discover two; you will
have the whole firmament for rival; in short; could you ever be happy
with a man so entirely devoted to science?〃
〃You plead your cause with such adroitness;〃 said Celeste; smiling;
〃that I think you might be as a lawyer more disquieting than an
astronomer。〃
〃Mademoiselle;〃 said la Peyrade; 〃let us speak seriously; there is
another and far more serious aspect to the situation。 Do you know
that; at this moment; in this house; and without; I am sure; desiring
it; you are the cause of most distressing and regrettable scenes?〃
〃I; monsieur!〃 said Celeste; in a tone of surprise that was mingled
with fear。
〃Yes; concerning your godmother。 Through the extreme affection that
she has for you she seems to have become another woman; for the first
time in her life she has shown a mind of her own。 With an energy of
will which comes at times to those who have never expended any; she
declares that she will not make her proposed liberal gift to you in
the contract; and I need not tell you who is the person aimed at in
this unexpected refusal。〃
〃But; monsieur; I entreat you to believe that I knew nothing of this
idea of my godmother。〃
〃I know that;〃 said la Peyrade; 〃and the matter itself would be of
small importance if Mademoiselle Brigitte had not taken this attitude
of your godmother; whom she has always found supple to her will; as a
personal insult to herself。 Very painful explanations; approaching at
last to violence; have taken place。 Thuillier; placed between the
hammer and the anvil; has been unable to stop the affair; on the
contrary; he has; without intending it; made matters worse; till they
have now arrived at such a point that Mademoiselle Brigitte is packing
her trunks to leave the house。〃
〃Monsieur! what are you telling me?〃 cried Celeste; horrified。
〃The truth; and the servants will confirm it to youfor I feel that
my revelations are scarcely believable。〃
〃But it is impossible! impossible!〃 said the poor child; whose
agitation increased with every word of the adroit Provencal。 〃I cannot
be the cause of such dreadful harm。〃
〃That is; you did not intend to be; for the harm is done; and I pray
Heaven it may not be irremediable。〃
〃But what am I to do; good God!〃 cried Celeste; wringing her hands。
〃I should answer; without hesitation; sacrifice yourself;
mademoiselle; if it were not that I should then be forced to play the
painful part of victimizer。〃
〃Monsieur;〃 said Celeste; 〃you interpret ill the resistance that I
have made; though; in fact; I have scarcely expressed it。 I have
certainly had a preference; but I have never considered myself in the
light of a victim; and whatever it is necessary to do to restore peace
in this house to which I have brought trouble; I shall do it without
repugnance; and even willingly。〃
〃That would be for me;〃 said la Peyrade; humbly; 〃more than I could
dare ask for myself; but; for the result which we both seek; I must
tell you frankly that something more is needed。 Madame Thuillier has
not changed her nature to instantly change back again on the mere
assurance by others of your compliance。 It is necessary that she
should hear from your own lips that you accede to my suit; and that
you do so with eagerness;assumed; indeed; but sufficiently well
assumed to induce her to believe in it。〃
〃So be it;〃 said Celeste。 〃I shall know how to seem smiling and happy。
My godmother; monsieur; has been a mother to me; and for such a
mother; what is there that I would not endure?〃
The position was such; and Celeste betrayed so artlessly the depth
and; at the same time; the absolute determination of her sacrifice;
that with any heart at all la Peyrade would have loathed the part he
was playing; but Celeste; to him; was a means of ascent; and provided
the ladder can hold you and hoist you; who would ever ask if it cared
to or not? It was therefore decided that Celeste should go to her
godmother and convince her of the mistake she had made in supposing an
objection to la Peyrade which Celeste had never intended to make。
Madame Thuillier's opposition overcome; all was once more easy。 La
Peyrade took upon himself the duty of making peace between the two
sisters…in…law; and we can well imagine that he was not at a loss for
fine phrases with which to assure the artless girl of the devotion and
love which would take from her all regret for the moral compulsion she
had now undergone。
When Celeste went to her godmother she found her by no means as
difficult to convince as she had expected。 To go to the point of
rebellion which Madame Thuillier had actually reached; the poor woman;
who was acting against her instincts and against her nature; had