你往何处去 作者:〔波〕显克维奇着 张振辉人文版-第78部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
不放,把他吓得躲进了黑暗中。当他从暗处走出来时,却没想到 他的身后又有…种不可知的力量把他朝喷水池那边推去,那里 就是格劳库斯殉难的地方。
这时突然有一只手按在他的肩上。
老人转身一看,站在他面前的是一个陌生人,把他吓得叫了 起来:
“谁?你是什么人?” ‘ “使徒,塔斯的保罗!”
“我是个被人唾骂的人!……你想干什么?’’ 使徒回答说: “我要拯救你!” 基隆靠在一株树上。
他的双腿在身子下面战战兢兢地站立不稳,他的两只胳賻 贴着身子放在下面。
“我这个人巳经无可救药了! ”基学低声说道。 “你难道没有听说过,上帝宽恕―/那个在十字架上做了忏悔 的大坏人吗? ”保罗问道。
“你知道我到底干了些什么吗?”
“我知道你的痛苦,也看见你为真理作了证。”
“啊!先生……”
“一个基督的仆人在遭受苦刑和罹难的时候都饶恕了你,基 督怎么不会宽恕你呢?”
基隆像一个精神失常的人,双手抱着脑袋。 “宽恕,宽恕!我还能得到宽恕么?” , “我们的上帝是慈悲的上帝! ”使徒答道。 “对我也?样么? ”基隆反复地问道。 他因为忍不住内心的悲伤和痛苦,便开始呻吟起来。保
607
罗说:
“靠在我身上,和我一起走吧!”
保罗搀扶着他,朝着喷泉响声的方向走去,来到了十字路 口上。这喷泉在夜深人静中,仿佛在为那些被烧死的人痛哭流 涕。
“我们的上帝是慈悲的卜帝。”使徒乂说了?遍,“你如果站 在海边,往海里扔石头,你能用石头祀深深的海底填满吗?我告 诉你,基督的慈悲像大海一样的广阔,人间的罪过也和石头一 样,它都是容得下的。我还要告诉你,基督的慈悲像辽阔的天 空,它裙盖着高山、陆地和大海,它无所不在,无边无际,无终无 极。基督肴见了你在格劳库斯的火柱前表示的悔恨和你的痛 苦,看见了你不顾明天的生死当众宣布了‘他就是放火犯’ ’基督 是不会忘记你这句话的。你的犟恶和欺骗巳经成了过去,你心 中只留下了无限的悔恨。你跟我来,我要告诉你一件事,我也仇 恨过基督,还迫害过他的选良。我原来是不要‘他’也不相信 ‘他’的。后来‘他’在我面丨前显灵,召唤我,‘他’就是我挚爱的主 了。现在他让你悔恨,让你感受恐惧和痛苦,就是要把你召唤到 他的身边。你仇恨基督,而‘他’却爱你;你出卖了他的信徒,让 他们受尽了苦难,但基督却要宽恕你,拯救你广
这个可怜的老人放声大哭起来,他的胸脯急促地起伏着,他 的灵魂好像破裂了似的。但是保罗很好地掌握着他,让他完全 听从于他。他领着他往前走去;仿佛一个士兵领着一个俘虏那 样。
过了一会儿,保罗又说:
“跟我一道走吧!我要把你领到‘他’那里去。我来找你不 就是为了这个吗?基督叫我以爱的名义去收集灵魂,我现在要 完成的就是‘他’的使命。你认为你是一个被人唾骂的人,但我 608
要告诉你:‘相信基督,你会得到拯救的!,你觉得人们都仇恨你; 那我就对你再说一遍,基督是爱你的。你看看我吧!我不相信 ‘他’的时候,我心里只知道恶,除了恶外我不知道别的。现在 ‘他’的爱在我心中已经取代了父母的爱,取代了财产和权力的 地位。我们都要依靠‘他’,只冇‘他’才看重你的悔恨,怜悯你的 不幸,把你从恐怖中解救出来,召唤到‘他’的身边。”
保罗一边说话,一边领着他往喷水池那边走去,他们老远就 看见厂在月光下闪闪发亮的银白色的泉水。由于奴隶们早就把 这里烧焦了的木柱和受难者的尸体都搬运走了,所以这一带显 得格外空旷和寂静。
基隆双膝跪下,用手掩着面孔,呻吟着,一动也不动。保罗 仰望着星空;幵始做祈祷了。
“主峒!清你看看这个可怜的人,看看他的悔恨、眼泪和痛 苦吧丨慈悲的主啊丨你为我们的罪过流了血,那你就以你的苦 难,你的死和复活宽恕他吧! ”
他静默了,但他仍在久久地望着夜空,默默地祈祷着。 这时他的脚下传来『一声悲哀的呼号: “基督啊,基督丨求你饶恕我吧! ”保罗马上走到喷水池边, 接了满满一捧泉水,又回到老人身边:
“基隆!我现在以圣父、圣子和圣灵的名义给你洗礼,阿
门!”
