八喜电子书 > 恐怖悬拟电子书 > 死人的鞋 >

第2部分

死人的鞋-第2部分

小说: 死人的鞋 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



奇古怪的事情,一些富有浪漫气息的余波。   
    可是当姑娘真的回来后,她本人的态度却显得有些平淡无奇。咖啡和事后仔细的思   
考似乎使她确信她刚刚做得有些过分,把一件无足轻重的事戏剧化了。她只是客客气气   
地同他谈话,把谈话局限在表示感激的范围里。但是德里猜到她感到很尴尬,而且到了   
滑铁卢车站时她非常高兴对他、同时也对这整个意外事件道声“再见”。所以她没有提   
议使他们的相识更进一步。只是火车到了终点时,他坚持要陪她走出检票口到出租汽车   
站。那个使她魂飞魄散的男人——那个穿着一只黑色和一只棕色鞋的男人——肯定混在   
人群中什么地方;他很可能是个疯子。你不能排除他还会来找她的麻烦这种可能性。但   
是他们并没看到他的踪迹。   
    姑娘说了一个肯辛顿的地址,钻进了汽车里。“谢谢,”她说,“太感谢你了。”   
    德里露出了一个微笑,听凭对方把自己打发走——虽然有些遗憾,但也暗暗感到这   
事做得对。“再见,”他说,“至少你现在平安无事了。”   
    她睁大了双眼,向他笑了笑。“是的,确实是这样。他现在已经不能杀害我了。”   
    汽车开动了。德里完全不顾来往的车辆向前迈了几步,挥着手。他几乎被一辆驶出   
的汽车撞倒。就在他敏捷地向旁边躲闪的那一瞬间,汽车里面一张显得颇为开心的男人   
的面孔在他的前面一擦而过。他这才意识到他刚刚差点为这个姑娘作了件傻事。他急忙   
去赶公共汽车。   
    吃过中饭不多一会儿,德里走进去见他叔叔——现在是他的老板,他希望不久能成   
为他的合伙人。德里坐在他办公桌的角上——这种特殊待遇使他感到自己已经成年,而   
且没有那种挨申斥的感觉——开始汇报他的工作。他向他叙述了在希尔克利夫度过的这   
几天和他为公司所做的工作。   
    他的叔叔用他那惯常的神色——和蔼可亲但又不无怀疑的神情——倾听着他的汇报;   
之后他习惯地问了他一连串问题,这些问题表面上看去很随便,但实际都很难回避,很   
能说明问题。最终,他把话题引到一般的事物上了。德里打没打几场网球?他是不是找   
到几位合意的舞伴?对这种问题德里也是用那种约定俗成的方式予以回答,可他的叔叔   
已经又把自己埋进文件堆里并且挥了挥手,德里知道这是让他走。   
    所有这一切都是惯例。但就在他走到门口时,他的叔叔抬起头来。“我说,孩子,   
你刚离开希尔克利夫,那里就出了件惊人的案件。”   
    “惊人案件,叔叔?”他看着他的叔叔伸手去取午报,漫不经心地说。   
    “在石头堆上发现一具无名尸体,事情的原委一点儿都没搞清楚—一就是这么一件   
事。”   
    “哦。”德里并没有把这件事特别放在心上。   
    “还有点儿无法解释的事。咳,我在哪儿看到的这篇文章?”德里叔叔的目光扫着   
他面前排开的报纸,“对——就在这儿。尸体衣冠整齐。但是他一只脚穿着一只黑色的   
鞋,另一只脚却穿着一只棕色的鞋……我的孩子——你病了吗?我猜一定是睡眠不足。”   
    2   
    就在那天早上九点钟——在通常的时间——洛特局长来到希尔克利夫警察局当班,   
他发现梅里特上尉在等着他。这种情况使洛特很不愉快。他年纪已经很大了,很快就要   
退休;他从一开始就感到梅里特是一个属于对他来讲已经逝去的世界中的人物。梅里特   
是个退役军官,所以对他应该表示尊敬。他的工作是给一位斯蒂芬·波莱斯先生作保镖   
——此外再也找不到什么其它合适的名称来了。这位斯蒂芬·波莱斯先生在大都会饭店   
住了几个星期。洛特看不大出既然有了一般的警察巡逻为什么波莱斯还需要特殊的保卫。   
    似乎是由一个很大的工业财团给梅里特工资,化学家波莱斯就是那个财团的主要研   
究人员。但是把梅里特从一个普通警察机构调出来,派给他这项工作的却是一个重要的   
政府部门。波莱斯的研究好象是国家机密级的,所以才受到这种特别安排。洛特心里暗   
暗说道,这是最特殊的安排。他一边想一边招呼一声来访者,但他一眼就看出事态非常   
严重。   
    “波莱斯失踪了,”梅里特脱口进出了这句话,没等邀请就坐下了。他看上去就象   
