八喜电子书 > 文学名著电子书 > 蟋蟀奇遇记 >

第3部分

蟋蟀奇遇记-第3部分

小说: 蟋蟀奇遇记 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  他们三中跳到地板上。报摊侧面的裂缝刚好可以让猫儿哈里穿过去。他们通过车站地板的时候,塔克一一指出当地的有趣的景象,比如内笛克的便餐柜合塔克在那儿消磨了很多时间,还有洛夫特的糖果店。然后,他们来到排水管。当他们一路走上去的时候,切斯特不得不跳近一点,跳矮一点,以免撞着脑袋。管子千回百转,往复盘旋,还有很多别的管子和主要管道互相交错,但是老鼠塔克对道路却了如指掌,哪怕是在黑暗之中。最后,切斯特终于看见了头顶上的光,往上面再一跳,就跳到了街面的人行道上。在那儿,他喘息着,屏住气,蹲在水泥地上。
  他们站在时报大楼的一角,大楼正在时报广场的南端。在蟋蟀的头顶上,一座座高塔耸入夜空,宛如闪光的群山。即使时间已经这样晚了,霓虹灯的招牌仍然闪烁着耀眼的光辉。红、蓝、黄、绿等各种色彩倾泻到蟋蟀身上。空气中充满了车辆的喧闹和人们谈话的一片嗡嗡声。时报广场就好像一个爆破筒,筒内巨大的气浪使它突然爆炸,各种各样的色彩和声音一齐迸射出来。切斯特的心往下一沉,连忙闭上眼睛。以前,切斯特一直用老家那株柳树来衡量事物的高度,用老家那条溪流的潺潺声来衡量声音。对他来说,时报广场的景象太可怕了,也太美丽了。
  〃你觉得怎样?〃老鼠塔克问。
  〃唔,这是这是很了不起的,〃切斯特结结巴巴地说。
  〃你应该在除夕之夜来看看这儿的景象,〃猫儿哈里说。
  切斯特的眼睛渐渐习惯了这儿的光线。他抬头望去。在他们上面,在纽约上面,在全世界上面,在那遥远的上空,他认出了他在康涅狄格州乡下常常看到的一颗星星。后来,他们回到地下车站,切斯特重新睡到自己的火柴盒里去,仍然想着那颗星星。这使他感到心里舒服一点,当他想到:在这么多陌生的新事物中,头顶上还有一颗熟悉的星星在那儿眨着眼睛。

 
  
