八喜电子书 > 文学名著电子书 > 沙漠秘井 >

第32部分

沙漠秘井-第32部分

小说: 沙漠秘井 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



或者往人身上吐口水。我正在抚摩这头骆驼,赛里姆突然从房里走了出来。他好像在找我,因为他立即向我走来。

“先生,我听到了这个坏消息,我现在想向你提出一个紧急请求。”

“什么请求?”

“你和纳西尔结仇了?”

“谁说的?”

“他自己说的,而且严禁我再同你说话。”

“而你作为他的忠实总管却立即前来找我,违反了他的禁令?”

“是的,我这样做了,因为你知道,我更喜欢你而不喜欢他。”

“是的。当然,”我回答说,尽管他做了很多蠢事,使我很恼火,“你想向我提出什么请求?”

“我不想留在纳西尔身边了。”

“啊!为什么?你在主人那里不好吗?你对他不满意吗?”

“我在那里很好,也很满意。但从文斯尤特到这里的途中,他讲的很多事情,使我很不高兴。”

“什么事情?”

“我现在还是他的仆人,我不知道该不该出卖他——”

“你是说关于贩卖奴隶?”

“正是,正是这样!我听说,你已知道他是个奴隶贩子了。”

“是的,我已经知道了。”

“那我跟你说这件事,就不算出卖他了。他要求我继续做他的仆人,如果我这样做了,要是被人逮住,后果是很糟糕的。”

“你是不是又害怕了?”

“害怕?不,你知道,我是所有贝杜印人的最大英雄,我可以和一千个勇士较量,我也愿意有机会向英雄一样战死,但我不想被牵连到奴隶贩子的营生中去。”

“你这种想法值得赞赏。”

“你赞成我?”

“是的。”

“那我立即就和他解除主仆关系。可以后我该怎么办呢?我如果不喜欢你,是不会向你提这个问题的。但这件事是我的一个心病,所以我想向你提一个建议。”

“说吧!”

“你看,先生,你是一个聪明人,掌握所有的知识,能够深入到一切秘密中去,但你有一个缺陷。”

“是什么?”

“你缺少一个仆人,像我这样的仆人。如果我能时刻在你身边,你就会受到超过现在百倍的尊敬。”

“你是想到我身边来?”

“是的,先生。”

“这不行,因为你时刻挂在口头上的勇敢使我受不了。我随时都会遭到谋杀和袭击的。”

“噢,这你不必担心。我如果由于义愤填膺而开始一场战斗,我会自己去完成它,你会从中看清我的全貌。你不会为我而陷入危险之中的,恰恰相反,我将随时准备着为你牺牲我的英雄力量。”

“你还是留下这个力量不要牺牲为好,这样对我对你都有益处。”

“我很乐意听从你的调遣,完全按你的吩咐行事。你觉得我的建议如何?”

“我还要考虑一下。”

“先生,这没有什么可考虑的。世上没有一个人对待主人会像我对你那样敬重了。”

“可能,但我已有了一个仆人。”

“本尼罗?这个青年人会有什么用处呢?他打过几次仗?取得过多少胜利?”

“他还年轻,很可能会成为比你还要伟大的英雄。”

“这我不信。本尼罗不听取教诲,不服从我,而且老是反对我,不肯学习的人,是不会成大事的。”

“你经历多见识广,应该谅解他。如果你能接纳他,我会高兴的。”

“如果你愿意,我很乐意这样做。我将容忍他的弱点,用坦然和耐心对待他的愚蠢。”

“你现在去找他,告诉他,你想留在我的身边,我将听他的意见,然后做出决定。”

“怎么?你作为一个著名的先生,竟服从一个仆人的意愿?”

“不是服从,但我要照顾他,因为本尼罗将和你共事。”

“先生,能够享受我存在的光辉,他会感到十分荣幸。既然你愿意,我就和他去谈,然后再报告你,他是如何对我的到来感到幸福的。”

赛里姆走了。我真想偷听他和本尼罗的谈话,因为在这两个仆人之间已经形成了一种奇特的关系。他们相互很喜欢,但又从早到晚争执不休。赛里姆虽然有缺点,但心地善良,在处理不需要勇气的事务上,是个可靠和细致的人。对他时刻吹嘘自己是英雄的病态,人们应该原谅。本尼罗引起我的同情,他严肃寡言,虽然年轻,但却有自己的观点,甚至超出某些年纪大的人。他的敏锐令人赞叹,他的行为,尽管迄今只是表现在普通事情上,但可以看出,他会在需要的地方显现出他的勇气来的。

他们两人碰到一起,就是一场热闹的戏剧,会为无聊的寂寞带来乐趣,所以我倾向于接纳赛里姆到我身边,为此所需要的费用,我只能设法筹集。

这时我看到那个副官从村长的茅屋中走了出来,村长也跟了出来,并一反他作为村长的尊严,朝河边奔去。副官来到我的身边,从骆驼驮袋中拿出烟袋,装满烟草,坐到了我的身旁,我替他点着了烟。

“你骑的是一头多好的骆驼呀,”我开始说,“在它的背上飞越沙漠,肯定是一种享受。”

“这种享受你就会得到的,”法立德回答说,“因为你就要骑上它。这是埃米尔为你租的。”

“真的为我吗?他怎么会想起给我送匹骆驼来呢?”