一个一生的事业就要毁之旦夕的人一样。很可能情况确实这么严重。   
    “失踪了,先生?从什么时候起?”   
    “噢,从昨天夜里——确切点说是从今天清晨。夜里我还见过他。但是他现在不在   
了。他的床也没有睡过的迹象。”   
    “我是不是应该这样理解,梅里特上尉,你的职责之一是应该每天早上九点之前去   
斯蒂芬·波莱斯先生的卧室,如果发现他不在那就需要马上和警方联系?”   
    “当然不是这样,老兄。关键是他没在屋里睡过觉。这可需要马上着手进行调查。”   
    “但是这类调查肯定是在你的职责范围之内,先生。”   
    “当然。但是我自然希望能得到警方的帮助。”显然梅里特有些生气,“波莱斯是   
极为重要的人物。鬼知道他现在在干什么?”   
    “这话说得不错。”洛特冷笑了一声,“但我们是不是因为这位先生没有睡在旅馆   
里就要报警?我对他的习惯一无所知。但是从你被派去——陪伴他——这件事看来我觉   
得他不大可能是那种没有什么怪癖的人吧。”   
    “他是一个很聪明但有些性格不稳的人。”   
    “我知道了。但在我们这无聊的行当里这不能算是提供一种情况。我可以不可以这   
样想,斯蒂芬先生很可能是溜到别处去了?”   
    能看得出来梅里特有些犹豫。“这话不能由我来说。我被指示保卫他的安全。而你,   
局长,如果我没搞错的话,应该已经接到过通知尽力帮助我。”   
    “我接到过指示,先生,说明你的任务,要我和你合作。好吧。再细说说,情况怎   
么样?你觉得应该采取什么行动?”   
    “局长,部分情况我想你已经知道了。斯蒂芬先生是到这儿疗养的,但是事实上你   
不能阻止他一点事都不做。他显然是搞纯理论的,这样他所需要的只是一两摞材料和几   
本笔记。他白天在沙滩和山上散步,毫无疑问是医生告诉他这样做的。然后,他常常工   
作到深夜。这使我的工作变得非常令人厌烦。”   
    “我不怀疑这点,先生。”洛特丝毫不表示同情,“那么昨天夜里呢?”   
    “他坐在那儿差不多快一点了,我有一间能看到他窗户的房间。我已经养成习惯每   
天都要等到他平安无事地上了床才去睡觉。你从这点就可以看出我的工作是一件多么叫   
我头痛的事。就是这样,最后他的灯终于熄了,我刚要脱衣服就听到他打开自己房门的   
声音。他下了楼,对我来讲似乎应该跟着他去,当我下到大厅时,他正向值夜班的侍者   
点了点头,走出旅馆。晚饭时他没换衣服,穿着他那套花呢西服,人们完全有可能认为   
他永远离开此地一去不返。可是他只是一心想在夜里遛遛弯儿。”   
    “毫无疑问,夜间散步是让人精神愉快的。”洛特冷冰冰地评论了一句。   
    “一点不错。斯蒂芬先生的行动只是一种非常无所谓的怪癖,此外你再也说不出什   
么来了。要是我对他在这么晚的时候散步听之任之,万一出点什么事,对我们俩都没好   
处。所以我也溜了出去——在他后面大约五十码远的地方跟着他。他照直穿过了市区。   
    拐到通向叫做“莫林头颅’(莫林——英国威尔斯地区传说中的预言家和幻术家。)   
悬崖的那条小路上。我想那个地方在月光下景色一定非常优美,再加上它那森严可畏的   
笔直峭壁。周围当然没有其它人的踪影。因为只有一条小路通向那里,所以我没有随他   
走到尽头。他不喜欢别人总是尾随着他到处跑。”   
    “你这样做我并不感到吃惊,”洛特加重语气说,“我想在那么一个安静的地点也   
没有必要对他的那种滑稽戏采取行动。继续说下去。”   
    “你记得在悬崖尽头有个立脚处,还有条石凳,坐在石凳上可以俯瞰整个海滩。波   
莱斯就消失在那里了,但他没坐多久。不到十分钟他又向回走来——我赶紧溜到一边,   
之后又小心翼翼地随着他走回旅馆。可能我应该告诉你,我当时有一种感觉,他心中一   
定有什么事。他从悬崖走下来的步伐匆匆忙忙,好象是下了什么决心。但在回去的路上   
他又好几次优犹豫豫,似乎在出神。所以我一直没露面。在我走进旅馆的时候他已经回   
到卧室了。我照老习惯等到他熄了灯才上床。”   
    “那么现在呢?你是说他失踪了吗?”   
    “是的,我已经学会每天早晨由我把信给他送去。就是这样我才发现他根本没上过   
床。”   
    洛特皱了皱眉头,“你说他房间里所有的灯都关掉了?有没有可能在你上床睡觉时   
