八喜电子书 > 经管其他电子书 > dr. faustus >

第2部分

dr. faustus-第2部分

小说: dr. faustus 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






CORNELIUS。 Valdes; first let him know the words of art;

And then; all other ceremonies learn'd;

Faustus may try his cunning by himself。



VALDES。 First I'll instruct thee in the rudiments;

And then wilt thou be perfecter than I。



FAUSTUS。 Then come and dine with me; and; after meat;

We'll canvass every quiddity thereof;

For; ere I sleep; I'll try what I can do:

This night I'll conjure; though I die therefore。

     'Exeunt。'



     Enter two SCHOLARS。



FIRST SCHOLAR。 I wonder what's become of Faustus; that was wont

to make our schools ring with sic probo。



SECOND SCHOLAR。 That shall we presently know; here comes his boy。



     Enter WAGNER。



FIRST SCHOLAR。 How now; sirrah! where's thy master?



WAGNER。 God in heaven knows。



SECOND SCHOLAR。 Why; dost not thou know; then?



WAGNER。 Yes; I know; but that follows not。



FIRST SCHOLAR。 Go to; sirrah! leave your jesting; and tell us

where he is。



WAGNER。 That follows not by force of argument; which you; being

licentiates; should stand upon:  therefore acknowledge your

error; and be attentive。



SECOND SCHOLAR。 Then you will not tell us?



WAGNER。 You are deceived; for I will tell you:  yet; if you were

not dunces; you would never ask me such a question; for is he not

corpus naturale? and is not that mobile? then wherefore should

you ask me such a question?  But that I am by nature phlegmatic;

slow to wrath; and prone to lechery (to love; I would say); it

were not for you to come within forty foot of the place of

execution; although I do not doubt but to see you both hanged

the next sessions。  Thus having triumphed over you; I will set

my countenance like a precisian; and begin to speak thus:

Truly; my dear brethren; my master is within at dinner; with

Valdes and Cornelius; as this wine; if it could speak; would

inform your worships:  and so; the Lord bless you; preserve you;

and keep you; my dear brethren!

     'Exit。'



FIRST SCHOLAR。 O Faustus!

Then I fear that which I have long suspected;

That thou art fall'n into that damned art

For which they two are infamous through the world。



SECOND SCHOLAR。 Were he a stranger; not allied to me;

The danger of his soul would make me mourn。

But; come; let us go and inform the Rector:

It may be his grave counsel may reclaim him。



FIRST SCHOLAR。 I fear me nothing will reclaim him now。



SECOND SCHOLAR。 Yet let us see what we can do。

     'Exeunt。'



     Enter FAUSTUS。



FAUSTUS。 Now that the gloomy shadow of the night;

Longing to view Orion's drizzling look;

Leaps from th' antartic world unto the sky;

And dims the welkin with her pitchy breath;

Faustus; begin thine incantations;

And try if devils will obey thy hest;

Seeing thou hast pray'd and sacrific'd to them。

Within this circle is Jehovah's name;

Forward and backward anagrammatiz'd;

Th' abbreviated names of holy saints;

Figures of every adjunct to the heavens;

And characters of signs and erring stars;

By which the spirits are enforc'd to rise:

Then fear not; Faustus; to be resolute;

And try the utmost magic can perform。

     'Thunder。'

Sint mihi dii Acherontis propitii!  Valeat numen triplex Jehovoe!

Ignei; aerii; aquatani spiritus; salvete!  Orientis princeps

Belzebub; inferni ardentis monarcha; et Demogorgon; propitiamus

vos; ut appareat et surgat Mephistophilis Dragon; quod tumeraris:

per Jehovam; Gehennam; et consecratam aquam quam nunc spargo;

signumque crucis quod nunc facio; et per vota nostra; ipse nunc

surgat nobis dicatus Mephistophilis!



     Enter MEPHISTOPHILIS。



I charge thee to return; and change thy shape;

Thou art too ugly to attend on me:

Go; and return an old Franciscan friar;

That holy shape becomes a devil best。

     'Exit MEPHISTOPHILIS。'



I see there's virtue in my heavenly words。

Who would not be proficient in this art?

How pliant is this Mephistophilis;

Full of obedience and humility!

Such is the force of magic and my spells。



     Re…enter MEPHISTOPHILIS like a Franciscan friar。



MEPHIST。 Now; Faustus; what wouldst thou have me do?



FAUSTUS。 I charge thee wait upon me whilst I live;

To do whatever Faustus shall command;

Be it to make the moon drop from her sphere;

Or the ocean to overwhelm the world。



MEPHIST。 I am a servant to great Lucifer;

And may not follow thee without his leave:

No more than he commands must we perform。



FAUSTUS。 Did not he charge thee to appear to me?



MEPHIST。 No; I came hither of mine own accord。



FAUSTUS。 Did not my conjuring speeches raise thee? speak!



