纳尼亚传奇-第13部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
此时,他们已经飞上了悬崖。几分钟后,纳尼亚谷地就从他们的视野中消失了。他们沿着河流,在一片蛮荒的土地上飞翔,下面是陡峭的山坡和没有尽头的大森林。在前面,雄伟的高山若隐若现。金色的阳光从正前方向他们照射过来,晃得他们无法看清前面的景物。太阳正在落山,西边的天空仿佛一个硕大无朋的熔炉,满满当当地装着即将熔化的黄金。终于,夕阳沉到了锯齿状山峰的背后,群山失去了辉煌的映衬,变得仿若从纸片上剪下一般,失去了立体感。
“这里有点儿冷。”波莉说。
“我的翅膀已经开始酸痛了,”弗兰奇说,“可是还望不到阿斯兰所说的那个有湖的山谷呢。我们先降落到地面,然后找一个舒服的地方休息一下,怎么样?反正今天晚上肯定无法到达目的地了。”
“好的,现在大概是到了该吃晚饭的时间了吧?”迪格雷说。
弗兰奇越飞越低,当他们下降到离地面很近的小山上空时,天气已经变得暖和起来了。在之前那漫长的飞行过程中,他们什么都听不见,耳边只有弗兰奇翅膀的扇动声。而现在,来自地面上的各种亲切的声音再一次传来,这是一件多么令人愉快的事啊!河中的水潺潺流过,微风轻轻拂过树林。在烈日的炙烤下,泥土、青草和鲜花带着一股温暖的气息,那沁人心脾的香气扑面而来。终于,弗兰奇降落到了地面上。迪格雷先从马背上跳下,又帮助波莉下了马。两个人都十分高兴地舒展着已经有些僵硬的腿。他们降落的山谷恰巧位于群山中心,两侧是高大巍峨的雪山,在夕阳的映照之下,其中的一座仿佛被镀上了一层玫瑰红。
“我肚子饿了。”迪格雷说。
“来吧,孩子们,让我们美美地吃上一顿。”弗兰奇一边说,一边咬下一大口肥美的青草。它抬起头,香甜地咀嚼着,嘴角边还支出几根草节,像是胡须一样。“你们两个快点儿过来吃呀!不要害羞,这里的草可足够我们三个把肚子填饱了。”
“我们不吃草。”迪格雷说。
“嗯,嗯,”弗兰奇的嘴里塞满了草,它一边大嚼,一边口齿不清地说,“真不知道你们要干什么,这是多么鲜美的草啊。”
波莉和迪格雷面面相觑,显得十分沮丧。
“我想一定有人为我们安排好了晚餐。”迪格雷说。
“我想,假如你恳求阿斯兰,它会帮助我们的。”
“不恳求它,难道就没有人想到我们需要吃饭吗?”波莉说。
“它当然会的,”马说,它的嘴里仍然塞满了草,“但是我认为它喜欢别人请求它。”
“那么,我们现在到底该怎么办呢?”迪格雷问。
“我不知道,”弗兰奇说,“为什么你们不试着吃点儿草呢?它的味道也许会比你们认为的要美味。”
“唉,不要说这种傻话了,”波莉急得跺了跺脚,“我们是人,人当然是不吃草的,就像你们马不吃羊排一样。”
“啊,看在上帝的分儿上,不要在我耳边提什么羊排了。”迪格雷说,“这样只会让我感觉更加糟糕。”
他说,最好是波莉利用戒指回一次家,好拿些吃的东西回来,而他自己是不能离开这里的,因为他已经答应阿斯兰要去完成取树种的任务。倘若他一旦冒险回到家中,万一发生了什么意料之外的事情,令他难以返回就麻烦了。但是波莉回答说,她是不会离开他、扔下他一个人在这里的。迪格雷说她真是太好了。
“啊,”波莉说,“我想起来了,我的口袋里还有一些太妃糖呢,无论如何,这总比没有任何食物要好。”
“太好了,”迪格雷说,“但是伸手去拿糖的时候一定要小心,千万别碰到戒指。”
这是一件非常棘手的事,一不小心就可能把事情弄糟,但是最后他们还是成功了。装有太妃糖的小纸袋又软又湿,黏糊糊的,所以,把糖从纸袋上撕下来要比从口袋里拿出糖来困难得多。有些大人宁可饿着肚子,也不愿意吃太妃糖,而你也知道,当他们遇到这种太妃糖粘在纸袋上的事时,也会大惊小怪一番。波莉的口袋里一共有九颗糖。迪格雷想出了一个主意——每人吃掉四颗糖,然后将剩下的那第九颗糖种在地里。他的理由如下:“在这片土地上,灯柱上的铁棒都能长成一个小灯柱,那么这颗糖有什么理由不能长成一棵高大的太妃糖树呢?”于是,他们在草地上挖了一个小洞,将那颗太妃糖埋了起来。忙完了这件事,他们开始慢慢地吃品尝剩下的八颗糖,他们速度很慢地吃着,以便能更久地细细品味。说起来,这可真是一顿糟糕的晚餐,糖的上面粘满了糖纸,然而即便如此,他们也不得不把它吃下去。
吃完晚餐,疲惫的弗兰奇躺下来休息,孩子们则分坐在它的两边,倚靠着它温暖的躯体。它伸开翅膀将他们包了起来,这样就更加温暖和舒适了。当新世界明亮而年轻的星星升起来时,他们便聊起天来。他们说起迪格雷是多么希望为他的妈妈弄点儿什么东西来治病,而后又如何无奈地被派遣来执行这项艰巨的任务。他们还一再提及他们寻找的那个地方的特征——那里有着蓝色的湖泊,并且山顶上有一座花园。聊着聊着,睡意袭来,谈话才慢慢停止。然而突然,波莉猛地惊醒了,她一下子坐了起来,说道:“嘘!”