本书来自免费txt小说下载站
更多更新免费电子书请关注


本书来自免费txt小说下载站
更多更新免费电子书请关注



  
星期天上午 

  第二天早上,马里奥和爸爸回到报摊。平常,他星期天起得晚,但是今天却比爸爸妈妈都起得早,一个劲催着他的爸爸贝利尼赶紧回报摊。
  他们揭开报摊的盖子,马里奥匆匆忙忙跑进去,拿起火柴盒,朝里面一望。切斯特仍然在火柴盒里,躺在纸手绢上面。然而蟋蟀并没有睡着,他一直在等马里奥。这时,他叫了一声。
  爸爸听到蟋蟀叫,微笑着说:〃他一定还喜欢这里,夜里并没有跑掉。〃
  〃我知道他不会跑的,〃马里奥说。
  马里奥带了一片面包,一块糖和一点冷甘兰球菜,给蟋蟀当早餐。他拿不准蟋蟀究竟喜欢吃什么,因此决定让他每样都试一试。切斯特跳过马里奥的小指头,跳进他的手掌里,食物就搁在手掌中。在乡下的草地里,切斯特的家常便饭是树叶和青草,偶尔还在吃一片柔嫩的树皮。但是,在这儿,在纽约,他却吃面包、糖和碎肝灌的香肠,而且吃得津津有味。
  切斯特吃够以后,马里奥就用一块蜡纸包起剩下来的东西,放进现金出纳机的抽屉里。然后,他把蟋蟀放回火柴盒内,带他到便餐柜台上去。
  〃瞧,〃他对照管柜台的人说:〃这是我才养着玩的动物,是一只蟋蟀。〃
  照管柜台的人,名叫米基,他的头发又红又卷。他凝视着切斯特,说:〃这是一只好蟋蟀。〃
  〃可以让他喝杯水吗?〃马里奥说。
  米基说:〃当然可以〃,递给他一个玻璃杯。与里奥捏住切斯特的一双后腿,小心地把他放下去,让他的头部刚刚离开水面一点点。切斯特埋头下去,喝了一大口水,然后抬起头来,吸了一口气,又埋头下去喝了一口水。
  〃你为什么不让他站在杯子边上呢?〃米基说。他看着切斯特,兴致勃勃,因为他以前从来没有见过蟋蟀从玻璃杯中喝水。
  马里奥把心爱的蟋蟀在玻璃杯口上,轻轻松开自己的手。切斯特俯身下去,设法接角水面。可是,玻璃杯太滑了,他跌进了水中。马里奥把他从水里捞出来,用一张吃饭后揩嘴用的纸吸干他身上的水。可是,切斯特掉进水中毫不在乎,他以前在康涅狄格州乡下也有两次跌进小溪里。他知道,自己要过一段时间才能习惯城市生活,比如说从杯子里喝水就是一个例子。
  〃蟋蟀喜欢喝汽水吗?〃米基问道。
  〃想必是非常喜欢吧,〃马里奥说。
  〃什么味道的汽水呢?〃米基问道。
  马里奥考虑了一会儿。〃来草毒味的吧,我想,〃他回答说。草莓味恰巧是他自己喜欢的味道。
  米基拿来一把汤匙,把一滴草毒果汁放进汤匙里,加上一滴奶油,喷上苏打水,再添上一块手指甲那么大的冰淇淋。蟋蟀的草莓汽水就这样配制成了。米基也给马里奥配制了一份汽水,比给切斯特的多一点,但也不太多,因为这是不收钱的。
  汽水喝完后,米基拿来一个纸杯。在杯上写好〃蟋蟀〃两个字。〃这是蟋蟀专用的杯子,〃他对马里奥说:〃你可以随时过来拿淡水。〃
  〃谢谢,米基〃,马里奥把切斯特放回火柴盒,说:〃我现在要去给他弄一所房子啦。〃
  〃快点把他再带到这儿来吧,〃米基在他们身后喊着说:〃我要再给他配一份果汁冰淇淋。〃
  在报摊那儿,爸爸贝利尼正在跟斯梅德利先生谈话。斯梅德利先生是贝利尼报摊最好的顾客,是位音乐教师。每个月的最后一个星期天,上午十点半,他从教堂回家,总要顺路来买《美国音乐》。不管天气如何,他总是随身带着一把卷得好好的长雨伞。跟平常一样,爸爸和斯梅德利先生正在谈论歌剧。贝利尼一家最喜欢的就是意大利歌剧。冬季里,每逢星期六,当广播电台播送意大利歌剧的时候,他们就围坐在报摊里的收音机旁,聚精会神,在地下火车站的喧闹声中收听歌剧音乐。
