鲁宾孙飘流记〔英〕笛福-第7部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
撑开木排,而且,我只能死命顶着,无法脱身做其他事情。 就这样我足足顶了半个小时。 直到后来,潮水继续上涨,木排才稍平衡。 又过了一会儿,潮水越涨越高,木排又
50
鲁宾孙飘流记(上)94
浮了起来。 我用桨把木排向小河的入海口撑去,最终进入河口。 这儿两旁是岸,潮水直往里涌。 我观察了一下小河两岸的地形,准备找个合适的地方停靠。 我不想驶入小河太远的地方,而是想尽力靠近海边的地方上岸,因为我想能看到海上过往的船只。最后,我终于在小河的右岸发现一个小湾。我费尽努力,好不容易把木排驶到最浅的地方。 我用桨抵住河底,尽量把木排撑进去。 可在这里,我几乎又一次险些把货物全都倒翻在水里。 这一带河岸又陡又直,找不到可以登岸的地方。 如果木排一头搁浅在岸上,另一头必然会像前次那样向下倾斜,结果货物又会有滑向水里的危险。这时,我只好用桨作锚,固定木排一边在一片靠近河岸的平坦的沙滩上,等待潮水涨高,漫过沙滩再说。 后来,潮水果然继续上涨,漫上沙滩,等水涨得足够高了,我就把木排撑过去,因为木排吃水有一尺多深。 在那儿,我用两支断桨插入沙滩里,前后各一支,把木排停泊好,只等潮水退去,就可把木排和货物平平安安地留在岸上了。接下来我得观察一下周围的地形,找个合适的地方放置我的住所和贮藏东西,以防意外。 至今我还不知自己身在何地,在大陆上呢,还是在小岛上,有人烟的地方呢,还是没有人烟的地方,有没有野兽。离我不到一英里的地方,有一座小山,高高矗立于北面的山丘之上,看来那是一道山脉。 我拿了一支鸟枪、一支手枪和一角筒火药,朝那座山的山顶走去。 历尽艰辛,总算爬上了山顶;环顾四周,不禁令我难过万分。 我原来上了一个海岛,四面环海,极目所至,看不到
51
05鲁宾孙飘流记(上)
一片陆地,只见远方几块孤岩礁石;再就是西边有两个比本岛还小的岛屿,约在十五海里开外。我还发现,这个海岛很渺凉,看来荒无人烟,只有野兽出没其间,但至今我尚未遇见过任何野兽,却看到无数飞禽,可都叫不出是什么飞禽,也不知道打死之后肉好不好吃。 回来的路上,见一只大鸟停在大树林旁的一棵树上,就向它开了一枪。 我坚信,自上帝创造这世界以来,头一次有人在这个岛上开枪。 枪声一响,整个林子里飞出无数的飞鸟,各种鸟鸣响起,呼号交作,乱成一片,但我却叫不出一个来。 我打死的那只鸟,从毛色和嘴看,好像是一种老鹰,但没有钩爪,其肉酸腐难吃,毫无用处。此时我感到对岛上的环境已了解得差不多了,就回到木排旁,动手把物品搬上岸来。 那天剩下的时间全都用在搬物品上了。 至于夜间怎么办,在什么地方安息,则还心中没数。我当然不敢睡在地上,怕野兽来把我吃掉。 后来发现,这种担忧是多余的。但我还是竭尽所能,把运到岸上的那些箱子和木板,搭成一个像木头房子似的住所,把自己围起来保护自己,以便晚上可以睡在里面。 至于吃的,至今我还未想出办法如何为自己提供食物。 在我打鸟的地方,曾看见过两三只野兔似的动物从树林里跑出来。这时我想起,船上还有许多有用的东西,特别是那些绳索,帆布以及许多其他东西都可以搬上岸来。 我决定只要可能,就再上船去一次。 我知道,要是再刮大风暴,船就会被彻底毁了。 因此,我决定别的事以后再说,先把船上能搬下
52
鲁宾孙飘流记(上)15
来的东西全都搬下来。这么一想,我就寻思再次上船的办法。看来,再把大木排撑回去是不可能了。 因此,我只好等潮水退后,像上次那样泅水过去。 决心一定,我就立即付诸实施。但在我走出木屋之前,先脱掉衣服,只穿一件衬衫、一条短裤和一双薄底鞋。我像上次那样上了船,并又做了一个木排。 有了上次的经验,我不再把木排做得像头一个那么笨重了,也不再装那么多货物了,但还是运回了许多有用的物品。 首先,我在木匠舱房里找到了三袋钉子和螺丝钉,一把大钳子,二十来把小斧,特别有用的是一个磨刀砂轮。这些东西我都放在一起,再拿了一些炮手用的物品,特别是两三只起货用的铁钩,两桶枪弹,七支短枪、一支鸟枪,还有一小堆火药,一大袋小子弹,还有一大卷铅皮。 