第二次世界大战回忆录 第二卷 最光辉的时刻-第85部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
奥〃号是一个理想的目标。
(限即日行动)
首相致海军大臣及第一海务大臣1940年11月18日
据确息,有六十四艘驱逐舰可于11月15日在西北航道使用。因此,到11月16日止,装有潜艇探测器的舰只总数为六十艘。但是,目前令人为难的是:在一百五十一艘驱逐舰中,只有八十四艘可供使用,而西北航道上的六十艘,却只有三十三艘可供使用。当我们在一个月前举行会议时,发觉西北航道舰队司令只有二十四艘驱逐舰可供使用,而过去这个月中所得到的全部成就,只是在原有力量上增加了九艘。
不过,在这期间,你曾陆续把美国驱逐舰编入现役,而且我也曾得到保证,我们自己的船厂将陆续不断地有舰只下水。我不明白,何以各方面都一致作出这种严重错误的决定,何以这么大的一部分驱逐舰以种种理由搁置不用。是修理工作跟不上吗?美国驱逐舰的情况如何?我们在修理和新建工作方面失败了吗?
我想于星期四上午10时在海军部作战室召开一次特别会议。
首相致伊斯梅将军,转参谋长委员会1940年11月18日
据悉,11月6日至7日晚,德国第一百作战小组的一架飞机飞临布里德港附近的海面。该中队以配备特殊仪器著称,德国人想利用这种仪器发射的奥妙的射束导航,以便进行精确的夜间轰炸。可能从海上捞获被我击落的这架飞机或其装置的大好时机业已失去,因为陆军方面声称,这架飞机进入了他们的辖区,他们不想去捞获,也不容许海军当局这样作。
请作出计划,保证在今后,能立即采取措施,以便尽可能获得侵入我国或接近我国海岸的德国飞机的全部情报和装备,不可因部门之间的分歧而坐失难逢的良机。
首相致新西兰总理1940年11月18日
来电正由有关部门处理。我们不断受到少数议员和某些报社撰稿人的苛刻批评。这种情况令人恼怒,在任何一个处在我们当前这样困难环境的国家,是不会容许的。但另一方面,这也是一件好事,可使任何一个政府保持警惕,及时觉察自己的缺点,加以补救。请勿以为我们一切都完善无缺,但是,我们都在尽最大的力量,为战争付出的努力是巨大的,士气是高昂的。祝一切顺利。
首相致加拿大总理1940年11月20日
1.我对你的来电和你为了进一步发展联合空军训练计划而慷慨提供设施不胜感激。我深信,我们将努力实施这一计划。
2.目前正在根据最近的发展检查空军训练的必要设备,在这一方面,战时内阁得知,在这种业经证明为必要的进一步措施上,他们可依靠加拿大政府全心全力的协助,战时内阁认为,此事的意义极为重大,加拿大政府对我们的共同事业已经作出非常卓越的贡献。
3.一俟检查结束,我就把我们进一步共同努力的最正确的方向告诉你,供你考虑。
4.正如来电所述,发展联合训练计划的一切办法,都应由一切有关政府之间拟定讨论题目,并取得协议。你是否同意我将你的电报和我的答复转送澳大利亚和新西兰政府的总理,或者,由你自己送去好?
5.如你同意,我们将竭诚邀请空军少将布雷德纳到我国作短期访问。这样的访问,对于商讨许多有关训练方面的问题极为重要,并且可使布雷德纳空军少将了解我们将来发展空军的计划详细的最新情况。
首相致自治领事务大臣1940年11月22日
我想,最好让德·瓦勒拉自作自受,暂时不去管他。再没有比《经济学家》杂志所说的话更善意或者更公平的了。目前为德·瓦勒拉的声辩,是要我们不仅被他们扼住咽喉,而且还应该毫无怨言地忍受自己的命运。
应该让约翰·马菲爵士注意到在英格兰和苏格兰掀起的怒潮,特别是商船水手的愤怒,也不应该鼓励他以为他唯一的任务就是抚慰德·瓦勒拉,求得一切都太平无事,即便我们遭到毁灭,也在所不顾。除此以外,在这关键时刻,我们对德·瓦勒拉越少打交道越好,我们当然没有对他提出任何保证的必要。
当议会的质询送到后,请送我一阅。
首相致殖民地事务大臣1940年11月22日
这个行动一经宣布,即须进行,但是毛里求斯的情况,不应使当地人民在战争时期一直遭受禁闭。内阁要求能够保证做到这一点。请向我提出你的建议。
〔注:这里谈的是把非法迁居巴勒斯坦的犹太难民用船送往毛里求斯的建议。〕首相致海军大臣及第一海务大臣1940年11月22日
(请伊斯梅将军一阅)
据我看,斯塔克海军上将的意见是对的,〃D〃①计划从战略上说是正确的,同时也非常符合我们的需要。因此,一有机会,我们即应用一切办法来使斯塔克海军上将的策略更坚强有力,而不应再发表与这个计划相矛盾的议论。
