追寻现代中国(三卷合集)-第30部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
無法接見外國公使,所以關於郑б娕c叩頭的問睿龝簳r被擱置。(此一問睿钡揭话似呷瓴旁跊'有引發激烈事端的情形下獲得解決,清廷准許外國人依自己本國禮儀向皇帝行禮致意。)一群滿清要員偕同赫德赴歐洲,考察當地政治制度,清廷並任命前美國駐華公使蒲安臣為代表,前往美國與歐洲各國進行條約談判然而在傳教與貿易的權利,鐵路和電報系統的興建,鴉片買賣的限制,外國法庭在中國領土上的確切位階,內陸河道的航邫嗟龋型庵g仍存在著層出不窮的歧見。蘇伊士吆屿兑话肆拍暾絾⒂茫袊c歐洲的距離剎時之間大為縮短,昔日的貪婪與敵意似乎又再度甦醒。阿禮國和總理衙門老臣文祥就修約一事達成微妙的共識,卻於一八七○年遭到英國下議院以多數否決,數年心血盡付枺鳌:盏戮趩薀o奈,阿禮國意志消沉。阿禮國前往晉見文祥,向他抱怨英國商人團體屢屢抨擊他過於屈從中國人。總理衙門本身的計畫亦化為烏有,文祥答覆阿禮國,他已獲悉英方報紙的報導,不過他本人同樣被指控是背叛者,只不過穿著漢服罷了。(裕
傳教士的出現
整個一八六○年代,總理衙門致力於認識並進而適應他們所處的新世界,然而在這段過程中,因中國人排斥西方傳教士而產生的種種暴行亦伴隨而來。在四川、貴州與廣枺⒋筮河畔的富庶之都揚州、陝西的荒蕪山丘裡,均傳出傳教士與信徒遭到颍龜_、毆打,甚至殺害,或財產受到威茫⒔俾拥氖录6谔旖颉话宋灏四陾l約即以之為名,也是中外人士因北京居住權周旋之際,即有許多外國使節選擇栖居的城市——終於在一八七○年夏天爆發了令人不忍卒睹的流血衝突。
事件發生前幾個月,有關基督徒弄殘、毒打幼兒和各種性變態行徑的流言不絕於耳。天主教徒不顧百姓的強烈反對,將其高聳的新天津教堂矗立在昔日皇室林園與廟宇之處,因而遭受到前所未有的批評辱罵。法國領事豐大業(Henri Foutanie)自比為天主教徒的庇護者,屢次向天津官員抗議,但這些官員無法平息沸沸揚揚的民怨,中國百姓依然不斷向外國人威嚇。豐大業難掩失望與憤怒,腰揷兩把槍,在軍刀已出鞘的侍從陪同下衝至地方衙門。面對中國地方官吏的推諉搪塞,豐大業在盛怒之下開槍,結果並未擊中這名官吏,反而铡畟艘幻杂^者。當時聚集衙門外圍觀的中國百姓見狀群情激憤而發生暴動。豐大業及侍從,連同幾名法國商人和妻子在暴動中喪命,教堂被焚毀,一群暴徒闖進「天主教慈悲修女會」(Catholic Sisters of Mercy)的女修道院,該院十名修女受到暴徒襲擊,被剝光衣服後遭殺害。當天共計有男、女十六名法國人,以及被群眾铡J為法國人的三名俄國人遇難。
法方的報復行動旋即而至,清廷被迫做出回應。負責眨楸景傅拇蟪加泄вH王和總理衙門的官員,與身體摺偷脑鴩ㄔ沃彪‘總督,管轄天津一地)以及繼曾國藩之後,接任此職的李鴻章。經過一番拷問審訊之後,十六名中國人被判死罪。基於元凶的人數與法國人的死亡人數吻合,可見這次的審判是基於「以牙還牙」的心態,而非證據確鑿。中國人同意賠款二十五萬銀兩,這筆賠款部分移作重建教堂的經費,部分則是賠償受難家屬。天津的地方官被判終身流放黑龍江,此外清廷同意派遣使節團赴法國道歉。一八七○年夏天,普法戰爭爆發,法國因而無暇枺檨喼蓿舴侨绱耍▏鴳獣岢龈鼑揽恋囊蟆