可铅皮太重,我没法把它从船上吊到木排上。另外,我搜集了能找到的所有男人穿的衣服和一个备用樯帆——那是一个前桅中帆,一个吊床和一些被褥。 我把这些东西装上我的第二只木排,并妥当地运到岸上。 这使我深感欣慰。在我离岸期间,我曾经担心岸上的粮食会给什么动物吃掉。 可是回来一看,却不见有任何不速之客来访的迹象,只见一只野猫似的动物站在一只箱子上。 我走近它时,它就跑离开几步,然后又站在那里一动也不动。这小家伙泰然自若,直直地盯着我的脸,一点也没惧色,还好像要与我交个朋友似的。 我用枪把它拨了一下,可这小家伙一点都不在乎,压根就没有想跑开的意思,因为它不懂枪是什么东西。于是,我
53
25鲁宾孙飘流记(上)
扔给它一小块饼干。 说句实话,我手头并不宽裕,存粮不多,但还是分给它一小块。那家伙走过去闻了闻,就吃下去了,好像吃得挺有味,还想向我要。 可是,对不起了,实在我自己没有多少了,只能拒绝它的要求。 于是,那小家伙就走开了。第二批货上岸后,我很想把两桶火药打开,分成小包藏起来,由于两大桶的火药份量太重,但我得先用船上的帆布和砍好的支柱做一顶帐篷,把凡是经不起雨打日晒的东西全部搬进去;又把那些空箱子和空桶放在帐篷周围,以免人或野兽的突然攻击。帐篷搭好,防卫筑好,我又用几块木板把帐篷门从里面堵住,门外再立上一只空箱子。 然后,我在地上搭起一张床,头边放两支手枪,床边再放上一支长枪,终于算是第一次能上床睡觉了。我整夜睡得很安稳,由于昨天晚上睡得很少,白天又从船上取东西、运东西,辛苦了一整天,实在疲倦极了。我相信,现在我所拥有的各种武器弹药,其数量对独自一个人来说是空前的。 但我并不以此为满足,我想趁那只船还搁浅在那儿时,尽量把可以搬动的东西弄下来。 因此,我每天趁退潮时上船,每次都运回些东西。 尤其是第三次,我把船上所有的粗细绳子全取了来,同时又拿了一块备用帆布,那是备着补帆用的;我甚至把那桶受了潮的火药也运了回来,简而言之,我把船上的帆都拿了下来,但我都把它们裁成小块,每次能拿多少就拿多少,因为现在,我需要的不是帆,而是帆布。但最令我宽慰的是,在我这样跑了五、六趟之后,还以为船上已没什么东西值得我搜找了,不料又找到了一大桶面
54
鲁宾孙飘流记(上)35
包,三桶甘蔗酒,一箱砂糖和一桶上等面粉。 这真是意想不到的收获,因为我以为除那些已浸水的粮食外,已不会再有什么食品了。 我立即将一大桶面包倒出来,用裁好的一块块帆布把它们包起来,平安地运抵岸上。第二天,我又到船上去了一趟。 这时候,我看到船上凡是我拿得动而又易于搬运的物品,已被我掠取一空。 于是我就开始搬取船上的锚索。锚索截成许多小段,以便于搬运。我把船上两根锚索和一根铁缆以及其他能搬动的铁器都取下来,又把船上的前帆杠和后帆杠,还有所有能找到的别的木料也都砍下来,扎成一个大木排,再把那些东西装上去运回岸。但是这次运气不佳。因为木排做得太笨重,载货又多,当木排驶进卸货的小湾后,失去了控制。 结果木排一翻,连货带人,全都掉进水里去了。 人倒没有受伤,因木排离岸已近;可是,我的大部分货物都损失了。 尤其是那些铁器,我本来指望以后会有用处的。 不过,退潮后,我还是把大部分锚索和铁器从水里弄了上来;这工作当然十分艰难,我不得不潜入水里把它们一一打捞上来。 以后,我照样每天到船上去一次,把能够搬下来的物品都搬下来。现在我已上岸十三天了,到船上却去了十一次。 在这十多天里,我已把我两手拿得动的物品,全部搬了下来。可是,我相信,假如天气好下去,我一定可以把全船拆成一块块的木板搬到岸上。当我正准备第十二次上船时,天开始起大风,但我还是在退潮时上了船,虽然我以为我已搜遍了全船,不可能再找到什么有用的东西了,结果还是有新的发现。 我发现了一个有抽屉的柜子,在一个抽屉里,我找出了两三把剃
55
45鲁宾孙飘流记(上)
刀,一把大剪刀,十几副刀叉;还在另一个抽屉里,找到了许多钱币,有欧洲的金币,有巴西的,有西班牙银币,我觉得好笑。“噢,你们这些废物!”我大声说,“现在你们还有什么用呢?
