八喜电子书 > 文学名著电子书 > 你往何处去 作者:〔波〕显克维奇着 张振辉人文版 >

第70部分

你往何处去 作者:〔波〕显克维奇着 张振辉人文版-第70部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



鋈说摹《钥棺钅芟允境鼋嵌匪降牧ζ⑽湟蘸偷üU馐贝痈呗恕≈新砩献叱隽恕 鲈蚕烦”硌莸陌谜呙嵌己苁煜さ乃邮郑∷拿纸小袄岚隆保ㄍ婪颉担ピ谛矶啾热卸级岬霉ぁ±U馕淮罅κ客反饕欢ゴ蟾挚∽车男馗吓潘蛹祝凇≌飧錾凉獾幕粕∩希雌鹄淳拖褚恢环⒐獾拇蠹壮妗K摹《允质敲谎怯谒娜鐾锸靠氐习隆!」壑诿莵V开始打起赌来。
0原文是拉厂文。 540
“我出五巨个小银币,赌高卢人!” “我也出五百小银币,押在卡仑迪奥一边!” “我赌两千广
高卢人这时走到赛场中央,拔出利剑,后退广几步,然后低 下头来,从钢盔的眼孔里仔细地观看对方的行动。那个撤网骑 士动作轻巧,一张小脸长得像雕像一般的俊美,裸露的身子只在 胯下裹着一条带子。他机敏地围着敌手打转转;像跳舞似的挥 动着大网,一把三叉戟龙《凤舞真是漂亮极了,他的嘴里还唱着 “撤网骑士”最爱唱的一首歌:
我要打鱼,不是来捉你, 高卢人,你为什么要逃避?
螅瞬⒚挥刑颖堋9恕1会儿,他便站在原地一动也不 动,只是有时候稍微转动着身子,使自己能够始终面对着敌手。 他那魁梧的身躯和大得可怕的脑袋使人总是感到凶多吉少。观 众们已经清楚地看到,这个用青铜武装起来的大力士正在寻找 突袭的机会,企图一次出击就结束战斗。那个撤网角斗士也在 向他一进一退地挥舞着三叉戟,他那闪电式的迅疾的动作使观 众眼花缭乱。他的三叉戟已经有好几次打在对方的盾牌上,不 断发出叮叮当当的响声,可是那个力大无比的高卢大汉却依然 站在那里一动也不动。实际上,他根本不把撤网骑士的那种武 器放在眼里;他注意的是他的那张大网,因为他觉得那张网好像 一只凶恶的大鸟,一直盘旋在他的头上。观众们全神贯注地欣 赏着这两个角斗士的高超武艺。拉尼奥只要抓住有利时机就用 利剑向对方刺去,他的对手也能够迅速地闪到一边,然后挺直身 子;举起双臂把线网撤了过去。
高卢人不得不换一个方向,用盾牌挡住线网。两个斗士于
541
是向后一跳又分开了。场里马上响起了一片“好啊”的喝彩声。 下层座位上的观众又重新打起睹来。皇帝陛下最初一直在和女 祭切长鲁布丽亚谈活,并没有把注意力放在看比赛上,现在他把 睑也转到赛场上来了。
两个斗士又开始了一场新的较量。他们的每一次出击和抵 挡都是那么准确无误,使人感到这场生与死的搏斗已经变成了 精彩的技艺表演。拉尼奥巳经两次甩开了线网的纠缠,退到赛 场边上去了。开初那些把睹法押在他的敌手一边的人却不愿意 让他休息,他们大声地喊叫道:快打啊!”高卢人听见后向对手 又发动了攻击。撒网角斗士的肩膀这时突然鲜血直流,他的线 网也从手上掉下来了。高卢人看到这种景象,便尽全力地猛扑 过去,企图给对手以致命的打击。但卡仑迪奥却有意装着拿不 起网的样子,他将身于闪钊一旁,躲开高卢人的攻击之后,便趁 机把三叉戟朝对方的膝盖之间剌了过去,一下子就把他剌倒在 地。