  〃您好,斯梅德利先生,〃马里奥说:〃您猜猜我有什么东西。〃
  斯梅德利先生猜不出。
  〃一只蟋蟀!〃马里奥说,把切斯特举起来给音乐教师看。
  〃多可爱呵!〃斯梅德利先生说:〃多么逗人喜欢的的小生物呵!〃
  〃您想不想把他拿在手里呢?〃马里奥问。
  斯梅德利先生向后一缩。〃不,我不想拿,〃他说:〃我八岁的时候,被蜜蜂螯了一回。从此以后,我就有点怕昆虫。〃
  〃他不会螯您的,〃马里奥说。他把火柴盒子打开来,切斯特掉进了斯梅德利先生的手里。这位音乐教师接触到了蟋蟀,不禁轻微地战抖了一下。马里奥对他说:〃昨天晚上,我听这只蟋蟀叫过。〃
  〃你看他会不会叫给我听呢?〃斯梅德利先生问道。
  〃可能,〃马里奥说。他把切斯特放在柜台上,说:〃请叫吧。〃接著,为了让切斯特不会误解他说的话,他自己也模仿蟋蟀叫了一声。这一声叫得不太像,但切斯特却懂得了他的意思,就张开翅膀,真的叫了一声。
  爸爸和斯梅德利先生高兴得叫喊起来。斯梅德利先生说:〃这是极妙的中音c调。〃他像管弦乐队的指挥一样,举起自己的手,当他把手放下来的时候,切斯特又按音乐的〃强拍〃叫了一声。
  〃您要给他上音乐课吗,斯梅德利先生?〃马里奥问道。
  〃我能教他什么呢?〃斯梅德利先生说:〃马里奥,世界上最伟大的教师'大自然'本身已经教过他了。大自然给予他互相摩擦的翅膀,给予他发出这样美妙的声音的本能。对于这位黑色的小俄耳蒲斯的天才,我不能再增添任何东西了。〃(译者注:俄耳蒲斯是希腊神话中的著名歌手,善弹竖琴,传说他奏的音乐可感动鸟兽木石。)
  〃斯梅德利先生,俄耳薄斯是谁呢?〃马里奥问道。
  〃俄耳蒲斯是古往今来最伟大的音乐有,〃音乐教师说:〃很久很久以前,他弹奏竖琴,弹得如此的美妙,结果停止一切活动来听他弹奏的不仅有人,而且还有野兽,甚至还包括岩石、树木和瀑布。狮子不再追逐野鹿,河水停止流动,风也屏住呼吸,整个世界都寂静无声了。〃
  马里奥不知说什么好,他喜欢这样一幅图画每个人都在静静地倾听。〃那一定是好得不能再好的演奏了。〃他最后说。
  斯梅德利先生微笑着,他说:〃是好得不能再好了。有一天,你的蟋蟀也许能演奏得同样好。对于这样一个有才能的小生物,马里奥呵,我预言他将有不平凡的表现。〃
  〃你听到了吗?〃爸爸贝利尼说:〃他可能出名呢,可能。〃
  马里奥一字不不漏地听到了。在这年夏季的晚些时候,他曾回想起斯梅德利先生这次说过的话。但是,此刻,他心中有另一件事。他问道:〃爸爸,我可以到唐人街去给蟋蟀弄一所房子吗?〃
  〃一所房子?一所什么样的房子?〃他的爸爸说。
  〃吉米。莱博夫斯基说中国人挺喜欢蟋蟀,他们为蟋蟀特制了一种笼子。〃马里奥解释说。
  〃今天是星期天,〃爸爸说:〃不会有一家商店开门的。〃
  〃嗯,可能有一两家会开门,〃马里奥说:〃那是唐人街嘛再说,我也可以去看看下次该到哪儿去。〃(译者注:纽约唐人街是在纽约的中国血统的人聚居的地方。)
  〃妈吧,马里奥,〃爸爸说:〃不过〃
  可是,马里奥不等爸爸说什么〃不过〃,就把切斯特装进火柴盒里,回头向斯梅德利先生高喊一声〃再见〃,直奔通向地下铁道列车的楼梯。爸爸和斯梅德利先生看着他走了。于是,爸爸向这位音乐教师转过身来,脸上露出快乐的、又无可奈何的表情,耸耸肩膀。他们两位又开始谈起歌剧来啦。