还有一盏在亮着——一盏你看不到的?”   
    “我想没有。”   
    “那值夜班的待者呢?他知道不知道波莱斯又离开了?”   
    “不知道。他出去了一会儿,当然他是不直接离开大厅的。我想波莱斯不想让人看   
到就溜出去是不会太困难的。”梅里特停顿了一下,“局长,这就是当时的情况。你怎   
么解释这件事?”   
    “我怎么可能有什么看法,”洛特的回答中不无一点尖酸的意味。   
    “有这么一个人,沉浸在一个深奥的科学问题构思之中,他在清晨一点钟的时候出   
去散散步,好好思考一下。月光对他当时考虑问题没有任何帮助,他想在黑暗中坐一会   
儿,试一试自己的思路。看来也没有多少帮助。所以很快他又走了出来。很可能就这样   
一直走到天亮。最后他终于从抽象的思维中醒了过来,发觉自己异乎寻常地饥饿,之后   
在他看见的第一个饭馆里吃了早点,从从容容地转回希尔克利夫,这才发现那位兢兢业   
业的梅里特上尉已经说服警方到处寻找失踪的人了。”洛特向来访者投过一个淡淡的笑   
容,“真实的情况当然不会和这个分毫不差。但我的猜想也是在大致范围之内的。”   
    “我明白了。”梅里特掏出表来看了一眼,又把它放了回去,之后他冷冷地看了一   
眼他面前的这位冷嘲热讽的老人。“你认为我的工作很奇特,是吗?”   
    “是这样。先生——我正是这样想。”   
    “你说得不错,局长。但是波莱斯,你看,也是一个非常奇特的人。他是怎么个奇   
特法,我想我有责任告诉你。”   
    “先生,我非常乐意听一听所有那些使你产生不安的事情。”   
    “那好吧——我这就讲给你听。”梅里特停顿了一下,似乎在使自己思想集中一下,   
“可能我最好还是重复一下我刚刚所说的事情,从头开始——但是从不同的角度。波莱   
斯是两个奇怪的复合体。”   
    洛特睁圆了眼睛。“你的意思是说他还有一个兄弟——或是他家庭的其它成员?”   
    “我说的不是这个意思。我指的就是斯蒂芬·波莱斯先生——在大都会饭店逗留的   
这个人——你把他看作是两个人比一个人更好理解。”   
    洛特仰靠在椅子上。“杰克尔医生和海德先生吗?”   
    “或者可以说是海盗和杰克尔。这毫无疑问是一种通俗的表达方法,或者对于我和   
你这样的外行人,局长,最好这么说。也许我们可以把他想作是哈姆雷特那种人——那   
种做事犹犹豫豫的人。”   
    “坦白地讲,先生,我并没有理解你的意思。我想杰克尔医生可能是一位有成就的   
科学家,但我看不出来哈姆雷特和一个杰出的化学家之间有什么关系。”   
    “可能是这样。”梅里特沉思了一会儿,掂量着这句话的份量。“但是事实上波莱   
斯既有科学家那种过人的精力和专心致志,又生就一个飘忽不定的个性。通常来讲,他   
的政治信仰和我们社会中其它的科学家没有什么两样。这就是说,在他一天的生活中大   
部分时间是靠得住的。可是时不时地他的情感和智力又变得非常混乱,在这种时候,虽   
然时间不会太长,他简直变成了另一个人。在冷战期间这事太令人尴尬了,我想你明白   
这其中的道理。要是这期间什么人控制住他——天晓得他们会从他那里搞到什么。我想   
你现在应该清楚了他们为什么要派给我这项工作了——为什么我觉得当前这个情况很严   
重了。”   
    “我依然觉得,先生,我有很多事情搞不懂。”很明显,洛特还是准备详细探讨一   
下他刚刚听到的这个故事,“斯蒂芬·波莱斯先生对他自己的情况是不是很清楚?”   
    “大致说来是这样的。但他并不怎么看重这件事。正常的时候,他总认为他的病,   
怎么说呢,并不很严重。他觉得他根本不必住院治疗,就连医生到他这儿来为他检查都   
不能容忍。所以人们使他相信他是位重要人物——理所当然得配备——”“——象你这   
样一个新式的守护天使,”洛特不露锋芒地讥讽了一句,边说边拿起了记事簿来,倒仿   
佛事情进入了一个新的阶段似的。“向你透露过什么对波莱斯明显不利的线索吗?我的   
意思是,有没有人知道他的这个情况,并且积极活动想要乘虚而入?”   
    “似乎有——特别是一个叫作克劳斯的家伙。”。   
    “明白了。告诉你他生病的症状了吗?”   
    “据说他一发起病来就呈现出

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的