基隆抬起了头,伸开了手臂,一直保持着这种姿势。月光亮 堂堂地照在他的内发和他那同样苍白的面孔上,这面孔仿佛死 人或苕石雕像那样…动也不动。时间一刻又一刻地过去;多米 茨亚大鸟棚里的公鸡幵始啼鸣了,但他却像一块墓碑那样,依然 跪在那里。
基隆终于清醒过来。他站起来后;转身问保罗道:
“老师,我在死前还要做些佧么?”
保罗一直在想,上帝的力量是那么强大,把老希腊人这样顽 固不化的灵魂都征服了。因此他回答说:
〃坚定信仰,为真理作证!”
随后他们一道走出了花园。在花园门口,使徒再一次地给 老人祝福,两人便分手了。这是基隆自己提出的要求,因为他 想,他向人群既然表示了那个态度,尼禄和蒂盖里努斯一定会下 令逮捕他的。
事情果不出他所料。基隆一回到家里,就遇到禁卫军包围 了他的住所。这些士兵在斯采维魯斯指挥下将他逮捕,随即押 送到了帕拉丁宫。
皇帝已经歇息去广,但蒂盖里努斯一直在等着他,看到这个 倒每的希腊人,他的脸上立到寓出厂严肃而又险恶的表情,他向 基隆打过招呼后,便说:
“你冒犯了天颜;罪在不赦;是要受到严厉惩罚的。但你明 天在圆戏场里若能公开声明你昨天是喝醉了,头脑不清醒,放火 的凶犯本来就是基督教徒,那么你就只会受到鞭打和流放的刑 罚了。”
“我不能这么做,大人! ”基隆低声回答说。
蒂盖里努斯从容不迫地走到他面前,以同样低沉但很可怕 的声音说道:
“你怎么说不能,你这条希腊狗?你要是没有喝醉,难道你 不知道你会是个什么结果吗?你看看那边!”
他说着便指向了大厅的一个角落。那里放着一条长木凳, 凳旁边的暗处站着四个待拉西亚奴隶,手里拿着绳索和铁
钳。
可是基隆又说: 610
“我不能那么做,大人!”
蒂盖里努斯大为震怒,但他还是克制住了自己,问道: “你看见了吧!那些基督教徒是怎么死的?你是不是也要 那么去死?”
基隆抬起了他的面孔,默默地动了几下他的嘴唇,便说: “我也信仰基督……” 蒂盖里努斯惊讶地望了他一阵。 “狗日的,你真的疯啦!”