高卢人想尽力爬起来,可是卡仑迪奥那张要命的大网一眨 眼工夫就把他的整个身子给罩住了,他在里面越是拼命地挣扎, 那张网就把他缠得越紧。这个时候,卡仑迪奥还用三叉戟一次 又一次地使劲把他按在地上,他虽然尽全力地挣扎,把手撑在地 上想爬起来,但这一切都无济于事了!最后,他把他那巳经握不 住剑的麻木不仁的手再一次地举到头上,便仰夭倒了下去。卡 仑迪奥用三叉戟钳住了他的脖子,两只手紧握着戟抦;把他死死 地按在地上,然后转过睑来,朝皇帝的包厢那边望去。
突然响起的一阵又一阵雷鸣般的掌声和观众的狂叫声震动 了整个赛场。胜利者在那些把睹注柙在他一边的观众的眼里, 一下子变得比皇帝都更加伟大。但这时候他们对高卢人也不再 那么使劲地反对了,因为他以流血的代价充实了他们的钱包。 542
全场观众有一华赞成把失败者杀死,另一半表示要宽恕他,于是 乂分成了两派意见。但是那个竽持戟和网、威风凛凛的胜利者 却两眼望着皇帝和维斯塔的女祭囝,只等他们的判决。
对拉尼奥来说,不肀的是尼禄也很讨厌他。因为尼禄在火 灾之前举行的一次比赛上,曾经赌他失败,结果他胜利了,使得 尼禄把好大一笔赌金都输给广李采纽斯。因此他这时候马上伸 出了一只手,把大拇指往厂指太。
维斯塔的女祭司看到皇帝这样,便把这个手势重复了一遍。 卡仑迪奥于是踩着高卢人的胸脯;抽出腰带上的匕首,剥幵他脖 子上的铁甲,冲着他的喉咙直捅下去;连刀柄都几乎要进去了。 “大功告成啦丨”①圓戏场里响起了一片欢呼声。 拉尼奥像一头被宰杀的公牛那样,用脚乱踢着沙土,痉挛了 一阵,便把身子挺得笔直,再也动不了啦。
墨丘利②现在也无须用烧红的烙铣去检验他是不是已经 死了。他的尸体被拖出场地后;接着又上来了一些别的角斗士; 等到这些搏斗完了之后,便开始了一队队地拼杀。观众把他们 的全部心思和眼力都贯注在这场大规模的搏斗中,他们不断地 吹着口哨、笑着、鼓着擘,甚至大喊大叫起来,像发了疯似的给角 斗士们鼓劲。赛场上的角斗士被分成两队,一听到观众的喊声 便像“大群野兽似的开始了激烈的混战,那许多肉体都死死地 缠在一起,胸口碰着胸口,胳賻揪着胳膊,一些强有力的骨架子 被扭得嘎嘎直响。当利剑刺进胸部或者腹部时,鲜血便从苍白 的嘴里喷洒在沙地上。有十几个新手一上场就吓得要命,企图 在混乱中逃跑,可是又被那些监场员用鞔梢装着铅弹的鞭子赶
①原史是拉I’文。
②栺装扮成墨丘利模样的监场人。
343
广回太。沙土上出现了大片大片乌黑的血迹,越来越多的光身 或者披着甲胄的尸体像一捆捆稻草似的堆在地上。活着的人踩 在尸体'继续拼杀,各种武器互相碰撞。有的入两只脚被刀剑 砍伤,倒在地上。观众们看得兴螅闪遥ソヌ兆碓谀切┒肥摹∷劳鲋校拦愣老踩艨瘢堑难劬ε菹碜潘劳龅钠婀郏∶堑姆尾亢粑糯任兜目掌