“埃米尔不仅给你送来骆驼,还让我转告他对你的请求,你愿意听吗?”

“当然。”

“你经常到沙漠来,善于辨认人和动物的足迹。他让我问你,是否——”

他突然停住了。

在前面提到的店铺附近,出现了一群赶着骆驼的贝杜印人,他们来自临近的村庄,打算把骆驼租赁给前往沙漠的旅行者。纳西尔在旅店中看到了他们,走出了店门,想同他们谈生意。因为我们正好坐在门旁的墙角处,所以他没看见我们,径直从我们面前走过去招呼那些人去了。副官一见到他,就停止了谈话,用阴郁的目光向他探视。

这时胖子转过身来,看到了我们。从他的表情看,他不认识这位副官。副官站起身来,走到了店门中间,挡住了纳西尔的去路。

“看来,我在这里要经历一次不寻常的意外了。我们不是在什么地方见过面吗?”

“我见过你?从来没有。”纳西尔傲慢地说,同时向副官抛过一瞥藐视的目光。可以看出,他说的是实话。

“可能你没有注意到我,但我却认识你。”

“这对我无关紧要,很多人都认识我。而我和你有什么关系?让我过去!”

“请稍等片刻!我有话和你说,因为我想知道你的名字。”

“去问别人吧!我没有必要回答你。”

“你不要搞错了!你或许知道总督的船长吧?”

纳西尔的脸上出现了一丝抽动。他现在抛向穿着普通努比亚服装的对手的目光变得有些迷惑了。

“我当然知道,人人都知道。”他回答道,这次变得客气多了。

“你当然也知道,总督的船长具有的某种特权,往往大于某些法官吧?”

“这我知道。”

“我是猎隼号快船的副官,你的面孔使我好奇。现在你愿意和我说话了吗?”

“你得先证明你的身份确如你说的那样。”

“你真的这样要求吗?那好吧!现在你和我一起去找村长。然后我们的谈话可就是官方正式谈话了,本来我是想有礼貌地和你私下交谈一下的。”

“我其实也是一个讲礼貌的人,那就请问吧!”

“我再重复我的问题,你叫什么名字?”

“我叫穆拉德·纳西尔。”

“从哪里来?”

“从伊斯梅尔附近的尼夫。”

“你是做什么的?”

“商人。”

“嗯,是个商人!做什么生意?”

“一切可能的生意。现在我要去喀土穆去采购扁豆叶、橡胶和象牙。”

“你出售过其它东西吗?”

“是的,经常。”

“我指的是活物——奴隶?”

“这我没有想到过。我是一个良民,从不做违法勾当,也从不违抗国王的命令。”

“如果是这样,当然很好。你或许知道巴艾比亚河旁的艾考亚这个地方吧?”

“不知道。”

“这就奇怪了!一个商人会不知道这个地方?这是很可疑的。一年前有批奴隶被从卡拉纳克顺水路运至艾考亚,有人打算将他们运往梅萨拉米去贩卖。我们袭击了奴隶贩子,解放了奴隶,那个逃跑的奴隶贩子头领,长得和你一模一样。我向一个被我们逮住的贩子问他们头领的名字,他告诉了我,但他的名字和你现在说的不一样。”

“这证明你说的那个人不是我。”

“但也可以证明你有很多名字。我当时看到了他的脸,而且没有忘记。”

“先生,我是一个诚实的商人!这位先生可以为我作证。他很了解我,想和我一起去喀土穆。”

这已不只是胆大妄为,而是恬不知耻了。

“是这样吗?你认识他?”副官问我。

“我认识他,就像他自己称呼的那样。”

“他怎么对你说的?”

“正像纳西尔对你说的那样。”

“他没有说到猎捕奴隶的事吗?”

“说了,是昨天晚上才说的。”

“他说什么?”

“纳西尔想把妹妹嫁给我,但我必须同意帮他做奴隶生意。”

“请讲得详细一点儿,先生!”

我照他要求讲述了情况,因为我没有必要为讨好纳西尔而保持沉默或替他撒谎。纳西尔咬紧牙关盯着我,他的眼神告诉我,只要有机会,他就要向我进行血腥的报复。

“现在你还有什么好说的?”