他胸中的怒火再也憋不住了,像火山似的突然爆发出来。 他跳到基隆跟前,双手揪住他的胡须,把他掀倒在地,用脚踢他; 嘴里吐着白沫,不停地喊道:
“把你的话收回去;把你的话收回去!……’, “我不收回!”基隆躺在地上回答。 “给他动刑广
特拉西亚人一听到命令就把老人抓起来,把他按在长凳上, 用绳索紧紧地捆住他,用铁钳使劲地夹着他那骨瘦如柴的小腿。 当他们捆绑他的时候,他卑顺地吻着他们的手,然后闭上眼睛, 真的像死人一样。
可是基隆并没有死,因为当蒂盖里努斯躬下身来又一次问 他“你到底收不收回你的话”时;他的嘴唇微微地动了一下,发出 了勉强还能听见的声音:
“我……不……收回……”
蒂盖里努斯叫停止用刑。他在大厅里急急忙忙地走来走 去,脸都气歪了,但他还是没有有效的对策。后来他终于想出了 一个新的办法,便转身对特拉西亚人说: “割掉他的舌头!”
611
第六卜三章
过去罗马的剧院和圆戏场在'!演〈欧雷奥卢斯〉这出戏的时 候,总是要把剧场分隔幵来,形成两个单独的舞台。可是在御花 园的表演之位,就不再用这种老办法了,因为这次上演〈欧雷奥 卢斯》,要让尽蟹多的观众能够看到…个钉在十字架上的奴隶被 熊吃掉的场面。平常在剧院里,熊的角色都由演员披上熊皮来 扮演,可是这一次就要让真熊上场了。这是蒂盖里努斯想要标 新立异的安排。皇帝原先曾经表杀,他不出席这次表演;但是由 于这位宠臣般地请求,他又改变了他的初衷。蒂盖里努斯劝 告他说,花园里的那件事发生之后,陛下更应3到詳众中去;他 还向皇帝保证,剧中钉在十字架上的那个奴隶决不会傢克雷斯 普斯那样咒骂陛下。可是人民群众已经厌倦了流血,在这种情 况下,又公开宣布;这次表演定于晚上在圆戏场举行,到时候,圆 戏场里灯火辉煌;将要重新发放彩票和礼品,还要设晚宴招待观 众。
无刚一黑,圆戏场里就挤满了人。以蒂盖里努斯为首的大 臣们也全都来了。其实他们并不是为了观看表演,而主要是为 了向皇帝表示他们的忠心,此外他们也想对整个罗马都议论纷 纷的那个基隆发表一些自己的看法。
一些观众交头接耳,说什么皇帝从御花园里回去之后就大 发雷霆,他被一些稀奇古怪和阴森可怖的幻影折磨得彻夜未眠, 因此第二夭一清早,他就宣布要到阿哈亚去。另外一些人又不 同意这种看法,他们认为皇帝以后对待基督教徒会更不留情。 还有一些胆小怕事的人,他们害怕基隆若是当众揭露和控诉皇
612
帝的罪恶,会带来预料不到的严重后果。最后还有一些人从人 道观点出发,向蒂盖里努斯提出了停止杀戮的恳求。
“看看你干广些什么吧!”巴尔库斯‘索拉努斯说广你们想平 息人民的愤怒,让他们相信真正的罪犯已经受到了应得的惩罚, 可是结果却适得其反。”
“的确是这样! ”安提斯提乌斯,维鲁斯说,“现在人人都在议 论,说基督教徒是无辜的,如杲你们还以为自己很高明,那么基 隆说你们的脑髓少得连一个橡实壳都装不满,倒是不错的。” 这时蒂盖里努斯转过身来对他们说: “可是大家也在说,巴尔库斯…索拉努斯,你的女儿塞尔维利 亚;还有你的妻子,安提斯提鸟斯,把自己的奴隶中的基督教徒 都藏起来了,使他们逃避了皇帝公正的惩罚。” “这是谣言厂巴尔厍斯有点慌张地叫了起来。 “那是你离了婚的几位夫人,因为嫉妒我妻子的贞操,要这 么诬陷她。”安提斯提乌斯。维鲁斯也很不安地说道。 其他的人都在谈论基隆。
“他怎么样了? ”埃普留斯,马尔采卢斯说广他把基督教徒出 卖给了蒂盖里努斯,使自己从一个穷光蛋一下…子变成了暴发户。 他本来可以安安稳稳地度过他的晚年,死后享受冠冕堂皇的葬 礼,为自己树…块墓碑。可现在呢,他什么都完了。他甘愿抛弃 这一切,他毁了自己。也许他真的疯了。”
“他没有疯,他成了一个基督教徒广蒂盖里努斯说。 〃这不太可能吧?”维泰留斯答道。
“我不是说过吗?”维斯迪努斯插进来说,“你们要怎么杀基 督教徒都可以,但是你们要相信,和他们的神是不能作对的;这 可不是闹着玩的!……瞧,现在怎么样呢?我没有放火烧罗马, 但只要皇帝准许;我会马上为他们的神举行百牛大祭。大家都
613
应当这么做,我再说遍,这不是闹着玩的,你们要记住我的 话!‘,
“我也说过和你们不同的话。”裴特罗纽斯开言说道:我以 前说基督教徒会起来自卫,蒂盖里努斯还嘲笑我,可我现在还要 告诉你们:他们已经胜利厂!”