①〃D〃计划:撇开一切其他方面的需要,而对欧洲战场提供所有可能的海、陆军援助。这样,就必须不顾种种后果,在太平洋采取一个严格的防御计划,并放弃在远东大量增兵的企图。另一方面,由于把力量完全集中于欧洲地区,击败德国就更有把握,如果以后为了美国的利益而需要对付日本,也可采取必要的步骤。
2.如果日本站在一方对我作战,而美国站在我们一边,则可用充足的海军力量在太平洋以远距离控制来遏制日本。
只要有一支占优势的主力舰队驻在新加坡或檀香山,日本海军便似乎不敢贸然远离其本国基地。在太平洋上有敌对的、优势的美国舰队,日本就决不敢试图围攻新加坡。美国舰队除了在太平洋部署必要的力量外,余下的部分再加上我们的海军,便足可以很大程度上保持除了日本近海以外的全部海洋的制海权。在远东严格采取守势,并甘愿承担其后果,也是我们的策略。一旦德国被击败,日本就会成为我们联合舰队的囊中物了。
3.美国海军的看法使我感到鼓舞。
首相致内政大臣1940年11月23日
在这些〔对犯有偷掠行为的辅助消防队人员的〕判决中,似乎轻重太悬殊,我不知道现在是否正在设法对这种极恶劣的罪行的判刑定下标准。为了当时饮用而偷盗威士忌酒,处五年徒刑;而偷窃贵重物品,却只处三个月或六个月徒刑,这两者相比,似乎太不成比例了。惩戒性的处罚无疑是必要的,因为必须让人们知道,私吞就是偷窃。不过,我仍然希望知道,你们是否正在对这类案件进行检查和划一判刑标准。
首相致帝国总参谋长1940年11月24日
我今天已把分别自布加勒斯特和索非亚打给外交部的两份电报送给你,两封电报的估计都一样,认为目前在罗马尼亚境内的德军,最多三万人,也就是一个整师。你的情报处说,在罗马尼亚境内有德军五个师,而且在三四天之内就可以集结在保…希国境线上。从上述来电看,你的情报处应仔细重新核实一下他们提供的看法。我个人认为,这种估计过于悲观,对敌人行动的速度及其准备程度的估计,也许都超过事实。你可否再把整个问题重新加以仔细地研究?我个人认为,要在希腊国境造成任何严重情况,需要两个星期,也许需要一个月。重要的是:不管实际的情况如何,要把它弄清楚。
首相致伊斯梅将军和其他有关人员1940年11月24日
这份文件说明,我们在制造巡逻坦克方面已经完全失败,而且,照目前的情形看来,在明年内也无法补足目前不足的数目。因此,在这种前途黯淡的情况下,我们必须尽可能以最妥善可行的办法来装备我们的装甲师。在坦克生产的现阶段,数量比什么都重要。只要有任何可用的坦克,总比没有好。可先把装甲师编好,进行训练,随后再提高坦克的质量和性能。不应该因为速度小而轻视〃Ⅰ型〃坦克;在缺乏巡逻坦克的情况下,我们必须把这种坦克当作我们的主要武器。
·由·于·我·们·没·有·别·的·武·器,·我·们·必·须·暂·时·使·我·们·的·战·术·适·应·于·这·种·武·器。同时,必须把巡逻坦克和A22〔一种新型坦克〕的生产努力提高到最大的限度。
首相致伊斯梅将军1940年11月24日
应立即向美国提出三万五千辆车辆的全部订单,勿再拖延。同时,应继续向陆军部了解他们所需要的数量。
首相致外交大臣1940年11月27日
我觉得,希腊的纠纷似乎很严重。如果德国推迟其假道保加利亚对希腊的进攻,或者竟不进攻,那将对我们有莫大的利益。我不愿意让希腊的人民感觉到,我们为了只能算是进行一次军事检阅,就强迫他们采取行动,从而被德国人利用为向希腊进军的借口。我们现在应该做的只是把这个会议向后推迟,直到东欧这一非常混乱的局面能够看得稍微清楚一些再说。
我想,应该通知各自治领,我们正在等待希腊局势的进一步澄清,告诉他们,这不会超过两个星期的时间。我认为,不需要向盟国政府说明任何理由,只对他们保证这种拖延不会长久就行了。
首相致伊斯梅将军1940年11月28日
将逾期五日的报告给我,毫无用处。海军大臣每天都精确地掌握着小型舰队的情况。我不知道这件事情为什么要通过战时内阁或国防部。请告诉海军部,每星期将他们各小型舰队的情况直接向我报告。
在西部航道上的巡逻,最多只有三十艘具有战斗力的舰只,这使我非常担心。明天,请把前数星期内小型舰队的航行图交我审阅。
首相致劳工大臣1940年11月28日
请将目前的失业数字见告,尽量详细分类,并比较一下:
(1)战争爆发时的数字,
(2)新政府成立时的数字。
首相致第一海务大臣1940年11月30日
我不理解:有了五十艘美国驱逐舰编入现役,何以不能在11月23日以前将可供作战用的总舰数增至七十七艘以上,而在10月16日,它们就已经是一百零六艘了。究竟在10月16日至10月26日之间发生了什么事情,使作战用的驱逐舰减少了二十八艘,为什么在11月16日至11月23日之间(正是在另外十几艘美国驱逐舰编入现役的时候)又从八十四艘减少到七十七艘?