外國人稱這次事件是天津「大屠殺」(massacre),是十九世紀最血腥的衝突事件。這類流血事件彰顯出基督福音的傳播和中國對己身所屬之價值體系、權威定位已出現嚴重的落差。繕寫縵罵、挑撥的公告與小冊子來攻擊傳教士的,通常是那些飽讀詩書的中國文人,許多次的衝突事件也都是這班文人出面號召嚕Ь廴罕姟T谥袊苏F大教徒過當行為的言論背後,耄Ш惶渍胬砭W絡作為依托,而使他們的言論產生說服力:西洋傳教士宣揚的是一套異於儒家思想的新教義,他們意圖讓這套教義滲透到中國內陸,他們在訴訟中袒護華人教徒而不利於非基督徒的中國人,他們創辦自己的教育制度,他們經常顛倒黑白而將土地的交易視為對教會的奉獻。再者,傳教士亟於拯救人類的臁辏蛹{或甚至主動尋找染患不治之症而被父母遺棄的嬰兒,在嬰兒夭折之前為他們施行浸禮。所以,當這些小屍體被懷抱敵意的中國人從墳墓裡挖出時,必然使群情更加氣憤。
但是基督教在中國的傳教邉觼K非盡是剝削、铡馀c敵視。在華傳教士分屬不同國家,彼此宗教背景迥異。除了耶穌會、其他天主教神職人員與「托缽修道會」(the mendicant orders)神甫之外,在中國還有不少「新教」(Protestant)教派——迄至一八六五年,全中國有超過三十個新教教派。來華傳教士所屬教派分殊,有創始於一七九五年的「倫敦佈道會」(London Missionary Society)、一八一○年成立的「美國(公理會)海外傳道部」(American Board of missioners for Foreign Mission),以及「浸信會」( Baptist)、「南方浸信會」(Southern Baptist)、「長老教會」( Presbyterians) 、「美以美教會」(Methodists)、「拢珪梗āpiscopalians)、「衛理公會」(Wesleyan)等。這些教會團體源自於英、美、瑞典、法、德、瑞士、荷蘭等地。長期下來,不論天主教或新教,都對中國社會產生深遠而微妙的影響,特別是在教育與提高中國婦女地位方面。
在教育方面,傳教邉訉χ袊鐣男n擊主要是透過基督教義的傳播、一般性的歷史與科學著作的出版、教育制度的改善、醫療新技術的引介等幾個途徑。基督教的經文很快就在中國幾個地區流傳;我們已看到,太平天國的洪秀全就是受到流傳於廣州的基督教小冊子所啟發。《拢洝返暮喴字凶g本早在一八二○年代就已完成。由傳教士團體主導修訂的《拢洝分凶g本與滿文的《新約拢洝啡g本,於一八五○年開始在中國傳播。以羅馬拼音編寫的《拢洝分饕菫榱吮沆对谥v寧波話、廈門話、福州話的區域和枺涎睾5目图易迦褐袀鹘讨谩N魇接∷⒓夹g的發展也有助於天主教與新教傳教事業的推動。有關西方政府制度與歷史的著作,於一八三○年代末開始盛行,這類作品通常是經由教會團體在廣州或上海創辦的期刊、雜誌等管道而引介到中國來。這類著作有系統地把中國置於世界的茫j中,促使中國的文人以全新的視角審視中國的歷史。例如,後來擔任北京同文館總理大臣的徐繼畲,就是在一八四○年代中期透過廈門的美國傳教士雅裨理(David Abeel)的引介,才初識西方歷史。