儿乎所有的战败者都倒在地上死去了。只有少数几个受了 伤的人摇摇晃晃地跪在赛场的中央,在向观众们伸手乞怜。胜 利者获得了大量的金币、花环和橄榄枝。搏斗过后便是赛间休 息时间,根据至尊皇帝的意旨,要举行盛大的宴会。火盆里烧起 了香料。散花的人将一把把番红花和紫罗兰花花瓣向观众撒 去。各种凉菜、烤肉、甜点心、葡萄酒、橄榄和水果被抬进了场 里。观众们大吃大喝,互相交谈,不时还大声喊着“向皇帝致 敬”,想从皇帝那里得到更多的赏赐。他们吃饱了后,几百名奴 隶又抬来了一筐筐礼品,装扮成爰神的少年们又把这些礼品拿 出来向他们撒去。到分发彩票的时候还发生了殴斗。许多人一 拥而上,你推我挤;互相践踏,有的人从一排排的座位上跳过去, 还有人大声地喊救命,一场可怕的拥挤把他们窜息至死。可是 只要抢到一个幸运的号码就能得到一幢带花园的住宅、一个奴 隶、一套华丽的衣眼或者一头野兽,这头野兽还可以卖给圆戏 场。但这却使场内的秩序变得更加混乱,以致禁卫军也不得不 出来加以整顿。每次分发彩票都少不有一些人折臂断腿或者 被踩死挤死;然后被抬出场外。
有钱的人并不参加这种彩票的争夺战。那些朝臣现在都在 笑话和嘲弄基隆那装模作样的姿态,他要装成和别的人一样;在 欢欢喜喜地观看赛场上的拼杀和流血;但他又装不像,因为他那 希腊人的天性和他自己的懦怯都忍受不广这种残酷的景象。这 544
个不幸的希腊人紧皱着眉头,紧咬着嘴唇,紧握着拳头,连他的 戸心都被栺义抠破了,但这…切都无法使他保持,静。他的脸 色苍内,嘴唇发青,牙齿咬得咯咯苴响,连眼珠都陷下去广。他 的额头上冒出了大滴大滴的汗珠,全身上下都在不停地颤抖着。 龟斗结束肟,他总算恢复了一点〒静,可是一听大家都讥笑他, 又突然怒起心上,便以反唇相讥来回敬他们。
“哎呀,希腊人,看到人被活活地剥了皮,阁5大概受不了 吧!”瓦迪纽斯揪着他的胡须说。
基隆向他龇着最后两颗黄牙,回答说: “我的父亲不是皮匠,所以我不会修补人皮广 “好啊,回答得真妙! 有好几个人都说道。 可是还有一些人在笑他。
“这不是他的过错。他胸脯电没有心肝,只有一块干酪。”塞 内茨约叫道。
“也不是你的过错。因为你没有长脑袋,用了一个膀胱来代 替它。”基隆答道。 ‘
“也许你会当上一名角斗士,拿着线网站在比赛场上一定很 威风。”
“如果我用它来网你,也只不过网住了一个浑身臭气的大笨
也。
“你准备怎么对付这些基督教徒呢?你是不是想变成一只 狂犬去撕咬他们呢? ”从李古里亚来的菲斯杜斯问道。 “我决不会成为你的兄弟。” “你这个梅奥齐亚的麻风鬼丨” “你这只李古里亚的大骡子! ”
0原义是拉丨文。
545
“你这家伙的皮一定发痒了,可是你别指望我会给你去搔
痒。”
“你还是搔搔你自己吧!你要是把你的疥疮给搔掉了,那不 是把你身'::最漂亮的东西给破坏广吗?”