MEPHIST。 That was the cause; but yet per accidens;

For; when we hear one rack the name of God;

Abjure the Scriptures and his Saviour Christ;

We fly; in hope to get his glorious soul;

Nor will we come; unless he use such means

Whereby he is in danger to be damn'd。

Therefore the shortest cut for conjuring

Is stoutly to abjure all godliness;

And pray devoutly to the prince of hell。



FAUSTUS。 So Faustus hath

Already done; and holds this principle;

There is no chief but only Belzebub;

To whom Faustus doth dedicate himself。

This word 〃damnation〃 terrifies not me;

For I confound hell in Elysium:

My ghost be with the old philosophers!

But; leaving these vain trifles of men's souls;

Tell me what is that Lucifer thy lord?



MEPHIST。 Arch…regent and commander of all spirits。



FAUSTUS。 Was not that Lucifer an angel once?



MEPHIST。 Yes; Faustus; and most dearly lov'd of God。



FAUSTUS。 How comes it; then; that he is prince of devils?



MEPHIST。 O; by aspiring pride and insolence;

For which God threw him from the face of heaven。



FAUSTUS。 And what are you that live with Lucifer?



MEPHIST。 Unhappy spirits that fell with Lucifer;

Conspir'd against our God with Lucifer;

And are for ever damn'd with Lucifer。



FAUSTUS。 Where are you damn'd?



MEPHIST。 In hell。



FAUSTUS。 How comes it; then; that thou art out of hell?



MEPHIST。 Why; this is hell; nor am I out of it:

Think'st thou that I; that saw the face of God;

And tasted the eternal joys of heaven;

Am not tormented with ten thousand hells;

In being depriv'd of everlasting bliss?

O; Faustus; leave these frivolous demands;

Which strike a terror to my fainting soul!



FAUSTUS。 What; is great Mephistophilis so passionate

For being deprived of the joys of heaven?

Learn thou of Faustus manly fortitude;

And scorn those joys thou never shalt possess。

Go bear these tidings to great Lucifer:

Seeing Faustus hath incurr'd eternal death

By desperate thoughts against Jove's deity;

Say; he surrenders up to him his soul;

So he will spare him four and twenty years;

Letting him live in all voluptuousness;

Having thee ever to attend on me;

To give me whatsoever I shall ask;

To tell me whatsoever I demand;

To slay mine enemies; and to aid my friends;

And always be obedient to my will。

Go; and return to mighty Lucifer;

And meet me in my study at midnight;

And then resolve me of thy master's mind。



MEPHIST。 I will; Faustus。

     'Exit。'



FAUSTUS。 Had I as many souls as there be stars;

I'd give them all for Mephistophilis。

By him I'll be great emperor of the world;

And make a bridge thorough the moving air;

To pass the ocean with a band of men;

I'll join the hills that bind the Afric shore;

And make that country continent to Spain;

And both contributary to my crown:

The Emperor shall not live but by my leave;

Nor any potentate of Germany。

Now that I have obtain'd what I desir'd;

I'll live in speculation of this art;

Till Mephistophilis return again。

     'Exit。'



     Enter WAGNER and CLOWN。



WAGNER。 Come hither; sirrah boy。



CLOWN。 Boy!  O; disgrace to my person! zounds; boy in your face!

You have seen many boys with beards; I am sure。



WAGNER。 Sirrah; hast thou no comings in?



CLOWN。 Yes; and goings out too; you may see; sir。



WAGNER。 Alas; poor slave! see how poverty jests in his nakedness!

I know the villain's out of service; and so hungry; that I know

he would give his soul to the devil for a shoulder of mutton;

though it were blood…raw。



CLOWN。 Not so neither:  I had need to have it well roasted; and

good sauce to it; if I pay so dear; I can tell you。



WAGNER。 Sirrah; wilt thou be my man; and wait on me; and I will

make thee go like Qui mihi discipulus?



CLOWN。 What; in verse?



WAGNER。 No; slave; in beaten silk and staves…acre。



CLOWN。 Staves…acre! that's good to kill vermin:  then; belike;

if I serve you; I shall be lousy。



WAGNER。 Why; so thou shalt be; whether thou dost it or no; for;

sirrah; if thou dost not presently bind thyself to me for seven

years; I'll turn all the lice about thee into familiars; and make

them tear thee in pieces。



CLOWN。 Nay; sir; you may save yourself a labour; for they

are as familiar with me as if they paid for their meat and drink;

I can tell you。



WAGNER。 Well; sirrah; leave your jesting; and take these guilders。

     'Gives money。'



CLOWN。 Yes; marry; sir; and I thank you too。



WAGNER。 So; now thou art to be at an hour's warning; whensoever

and wheresoever the devil shall fetch thee。



CLOWN。 Here; take your guilders again; I'll none of 'em。



WAGNER。 Not I; thou art pressed:  prepare thyself; or I will

presently raise up two devils to carry thee away。Banio!  Belcher!



CLOWN。 Belcher! an Belcher come here; I'll belch him:  I am not

afraid of a devil。



     Enter two DEVILS。



WAGNER。 How now; sir! will you serve me now?



CLOWN。 Ay; good Wagner; take away the devil's'; then。



WAGNER。 Spirits; away!

     'Exeunt DEVILS。'

Now; sirrah; follow me。



CLOWN。 I will; sir:  but hark you; master; will you teach me this

conjuring occupation?



WAGNER。 Ay; sirrah; I'll teach thee to 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的