两位同伴警觉地竖起耳朵仔细倾听。
“大概是风吹过树木发出的声音吧。”侧耳倾听了一会儿,迪格雷说道。
“我不敢肯定,”弗兰奇说,“但是,不管怎么说——等一下,有声音!凭阿斯兰起誓,的确有什么东西。”
飞马猛地一挺身,发出一阵很大的声响,一骨碌爬了起来。孩子们已经爬起来站好了。弗兰奇前后左右不断地小跑着,低着头四处嗅着,嘴里发出低低的嘶鸣。迪格雷和波莉也小心翼翼、蹑手蹑脚地查看附近的每一丛灌木和每一棵树。他们认为自己看见了什么。有一次,波莉十分肯定地说,有一个高大的黑色影子快速地向西方溜走了。但是,他们最终什么都没有发现。后来,弗兰奇又躺下了,孩子们紧紧依偎(如果可以使用这个词的话)在飞马的翅膀下面,安静地睡着了。很长一段时间,弗兰奇都保持着清醒,在黑暗中警觉地前后移动它的耳朵,有时,它的皮肤会轻轻地战栗一下,好像有苍蝇落在它身上一样。最后,它也睡着了。
全本欢迎您! t1706231537
13。不期而遇
“醒醒,迪格雷!快醒醒,弗兰奇!”波莉大喊,“快看,我们的太妃糖树已经长成了。这可真是最美好的早晨啊!”
刚刚升起的太阳朝气蓬勃地照射着树林,一层白色的露珠细密地蒙在草叶上,阳光映照在被露水打湿的蜘蛛网上银光闪闪。就在他们的身旁,有一棵与苹果树一般大小、木色极暗的树长了出来,它的树叶形似纸张,白白的,也很像是一种叫作缎花的草本植物,上面挂满了蜜枣一样的褐色的小果实。
“啊哈,太好了!”迪格雷说,“可是我要先去洗个澡。”穿过几丛开花的灌木,他迅速来到了河边。阳光下,山间的河水在红、蓝、黄三种颜色的石头上形成了许多小小的瀑布,它们欢快地奔涌而来。你曾在这样的河里洗过澡吗?跟在大海里一样美妙,也许某些方面还更好、更有趣一些。迫于条件所限,迪格雷只好不擦干身子就穿上了衣服,但即使这样,他也觉得十分值得。他回来之后,波莉也去洗了一次澡——至少她说自己洗了澡,但就我们所知,她的游泳技术实在很差,不过最好还是不要过问太多。弗兰奇也来到了河边,但是它仅仅是站在河水当中,俯下身,长长地吸了一口河水,然后用力地甩甩鬃毛,又威风地发出几声长嘶。
波莉和迪格雷开始采摘太妃糖树上的果实了——这种小果子很好吃,味道跟太妃糖不完全一样,它要更软一些,而且有很多汁水,是一种吃了便令人立刻联想到太妃糖的水果。飞马弗兰奇也美美地饱餐了一顿:它尝试着吃了一个太妃果,表示很喜欢,但是它又强调说,在这么美好的早晨,它还是觉得吃青草更加合适。吃过早餐之后,孩子们有点儿费力地爬上了马背,第二天的旅行就这样开始了。
今天的情况比昨天要好一些,因为经过休息,大家都感到神清气爽。现在,初升的太阳在他们的背后,如此一来,同阳光从正面射来相比,周围的景致就要显得美丽多了。这是一段奇妙的飞行旅程,四面八方都是直冲云天的高大的雪山,而底下的深谷则苍翠无比、郁郁葱葱,从冰山上流下来的溪涧全部都是蓝色的,义无反顾地倾注进大河之中。他们感到自己像是在巨大的宝石上面飞行,不禁盼望着这段旅程能够再长一些。然而,没过多久,他们便闻到了一股特别的味道。“那是什么味道?”“你闻到了吗?”“它是从哪里飘来的?”一股似乎从世界上最美好的果实和花朵中散发出的浓郁的馨香从前方阵阵飘来。
“香气是从一个有湖的山谷里飘来的。”弗兰奇说。
“是的,是这样。”迪格雷说,“快看!湖的那边有一座绿色的山。看啊,那湖水多蓝!”
