the bravo of venice-第13部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
me。〃
In a few days after this interview she understood that an
extraordinary alteration had taken place in Flodoardo's manner and
appearance; that he had withdrawn himself from all general society;
and that when the solicitations of his intimate friends compelled
him to appear in their circle; his spirits seemed evidently
depressed by the weight of an unconquerable melancholy。
This intelligence was like the stroke of a poniard to the feeling
heart of Rosabella。 She fled for shelter to the solitude of her
chamber; there indulged her feelings without restraint; and
lamented; with showers of repentant tears; her harsh treatment of
Flodoardo。
The grief which preyed in secret on her soul soon undermined her
health。 No one could relieve her sufferings; for no one knew the
cause of her melancholy; or the origin of her illness。 No wonder;
then; that Rosabella's situation at length excited the most bitter
anxiety in the bosom of her venerable uncle。 No wonder; too; that
Flodoardo entirely withdrew himself from a world which was become
odious to him; since Rosabella was to be seen in it no longer; and
that he devoted himself in solitude to the indulgence of a passion
which he had vainly endeavoured to subdue; and which; in the
impetuosity of its course; had already swallowed up every other
wish; and every other sentiment。
But let us for the moment turn from the sick chamber of Rosabella;
and visit the dwellings of the conspirators; who were now advancing
with rapid strides towards the execution of their plans; and who;
with every hour that passed over their heads; became more numerous;
more powerful; and more dangerous to Andreas and his beloved
Republic。
Parozzi; Memmo; Contarino; Falieri; the chiefs of this desperate
undertaking; now assembled frequently in the Cardinal Gonzaga's
palace; where different plans for altering the constitution of
Venice were brought forward and discussed。 But in all different
schemes it was evident that the proposer was solely actuated by
considerations of private interest。 The object of one was to get
free from the burden of enormous debts; another was willing to
sacrifice everything to gratify his inordinate ambition。 The
cupidity of THIS man was excited by the treasures of Andreas and his
friends; while THAT was actuated by resentment of some fancied
offence; a resentment which could only be quenched with the
offender's blood。
These execrable wretches; who aimed at nothing less than the total
overthrow of Venice; or at least of her government; looked towards
the completion of their extravagant hopes with the greater
confidence; since a new but necessary addition to the already
existing taxes had put the Venetian populace out of humour with
their rulers。
Rich enough; both in adherents and in wealth; to realise their
projects; rich enough in bold; shrewd; desperate men; whose minds
were well adapted to the contrivance and execution of revolutionary
projects; they now looked down with contempt upon the good old Doge;
who as yet entertained no suspicion of their nocturnal meetings。
Still did they not dare to carry their projects into effect; till
some principal persons in the State should be prevented by DEATH
from throwing obstacles in their way。 For the accomplishment of
this part of their plan they relied on the daggers of the banditti。
Dreadful therefore was the sound in their ears; when the bell gave
the signal for execution; and they saw their best…founded hopes
expire on the scaffold; which supported the headless trunks of the
four bravoes。 But if their consternation was great at thus losing
the destined instruments of their designs; how extravagant was their
joy when the proud Abellino dared openly to declare to Venice that
he still inhabited the Republic; and that he still wore a dagger at
the disposal of Vice。
〃This desperado is the very man for us!〃 they exclaimed unanimously;
and in rapture; and now their most ardent wish was to enroll
Abellino in their services。
Their object was soon attainedthey sought the daring ruffian; and
he suffered himself to be found。 He visited their meetings; but in
his promises and demands he was equally extravagant。
The first and most earnest wish of the whole conspiracy was the
death of Conari; the Procurator; a man whom the Doge valued beyond
all others; a man whose eagle eyes made the conspirators hourly
tremble for their secret; and whose service the Doge had accepted;
in preference to those of the Cardinal Gonzaga。 But the sum which
Abellino demanded for the murder of this one man was enormous。
〃Give me the reward which I require;〃 said he; 〃and I promise; on
the word of a man of honour; that after this night the Procurator;
Conari; shall give you no further trouble。 Exalt him to heaven; or
imprison him in hell; I'll engage to find and stab him。〃
What could they do? Abellino was not a man to be easily beat down
in his demands。 The Cardinal was impatient to attain the summit of
his wishes; but his road lay straight over Conari's grave!