不管大家怎么围攻他,他面对从各方面冲着他来的讥讽都 ’展开了有力的间击。尼禄这时候也拍着巴掌不停地叫着“妙 啊!”给那些围攻的人助威。过了一会儿,裴特罗纽斯走广过来, 他用他那嵌镶着象牙雕刻的手杖敲了敲希腊人的肩膀,冷冷地 说:
“哲学家,你干得不错嘛!可是有一点你错了,神明本来只 要你当一个小偷;面你却当上了恶魔,所以你胜任不了。”
这个老家伙一双发红的眼睛痴呆呆地望着他,这一次却找 不到一句适当的话未进行反击,他只好沉默了一下,然后勉强地 答道:
“我胜任得了……”
可这时候喇叭声又吹响了,宣布赛间休息巳经结束。在走 道里舒松手脚或者聊天的人们开始离去,于是又引起了 一阵绲 乱,就像往常一样,总是有人因为座位被别人占去面发生争吵。 元老和贵族们急急忙忙地就座,喧闹声渐渐平息「来;场电终于 恢复了正常的秩序。只见一群人来到了赛场上,要铲除那些凝 结着鲜血的沙土。
现在轮到基督教徒上场了。观众们因为从来没有见过这种 场面;都不知道那些教徒会有什么表现,于是好奇地等待着。看 他们的神态好像都很紧张;对这些教徒充满了敌意。他们想,一 定会出现一个非同寻常的场面,不就是这些将要出场的人烧毁 了罗马,饶毁广罗马城里世代相传的珍贵宝物吗?不就是他们 吮吸要儿的鲜血、在水里放毒和咒骂全人类吗?不就是他们犯 546
下了最卑鄙恶毒的罪行吗?人们被鼓动起来的仇恨就是采取最 严厉的刑罚也是很难平息的。如果他们还有什么担心的活,那 也只是担心给这些穷凶极恶的罪犯所施加的苦刑抵不上他们犯 下的滔天大罪。
这时候,太阳巳经高高地升起。阳光透过紫色的天篷照了 下来,使整个圆戏场都充满了血红的光亮。沙土地上出现了大 火焚烧的色彩。在这些光亮中,在观众的睑上,在这座现在空无 一人佝马上就要展现出人类的苦难和野兽的残暴的比赛场上, 有一个令人不寒而栗的阴魂。空气中也好像充满了恐怖和死亡 的气息。平时兴高采烈的观众今天由于仇恨在心都不说话了, 他们每个人的脸上都显露出了怒不可遏的神情。
市长发出了信号。那个扮成卡戎的老人把角斗士们召唤出 来送给死神后,现在又来到了赛场上;他以缓慢的步子在场地上 绕了 一周,然后在一片深沉的寂静中,又用锤子在那扇铁门上敲 了三下。
整个圆戏场里立刻响起一片叽叽喳喳的说话声。 〃基督教徒!基督教徒!”
漆黑遏道口上的铁格子门发出了咯吱咯吱的响声。随后便 可听到监场员的大声喊叫广到沙地上去!〃没多久,比赛场上出 现了许多披着兽皮活像森林神一样的人群,他们急急忙忙跑了 出来;跑到场地中央便一批接着一批地跪了下来,把双手高高地 举起。观众以为他们是在乞求怜悯,对这种可耻的胆怯越发痛 恨,因此他们开始不停地跺着脚;吹着口哨;把空酒瓶子、啃光了 的骨头扔了过去,大声地喊叫着:“野兽,把野兽放出来!〃这时 候,突然发生了一件出人意料的事情,这些披着毛茸茸的兽皮的 人竟然放幵嗓子唱起了赞美歌;在罗马的比赛场上;还从来没有 听见过这样的歌声:
547
愿基督永治!①
观众们都惊呆'这些就要被处死的人居然唱起歌来,还抬 眼朝天篷上望去。他们的脸上虽然失去了血色,却仿佛显露着 灵光,人们终丁懂得了,他们并不是在乞求怜悯,他们眼里看到 的并不是比赛场,不是观众,也不是元老们和皇帝。“愿基督永 治”的歌声越来越大,‘直传到了最卜面一层的观众席仏,不 少观众都在问自己,这些就要死去的人嘴里唱的永治荇基督到 底是个什么人呢?但是就在这个时候,另一座铁格子门打开了, —大群狗疯狂地吠叫着冲进了比赛场:其中有来自佩罗波内兹 岛的黄色的大猎狗、有比利卞斯山的花斑狗,还有爰尔兰狼洵, 它们全都没有喂食,腹部陷塌,两眼血红,圆戏场里因此响遍广 这些狗的吠叫声和哀鸣声。基督教徒们唱完『赞美诗&依然跪 在地匕像石头样一动也不动,只是用悲哀的卢调一齐继续唱 着广为了基督!为了基督!③”那群珣虽然嗅到了披着兽皮的人 的气味,但对他们那纹丝不动的姿态感到奇怪;不敢贸然地向他 们扑过去。軒些狗其至跳到了赛场边的围墙匕企图冲到观众 席上去。还有一些不断地在场地上兜圏子,拼命地狂叫着,好傀 要追上一头看不见的野锊。观众们简直怒不可遏,成下上;:的 声音

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的