 
  
本书来自免费txt小说下载站
更多更新免费电子书请关注


本书来自免费txt小说下载站
更多更新免费电子书请关注



  
方赛 

  马里奥搭地下铁道的区间快车去唐人街。他把火柴盒举到齐胸高,好让盒子里的切斯特能够向外张望。切斯特能够看到自己在地下铁道上往哪儿走,这还是头一回咧。上次,他完全被压在烤牛肉央心面包下面了。他攀住火柴盒,探出身来,在车厢里到处张望。切斯特是一只好奇的蟋蟀。只要还待在纽约,他就想尽量多见见这里的世面。
  火车颠簸一下,停了下来,切斯特这时正望着一位戴草帽的老太太,揣想草帽上的花朵是不是真的,如果是真的,咬起来会是什么味道。像大多数第一次坐地下火车的人一样,切斯特对突然停车在不飞惯,他从盒子上掉下来,掉到马里奥的膝上。
  马里奥拾起蟋蟀。〃你要当心点。〃马里奥说,他用手指挡住火柴盒空着的一头,留出一道缝隙,刚刚够切斯特伸出头来。
  在运河街站,马里奥下了车,穿过几段街区,向唐人街走去。切斯特尽可能伸出脖子,第一次观光纽约市白天的市容。在钮约市的这一带,房子没有时报广场那儿的那么高大。但是,它们的高度仍然足够使切斯特感到自己非常渺小。
  正像爸爸说的,唐人街的店铺都没有开门。马里奥在狭窄弯曲的街道上走来走去,来往于街道两边,好从各家商店的窗口望进去。在有些店子里,他看到那种硬纸板做的筒筒,一放进水杯里就散开成为美丽的纸花。在另一些店子里。他看到玻璃风琴悬挂在窗口,微风一吹就丁当丁当响起来。但是,不论在哪一家店子,都没有发现蟋蟀笼子。
  在一条巷子的尽头,有一家特别古老的商店。门上的油漆已经脱落,窗口塞满了漫长的岁月里积攒下的各种小玩意。店子前面挂的招牌上写着:〃方赛记,出售价廉而新颖精巧的各种中国小玩具〃。招牌下方还有一行小字,标明:〃兼营手工洗衣。〃有个年老的中国人跷着二郎腿,坐在店门口。他穿一件衬衫,外面罩一件缎子背心,背心上用红线着几条龙。他正在用一根长长的白瓷烟管吸烟。
  马里奥停住脚步,朝这家店子的窗户望进去。那个中国老头没有回过头来,只从眼角里悄悄看着这孩子。他慢慢地从嘴里抽出烟管,向空中喷出一口烟雾。
  〃您是方先生吗?〃马里奥问。
  这老头灵巧地转动他的脑袋,好像脑袋是装在一根枢轴上似的,他望着马里奥。〃我是方赛,〃他回答说。
  他的声音像蟋蟀的叫声一样,音调高,干巴巴的。
  〃我想买一个蟋蟀笼,如果您有的话。〃马里奥说。
  方日把烟菅又积在日里。吸了几口烟,眼睛比原来眯得更小了。〃你有蟋蟀吗?〃最后,他问马里奥说。他的声音这样低,马里奥几乎没有听到。
  〃有,〃马里奥说。〃在这里。〃他打开火柴盒,切斯特和方塞相互对视着。
  〃哦,非常好!〃方赛说,他的神态起了显著的变化。他突然变得生气勃勃,差一点要在人行道上跳起快步舞。〃你有蟋蟀!咦嘿嘿!好极了!你有蟋蟀!嘻嘻!〃他快乐地笑着。
  方赛的神态变得这样快,马里奥感到吃惊,他说:〃我要给蟋蟀弄一所房子。〃
  〃请进店子去吧,〃方赛说。他把门打开,两人都进去了。
  马里奥从来没有见过这样凌乱的房间,乱七八糟地放着零零碎碎的中国小玩意。从绸子和服、筷子到手工洗过的衣服包等各种东西,随便乱放在架子上和椅子上。空气中弥漫着一股淡淡的香味。方赛随手把一堆中文报纸扫到地上。〃你请坐〃,方赛指着腾出来的椅子,对马里奥说:〃我马上就来。〃他从店子后面的一扇门里消失了。
  马里奥一动也不动地坐在那儿。他担心如果自己动一动,四周的各种中国小玩意就会纷纷坠落,把他压在底下。正摆在他前面的一个玻璃箱子里有一排象牙雕成的中国女神。每一位女神的唇边都露出那种最奇妙的微笑,好像她们知道别人一概不知的事情。她们好像都在直盯着马里奥。马里奥也想照样望着她们,但是他坚持不了,不得不移开视线。
  几分钟后,方赛回到了房间里,带来一个宝塔形的蟋蟀笼子,共有七层,每一层都比下面的一层稍微小一点,最上面是细长的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的