首相致本土防御部队总司令1940年11月30日
我已经准许教堂可以在圣诞节那天鸣钟,因为入侵紧迫的危险已经大大减退。但是,你也许可以告诉我:你打算在那一天用什么别的办法发布警报;其次,你打算采取什么措施来保证,教堂召唤人们作礼拜的钟声,在没有任何敌人入侵的情况下,确实不会引起惊扰。当然,警惕性是绝对不可放松的。12月
首相致自治领事务大臣1940年12月1日
(请伊斯梅将军一阅,并转参谋长委员会)
所有这些关于大西洋作战计划和大西洋岛屿的谈论都是很危险的,而且也违反了以前把这方面的作战计划称作〃开花弹〃的决定。我认为,不需要打这么多冗长而不着边际的电报,如果凡事都要这样在各部和全世界宣扬,那就无法搞军事行动了。
请向我保证作到:今后在发电报之前,未经我审查电文就不得用电报谈论这种事情。
也请确切地告诉我,以前曾给哪些官员和机构分发过这种电报。
(限即日行动)
首相致地中海舰队总司令1940年12月3日
(亲阅最密电)
1.你270号电悉。今晨,我们曾与联合作战指挥部指挥罗杰·凯斯爵士通盘考虑此事,他将全部掌握投入的一切兵力,执行这一计划,最后的计划正在由他草拟。他的任命将不属于海军方面,而仅限于指挥这些联合作战行动。如有必要,他可以放弃他的海军军阶。考虑到该岛的大小、起伏不平的地形、房屋栉比以及碉堡零散,人数不多的进攻部队同守军混杂在一起,敌空军的反攻就不会多么严重。直到战斗全部结束以前,敌机还不会发现是哪一方据守着哪个地方;即便到那时候,还可能有意大利的旗帜在不明显的地方飘扬着。
2.要夺取〃车间〃①,无疑是危险的,但是,当初如不冒险,便永远不能解决泽布勒赫②,这件事此次可资借鉴。突击部队都受过高度的训练,都是为了执行这种任务而精心挑选的志愿兵。这次行动当然可能由于气候原因和运输船队的既定日期而妨碍进行,在这种情况下,全部兵力可前往马耳他岛或苏达湾,另作他用。如果条件有利,则应不惜一切代价进行。
①攻占潘特莱里亚。
②泽布勒赫为比利时一港口,位于布鲁日北,两地有运河沟通。第一次世界大战时,德军攻占该地。先将潜水艇由铁路运往布鲁日,然后,再驶过布鲁日运河到泽布勒赫出海袭击协约国及中立国的舰只。英国为了阻止德国潜水艇利用布鲁日运河,秘密准备了一支强大的舰队,发动了对泽布勒赫的攻击。一支突击队在德国守军前强行登陆,又有满载水泥的三艘旧巡洋舰乘机进入港口,其中两艘自行凿沉于运河河口处,所载水泥遂暂时堵塞住了布鲁日运河。译者
3.你为高射炮等将调出东地中海和承担新的任务而不安,这些不安可以因缴获敌人的大批高射炮而消除。即使我们留下的驻军不多,看来敌人也没有重新攻占的企图。突击部队把该岛移交给正规军以后,就可撤离,去执行其他任务。
4.在把〃车间〃作战计划同你所提及的另一计划今后称作〃上下颚〃①(·重·复·一·下〃上下颚〃)计划加以比较时,下述请加斟酌。
①进攻多德卡尼斯群岛的作战计划。
〃上下颚〃计划需要一万或一万二千人,而且,如果要攻占其中的那两座大岛,事情就更大了。至于攻占你所提及的那些小岛屿,只能惊动整个地区,除非继续干下去,则很难有任何重大的收获。第二、夺取〃上下颚〃地区,会引起希腊人和土耳其人的激烈对抗,这是我们现在最不希望的事。第三、我们的报告表明,〃上下颚〃地区正逐渐陷于饥饿,也许,晚一些时候动手,我们用较少的代价就能拿到。除此以外,试行〃车间〃计划,并不意味着在以后要取消〃上下颚〃计划,除非舰只和登陆艇全部损失殆尽这也是可能的否则,决不取消。另外,对敌人在北非沿岸一带的陆上交通线所采取的军事行动,也可提供一些机会。
5.从战略上说,〃车间〃计划可使我们的空军更能控制敌人同