自強邉悠陂g,因新式兵工廠的設置而開辦的訓練學校對於科技著作中譯的引介,又有推波助瀾的作用。一八六五年,曾國藩本人曾為英國傳教士偉烈亞力(Alexander Wylie)中譯之歐幾里德(Euclid)《幾何學原理》(Elements of Geometry)寫了一篇序言。曾國藩指稱,完成了利瑪福г诙傥迨昵奥氏确g歐氏名作的前六部,如今偉烈亞力的譯作完成了當年遺留下來的未竟事功。曾國藩稱讚偉烈亞力的全譯本豐富了中國人傳統的的數學知識:雖然不能拋棄過去傳統中國的數學知識,但不可否認的,中國學生終身演練算術,但是只知其然,而不知其所以然,所以有人認為數學是不可能研究的。利瑪福c偉烈亞力筆下的歐幾里德所孜孜探索的不是方法,而是在「點、線、面、立方體」標睿尸F的原理。曾國藩以為認清這些原理,就能解決有關數字的種種問睿#ㄔ'十四)在一八六○年代期間,偉烈亞力或寫或譯,接連完成了機械學、代數、微積分學、天文學,與對數表等作品。迄至一八七○年代,西方學者為中國人引介了電學、非有機性化學、蒸汽發動機、攝影、車床、三角測量學、航海學等知識。
整個十九世紀,教會學校在中國持續成立,隨著新通商口岸的開放,教會學校的開辦也往北部沿海與內陸地區擴展。教會學校通常是由個別傳教士或少數教師經營,這些學校傳授的知識除讓中國青年可以在通商口岸值靡环菪枰邆溆⑽哪芰Φ穆殬I外,還設法引導中國小孩認識基督教義,若有可能則改變其宗教信仰,並訓練他們日後能與西方傳教士一起工作。儘管教會學校飽受傳統中國教師伲桑惯^去無緣讀書識字的中國貧民,無論男、女,皆有接受基本教育的機會。
因為地方人士對教會學校感到陌生疑懀В詡鹘淌坷蠋熗仨氄T之以利,提供學生免費的伙食與住房、醫療照顧,甚至還提供衣服、津貼。初期通商口岸寧波的教會學校就是一例,這所教會學校在一八四四年招收了三十名孩童,其中八名於一八五○年畢業。畢業學生當中,一人留在學校任教,一位繼續研究醫學,有四位受雇於長老教會所屬的印刷出版社。山枺 庚R魯學堂」於一八六四年開辦之初僅有八名學生,一八七七年有三名學生畢業。他們修習的課程主要以中國典籍和基督教倫理學為主,此外還有英語、數學、音樂、地理,這三名學生後來或是教書,或是擔任傳教土的助理。日後受曾國藩之託出國購買機械設備的容閎,從七歲到十二歲一直受教於一位傳教士的妻子,她是澳門一所混合小學的教師。容閎十三歲入澳門一所教會學校就讀,與其他五位學生一同學習英語、漢語、地理與算術。一八四七年,容閎修畢基本課程,就在當地西方商人資金的贊助下,免費搭乘載卟枞~的快輪負岌美國深造。
容閎一如當時的中國青年,起初受到西醫的吸引而發願行醫。西方傳教士很快就注意到西醫對中國人所產生的衝擊,最初也正是這批所謂的「醫師傳教士」在傳教方面最為成功。中國自有一套醫學理論——以把茫瑥闹参铩游铩⒌V物中提煉藥材,哂冕樉牡姆椒▉磉M行辕煹膫鹘y其實相當悠久,不過到了十九世紀初,西方在解剖學知識與外科手術技術方面突飛猛進。雖然仍有醫療致死的案例引起地方百姓的憤怒或控訴,但西醫在切除模Я鲆约搬t治諸如白內障這類眼疾方面尤具療效。迄於一八六○年代,在西方慈善家贊助或地方人士的捐款下,傳教士與非教會成員的醫生開始興建醫院。最初。這些醫院的建築物同愛盲之家、麻瘋病、精神病之家一樣,都是集中在通商口岸。有的傳教士向農民引介新的育種技術,或引進新的蔬果品種;也有其他傳教士熱心投入造林計畫,以緩和土壤流失對中國業已荒蕪的丘陵地造成更嚴重的傷害。