对我来说,你们现在的价值还不如粪土。 那些刀子,一把就值你们这一大堆,我现在用不着你们,你们就呆在老地方沉到海底里去吧,根本不值得救你们的命!“但是,再一想,我还是拿走钱。 我一边把钱用一块帆布包好,一边想着再做一只木排,正当我在做木排时,看到天空乌云密布,风也刮得紧起来。 不到一刻钟,变成一股狂风从岸上刮来。 我马上意识到,风从岸上刮来,做木排就没有用处了,还不如乘潮水还未上涨,尽快离开,要不可能根本回不到岸上去了。于是我立即跳下水,游过船和沙滩之间那片狭长的水湾。 这一次,因为带的东西太重,况且风势越刮越强劲,我显得非常吃力。 当潮水上涨不久后,海面上已刮起了风暴了。我回到了自己搭的小帐篷,这算是我的家了。 我躺下来睡觉。 四周是我所有的财产,心中感到安稳踏实。 大风刮了整整一夜。 第二天早晨,我朝外一望,那只船已经无影无踪!
这使我感到有点意外,但转而一想,我又觉得坦然了。 我没有浪费时间,也没有偷懒,我把一切有用的东西都搬了下来,就算再多留一点时间,船上也已没有多少有用的东西好拿了。我现在不再去想那只船了,也不再去想船上的东西了,只希望船破之后,会有什么东西漂上岸来。 后来,船上确实也有一些零零碎碎的东西漂过来,但这些东西对我已没多大作用了。当时,我的思想完全集中在怎样保护自己,以防野人或
56
鲁宾孙飘流记(上)55
野兽的袭击,假如岛上有野人或野兽的话。我想了许多方法,考虑造什么样的住所:是在地上掘个洞呢,还是搭个帐篷。最后,我决定两样都要。 建成什么样子,如何去做,不妨在这里详细谈谈。首先,我感到目前居住的地方不太合适。一来离海太近,地势低湿,不大卫生;二来附近没有淡水。 我必须找一个比较卫生,方便的地方建造自己的住所。我根据自己的情况,拟定了选择住处的几个条件:第一,必须如我上面所言,要卫生,要有淡水;第二,要能遮荫;第三,要能避免猛兽或人类的突然攻击;第四,要能看见大海,万一上帝让什么船只经过,我就不至于失去脱险的机会,因为我始终抱有一线希望,迟早能摆脱目前的处境。我按上述条件去找寻一个合适的地点,发现在一个小山坡旁,有一片平地。 靠平地的小山一边又陡又直,像一面墙,不论人或野兽都没法从上面下来袭击我。 在山岩上,有一块凹进去的地方,看上去就像是一个山洞的进口,但其实里面并没有山洞。在这山岩凹进去的地方,前方是一片平坦的草地,我决定就在此搭个帐篷。这块平地宽不过一百码,长不到二百码。若把住所搭好,这块平坦的草地就如一块草坪,门前起伏连绵向外伸展形成一个缓坡,直到海边的那块低地。 这儿正处小山西北偏北处,日间小山正好挡住了阳光,当太阳转向西南方向照到这儿的时候,也就快要沉落下去了。搭帐篷之前,我先在石壁前面划了一个半圆形,半径大概十码,直径有二十码。
57
65鲁宾孙飘流记(上)
沿这个半圆形,我插了两排结实的木桩;木桩打入泥土,就好像木橛子,大头朝下,约五尺半高,顶上都削得尖尖的。两排木桩之间距离不到六英寸。接着,我用从船上截下来的那些缆索,沿着半圆形,一层一层地堆放在两排木桩之间,一直堆到顶上,再用一些两英尺半高的木桩插进去支撑住缆索,如同柱子上的横茶。 这个篱笆非常结实牢固,不论是人还是野兽,都无法冲进来或攀越篱笆爬进来。 这项工程,花掉我不少时间和劳力,特别是我得从树林里砍下粗枝做木桩,再运到草地上,又依次把它们打入泥土,这工作尤其耗费时力。至于住所的进出口,我并没有在篱笆上做门,而是用一个短梯从篱笆顶上翻进来,进入里面后再收好梯子。这样,我四面都受保护,完全与外界隔绝,在夜里就可无忧无虑了。不过,我后来发现,对我所担心的敌人,根本不须如此戒备森严。我又花了很大的力气,把前面讲到的我的全部财产,全部粮食、弹药武器和补给品,全搬到篱笆里面,也可以说搬到这个堡垒里来。 我又给自己搭了一个大帐篷用来防雨,因为这儿一年中有一个时期常下瓢泼大雨。 我把帐篷做成双层的;即里面一个小的,外面再罩一个大的,大帐篷上面又盖上一大块油布。 那油布自然也是我在船上搜集帆布时一起拿下来的。我现在不再睡在搬上岸的那张床上了,而是睡在一张吊床上,这吊床原来属船上大副所有,质地很好。我把粮食和一切可能受潮损坏的东西统统搬进了帐篷。
58
鲁宾孙飘流记(上)75
做成这工作后,就把篱笆的出入口堵起来。 此后,我就如上面所说,用一个短梯翻越篱笆进出。完成这些工作后,我又开始在岩壁上打洞,把挖出来的土石方从帐篷里运到外面,顺着篱笆堆成一个平台,约一英尺高。 这样,帐篷算是我的住房,房后的山洞就