Abellino received the sum demanded; the next day the venerable
Conari; the Doge's best and dearest friend; the pride and safeguard
of the Republic; was no longer numbered among the living。
〃'Tis a terrible fellow; this Abellino!〃 cried the conspirators;
when the news reached them; and celebrated the Procurator's death in
triumph at the Cardinal's midnight feast。
The Doge was almost distracted with terror and astonishment。 He
engaged to give ten thousand sequins to any one who should discover
by whom Conari had been removed from the world。 A proclamation to
this effect was published at the corner of every street in Venice;
and made known throughout the territories of the Republic。 A few
days after this proclamation had been made; a paper was discovered
affixed to the principal door of the Venetian Signoria。
〃VENETIANS!
〃You would fain know the author of Conari's death。 To spare you
much fruitless trouble; I hereby acknowledge that I; Abellino; was
his assassin。
〃Twice did I bury my dagger in his heart; and then sent his body to
feed the fishes。 The Doge promises TEN thousand sequins to him who
shall discover Conari's murderer; and to him who shall be clever
enough to SEIZE him; Abellino hereby promises TWENTY。 Adieu;
Signors。 I remain your faithful servant;
〃ABELLINO。〃
CHAPTER VI: THE TWO GREATEST MEN IN VENICE。
It must be superfluous to inform my readers that all Venice became
furious at this new insolence。 Within the memory of man had no one
ever treated with such derision the celebrated Venetian police; or
set the Doge's power at defiance with such proud temerity。 This
occurrence threw the whole city into confusion; every one was on the
look…out; the patrols were doubled; the sbirri extended their
researches on all sides; yet no one could see; or hear; or discover
the most distant trace of Abellino。
The priests in their sermons strove to rouse the slumbering
vengeance of Heaven to crush this insolent offender。 The ladies
were ready to swoon at the very name of Abellino; for who could
assure them that; at some unexpected moment; he might not pay THEM
the same compliment which he had paid to Rosabella? As for the old
women; they unanimously asserted that Abellino had sold himself to
the Prince of Darkness; by whose assistance he was enabled to sport
with the patience of all pious Venetians; and deride the impotence
of their just indignation。 The Cardinal and his associates were
proud of their terrible confederate; and looking forward with
confidence to the triumphant issue of their undertaking。 The
deserted family of Conari called down curses on his murderer's head;
and wished that their tears might be changed into a sea of sulphur;
in whose waves they might plunge the monster Abellino; nor did
Conari's relations feel more grief for his loss than the Doge and
his two confidants; who swore never to rest till they had discovered
the lurking…place of this ruthless assassin; and had punished his
crime with tenfold vengeance。
〃Yet; after all;〃 said Andreas one evening; as he sat alone in his
private chamber; 〃after all; it must be confessed that this Abellino
is a singular man。 He who can do what Abellino has done must
possess both such talents and such courage as; stood he at the head
of an army; would enable him to conquer half the world。 Would that
I could once get a sight of him!〃
〃Look up; then!〃 roared Abellino; and clapped the Doge on the
shoulder。 Andreas started from his seat。 A colossal figure stood
before him; wrapped in a dark mantle above which appeared a
countenance so hideous and forbidding; that the universe could not
have produced its equal。
〃Who art thou?〃 stammered out the Doge。
〃Thou seest me; and canst doubt? Well; then; I am Abellino; the
good friend of your murdered Conari; the Republic's most submissive
slave。〃
The brave Andreas; who had never trembled in fight by land or by
sea; and for whom no danger had possessed terrors sufficient to
shake his undaunted resolution; the brave Andreas now forgot for a
few moments his usual presence of mind。 Speechless did he gaze on
the daring assassin; who stood before him calm and haughty;
unappalled by the majesty of the greatest man in Venice。
Abellino nodded to him with an air of familiar protection; and
graciously condescended to grin upon him with a kind of half…
friendly smile。
〃Abellino;〃 said the Doge; at length; endeavouring to recollect
himself; 〃thou art a fearfula detestable man。〃
〃Fearful?〃 answered the bravo; 〃dost thou think me so? Good; that
glads me to the very heart! Detestable? that may be so; or it may
not。 I confess; the sign which I hang out gives no great promise of
good entertainment within; but yet; Andreas; one t