通過經文、出版品、興學校、建醫院,傳教士的作為影響了中國人的思想與行為模式。傳教士對中國所造成的衝擊雖難以估量,但他們確實提供了中國人一種新的選擇,一種看待世界的新視野。傳教士的廣泛影響作用同樣滲透到家庭結構與婦女角色。早期的傳教士也有女性,而男性傳教士的妻子往往會積極參加當地的公共事務。容閎回憶一八三五年見到他的啟蒙老師、亦是一名白人女性的情狀:她的「埽鼛中揲L,體態合度,貌秀而有威。眼碧色,深陷眶中,唇薄頤方,眉濃髮厚,望而知為果毅明決之女丈夫。時方盛夏,衣裳全白,飄飄若仙,兩袖圓博如球,為當年時製。夫人御此服飾,乃益形其修偉。予睹狀,殊驚愕,依吾父肘下。」(裕澹
但這類恐懼是可以克服的。數千名華人受教於西方人,與他們一同工作,受他們招待,甚至成為朋友。西方女性得以自由從事公共事務以及選擇職業生涯,中國婦女似乎難以企及。隨著時序推移與傳教士家庭的深入中國內地,他們建構了自己的西方世界圖象以及西方倫理價值的觀念。他們將這些觀點同中國婦女一起分享,向她們介紹衛生保健、烹飪、兒童養育的新觀念。他們反對纏腳,憐憫鴉片煙癮者,希望透過宗教與教育的力量來撫慰、改變她們。甚至有人勇於提出新觀點來看待婦女的社會地位不公與性別歧視的現象。
日後備受敬重的海關總稅務司赫德曾於一八五○年代任職於寧波、廣州;當時年紀尚輕的他即有過一位中國情婦,並為他生了三個孩子。「住在中國的未婚英國人養了一名中國女人是習以為常的事」,他在一份秘密的法律證詞中寫道,「我不過為人所曾為。」(裕┽醽砗盏氯⒘艘晃怀錾砹己玫挠詾槠蓿督o中國倩婦三千元,並將他們的子女送至英國,避免他們人在中國讓他難堪。不過西方人與中國人之間的私人往來,也不盡然都是這種雙重標準。容閎娶了一位來自哈德福市( Hartford)的美國女子為妻,育有兩名子女,及長,均入耶魯大學就讀。容閎在回憶錄裡,生動地記載了前述那位令他畏懼的西方教師,是如何幫助三位失明的中國女孩透過點字的方式閱讀,盡其所能地將她們從可預期的悲慘命咧姓瘸鰜怼
然而及至十九世紀末,若干中國女性自我抉擇的範圍日益寬廣,已不是當初容閎與赫德所能預見的。例如兩位畢業於教會學校的年輕中國女性,各自取了洋文名字「Ide Kahn」與「Mary Stone」*,在一八九二年浮海赴美,後來取得密西根大學醫學系的學位。一八九六年,兩人返華並開始執業行醫。這些中國女性的成功以及激盪出這些成功的信仰,是傳教士夢想所展現的驚人力量。
*譯裕В褐形拿忠佬蚴强祼鄣隆⑹烙瘛L岢畬W的梁啟超曾在《時務報》上發表〈記江西康女士〉的文章,文中的康女士即是康愛德。
海外華人
成千上萬的中國人在兵馬倥傯的戰亂中喪生或流離失所,而荒年和社會脫序又隨之而至,正是十九世紀中葉中國的寫照。但土地的壓力並未因此而舒緩,一八五○