“什么?你说什么?”有好几个人同时问道。 “凭波卢克斯起誓!……这个宗教连基隆这样的人都征服 了,还有准它征服不厂呢?如果你们认为,每次演出之后基督教 徒不是增多时会减少的话,那么你们还不如去当个补锅匠或者 理发师为奸,到那个时候,你们就会知道人民是怎么想的,城里 发生什么丰了。”
“凭黛安娜的圣衣起誓,他说得一点不错。”维斯迪努斯大声 叫道。
但巴尔库斯马1:转过身来;问裴特罗纽斯道: 〃你要得出什么结论呢?”
“我的结论就足你们幵始说的那些话,血已经流够了。” 蒂盖里努斯轻蔑地瞥了他一眼,说: “哼!还差那么一点!”
“你的脑袋不够用,还有第二个脑袋——你的手杖头嘛!”裴 特罗纽斯毫不退让地回答说。
皇帝的来到中断了他们的谈话。他由比塔戈拉斯陪同,在 他的御座上坐下。《欧雷奥卢斯〉随即开演了。但是大家都在想 着基隆,很少注意场上的演出。爱看酷刑和流血的群众也感到 兴致索然,于是大不敬地向宮廷发出了嘘叫,有一些人还大声催 促。让人们惟一感兴趣的熊赶快出场。观众如果不是想看看这 个老头怎么个死法和得到赏賜,这场表演是留不住他们的。 他们所期待的时刻终于来到了。。圆戏场里的奴仆首先抬起 614
了一个矮小的木十字架,熊一爬上去就够得着受难者的胸脯。 随后两个人把基隆领了进来,因为他的两条腿都被打断了,走不 了路,实际上是被架进来的。他们把他靠在十字架上,没等那些 好奇的大臣看上一眼,就把他钉上去了。一直到把十字架放在 事先挖好的坑里竖了起来;所有的眼腈才清清楚楚地看见了他。 可这时却没有几个人能够认出这个赤身裸体的老人就是从前的 基隆。受到蒂盖里努斯那么多的严刑拷问,他的脸上一点血色 都没有了。但在他雪白的胡须上却能见到斑斑血迹,那是他的 舌头被割下时留下的。通过那一层透明的皮肤,他的骨头好像 全都露出来了似的,看起来他比他的年龄要老得多,而旦显得衰 頹不堪了。过去,他的眼睛充满『不安和恶意的神色,他那和分 敏感的而部表情永远最那么迟疑和恐慌。现在却不一样了,虽 然他的脸上还留下了一点痛苦,但它却变得那么温和、宁静和幵 朗了,就像一个熟睡的人或者死人那样。也许他想起了基督宽 恕的那个被钉在十字架上的坏人,因而增强了他的佶心,也许他 心里正默默地对基督说:主啊!我虽然像毒蛇那样咬过人,但 我这一辈子却是在穷困撩倒、饥寒交迫中度过的,我受尽了人们 的践踏、殴打和侮辱。主啊丨我是一个非常不肀非常可怜的人, 可他们现在又把我钉在