“先生,我说那些话,是有我的理由的。这位德国先生想强迫我无偿地把他带走。从艾斯尤特到这里,他花了我不少钱,为了摆脱他,我才说我是一个奴隶贩子,而这很有效,他害怕了,立即就和我分了手。”

“你刚才还说,他要和你一起去喀土穆。”

“我只是向他做了许诺。”

“听着,你是个可疑分子。你能证明,你确实是来自尼夫的商人穆拉德·纳西尔吗?”

“是的,我手头有两份护照,一份是大君主签发的,另一份是总督签发的。”

“拿给我看看!”

“为此请你到我的房间去。”

副官跟去了,我好奇地等待着还会发生什么事。过了一会儿他自己走了出来,有些失望地告诉我:“两份护照没有问题,穆拉德·纳西尔和他的妹妹库木茹前往喀土穆。我检查了他的东西,没有发现可疑的物件,但我仍然坚信,他就是那个奴隶贩子。”

“我也可以发誓,他昨天向我提的建议完全是认真的。”

“这我相信,因为我知道你很聪明,不会受他的骗,但我现在拿不到他的把柄,至少今天没有。我们不能让他发觉,但必须时刻盯住他。好,现在我们再继续刚才中断的谈话吧。”

“我们在这里会受到干扰。把你的烟袋放到旅店去,我们可以去河边散步,在那里只有我们两个人,没有人能听到我们的谈话。”

法立德按我的要求把烟袋放回骆驼驮袋里,然后我们走向尼罗河畔。我看到河上有一艘小船,一个划手正奋力向上游划去。

“这是村长按我的命令派出的信使,到德尔去。”军官解释说。

“是什么事情?我能知道吗?”

“你必须知道。从德尔还有第二个信使去阿布辛贝尔,然后第三个信使赶往瓦迪哈勒法,从那里第四个信使前往谢姆内,直到整个尼罗河谷到处得到信息为止。”

“肯定是发生了不寻常的事情。”

“是一件惊人的事情,一桩罕见的奴隶抢劫案。黑人遭到袭击,这是经常发生的。抢劫努比亚男女,人们还能睁一只眼闭一只眼,但如果是阿拉伯人,而且是正统的穆斯林被劫为奴隶了,那就是违反《古兰经》的滔天罪恶了。”

“在什么地方有人敢这么做?”

“你听说过费萨拉西部的塞里并吗?”

“是的。这口井位于哲见莫沙东南,离迈利克干河只有一天的路程。我如果没有记错的话,它属于费萨拉阿拉伯人。”

“你很了解情况。在此井用水的费萨拉部落正在庆祝一个节日。为在那里举行的盛大庆典,所有的男人都前往哲贝莫沙了,女人们都留在了家里。当男人们第二天回到村子时,年老的女人和孩子们都已惨死在地上,年轻的妇女和姑娘全被抢走了。整个村子遭到了劫难,人们找到了四十多具尸体。”

“真是可怕!本尼费萨拉的女人是以美貌而远近闻名的。人们在现场没有找到痕迹吗?”

“没有。那天早上刮了风暴,把所有的痕迹都吹光了。”

“什么时间发生的事情?”

“20天之前。先生,你知道距离有多遥远,你不会奇怪,我们是三天前才得到这个消息的。”

“我只能感到奇怪,消息传递得如此迅速。”

“你想凶手可能会逃向哪个方向?”

“既不是朝西,也不是朝南,因为在那里他们无法卖掉这些人。我认为,只有一个方向是他们可以选择的,那就是红海方向,把这些女奴隶送到埃及或土耳其去。”

“总督的船长也是这样想的。但通往那里有很多条路线。”

“只有两条。”

“哪两条,先生?”

“在迈利克于河附近越过巴尤达沙漠和柏柏尔地区,然后从这里直接前往苏阿金。第二条路是穿过迈利克干河和瓦底加布前往栋古拉并横穿努比亚沙漠,直达红海岸的拉斯劳埃。”

副官惊奇地看着我。

“先生,总督的船长十分了解你,他想的两条路线和你说的完全一样,而且他说你肯定同意他的看法。”

“我很高兴。可我的看法与此事又有什么关系呢?”

“很多关系,比你想的要多。对这两条路线必须保密,不能让任何人有所察觉并向劫匪通报。总督的船长在喀土穆已经调遣了一支军队,用船运至柏柏尔地区,以便封住前往苏阿金的通道。他派我乘坐原来的船和部队到这里来,监视另一条通道。”

“那哪里有40名士兵呢!他们在哪里?”

“在沙漠里,不能让人看见他们。我们准备了骆驼,我们两人租了两头长途旅行的快驼,其他人得到的是普通骆驼,此外还有几匹驮运水和食品。”

“为什么给我一头快驼呢?”

“你猜不出来吗?你难道不知道总督的船长对你的高度评价吗?他相信你的意见是有用的,而且他知道你肯定要上科罗斯克这里来,所以命令我请你参加我们的行动。你愿意接受这个请求吗

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的