“肯定就是这个地方。”他们三个异口同声地说。
弗兰奇越飞越低,在空中绕着大圈。四周的冰峰则越变越高。每过一秒钟,空气都变得更加温暖和甜美,几乎要使人热泪盈眶了。弗兰奇伸开它那巨大的双翅向前滑行着,四肢伸展,随时准备着陆。那座陡峭的绿色的小山就在他们面前,好像要迎面扑来一样。很快,弗兰奇就降落在了山坡上,尽管稍微显得有些不那么熟练。孩子们翻身下马,稳稳地站在了温暖、柔软的草地上,因兴奋和紧张而轻轻地喘着气。
距离山顶还有四分之一的路程,他们片刻不停,立即出发向上爬去。(我认为假如弗兰奇没有那对翅膀,并时不时地扇动一下以帮助它保持平衡的话,它是很难爬上去的。)在山的最高处,有一圈绿色的草墙,草墙内密密地栽满了树,枝叶繁茂,甚至有不少树枝探出了墙外,树叶在风中轻轻摇曳,闪出绿色、蓝色和银色的光芒。这三位旅行者到达山顶之后,围着绿墙外几乎绕了整整一圈,才找到面朝东方、门户紧闭的高大的金色大门。
直到现在,我还认为弗兰奇和波莉曾经想过和迪格雷一起走进那扇大门,但是很快,他们就打消了这个念头。这是一个十分幽寂的地方,一看就知道是属于私人所有。除非肩上担有特殊的使命,否则只有傻瓜才会想要擅自走进去。迪格雷立刻就明白了:别人是不会也不能和他一起走进去的。于是,他只好独自走向那扇金色的大门。
来到大门前,他看见一些银色的字很显眼地写在上面,大意如下:
走进金门,抑或是停在外面,
为他人摘取果实,抑或是克制欲望。
偷窃和翻墙而入的人
会如愿以偿,也会灰心绝望。
“为他人摘取果实?”迪格雷自言自语,“这正是我将要做的事。那么,也就是说,我自己是一丁点儿果实都不能吃的。不过,后面两行字究竟是什么意思呢?我一点儿也不懂。倘若可以从大门正大光明地走进去,谁还愿意翻墙而入呢?这大门究竟怎样才能打开?”说着,他把手放在了门上面,没想到门一下子就朝里面打开了,而且没有发出一点儿声音。
现在,他可以看清楚这个地方的内部情况了,在里面看来,它更显幽寂。迪格雷环顾四周,抬起腿地迈步走了进去。这里面十分安静,简直可以说是悄无声息,那位于花园中心的喷泉也仅仅是发出一点儿微弱的声音。在他的周围,弥漫着一股不可思议的香味——这是一个令人感到愉悦却又不失的地方。
迪格雷立刻就认出了他要找的那棵树,因为它就位于正中央,树上银色的大苹果将光投射到阳光无法照到的阴暗角落。他毫不犹豫地走了过去,摘下一个苹果放在了他诺福克上衣的贴胸口袋里。但是,在他将苹果放进口袋之前,禁不住端详了一下手中的果子,又凑到鼻子下面闻了闻。奇怪的是,这一看一闻之后,迪格雷便感到一阵极度的饥渴袭来,他突然非常想要品尝一下那个苹果的味道。察觉到自己脑中出现了这个想法,他赶紧把苹果放进了口袋。“树上还有那么多个,我只尝一个会怎么样呢?”他禁不住想。写在门上的字未必就是不可违抗的禁令,或许只是一个劝告呢?那么,一个小小的劝告,何必要那么在乎呢?即使是一个禁令,他吃一个苹果又有何不可?他已经做到“为他人”取苹果了啊。
就这样想着,迪格雷不经意地抬起头,目光透过树枝一直看到树顶。他看到一只神奇的鸟正站在高处的一根树枝上休息。看起来,它似乎是睡着了,但也许并没有真正睡着,因为有一只眼睛睁开了一道细得不能再细的缝隙。那只鸟的个头比鹰还要大,胸部长有橘黄色的毛,头上的冠毛是猩红色的,尾巴是紫色的。
“这说明,”后来,当迪格雷对别人讲起这个故事的时候,是这样说的,“在这种有魔法存在的地方,你无论多仔细都不过分,因为你根本无法知道,到底有什么东西正在监视着你的一举一动。”但是我想,无论如何,迪格雷都不会为自己而摘苹果的。在那个时候,在男孩们的心目中,“不能偷窃”等诸如此类的观念比现在要深入人心得多。但是话说回来,我们仍然没有百分之百的把握。
迪格雷转身向大门走去,在准备离开的时候,他停下来最后环顾了一下四周。突然,他发现原来不只是他一个人在这儿,那个女巫就站在几步开外的地方。这个发现吓了他一大跳。女巫正在扔掉她吃剩的苹果核,苹果汁的颜色比你常见的那些要深一些,因此在她的嘴边留下一圈令人生厌的果汁痕迹。迪格雷立刻就猜到了:她是翻墙闯进来的。而且,他慢慢开始明白,写在门上的最后一