吸血侠达伦·山传奇Ⅱ-第29部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
护血使者的眼睛眯了起来,他摇了摇头,然后用我听不懂的语言说了些什么。我张开嘴巴,想把刚才的话重复一遍,可是没等我说出口来,他用手指做了个示意动作,又摇了摇头,就闪身溜出了山洞,迅速消失在山洞那边那条通道的阴影中。
我嘴里骂着粗话——护血使者肯定也跟吸血魔勾结在一起了!——接着我低头望着脚下黑魆魆的溪水,吓得浑身发抖。山溪并不特别宽,换了平常,我轻松一跃就能跳过去。但我现在全身伤痕累累,心力交瘁。我只想躺下来,让那些吸血魔把我抓走算了。再往前走也毫无意义。他们肯定会抓住我的。还不如现在就投降……
“不行!”我大声喊道。他们杀死了盖伏纳,如果我不抢先赶到王子厅,阻止他们的话,他们还会杀死其他的吸血鬼——包括暮先生。我必须继续往前。我后退几步,准备起跳。这时我扭头望了一下,看见跑在最前面的几个吸血魔已经进入山洞。我又后退几步,然后飞快地冲到岸边,纵身一跃。
我立刻就知道我是跳不过去的。我的脚步没有什么节奏,弹性也不够。
我用双臂不停地划动着,希望抓住对岸突起的岩石,但我在离对岸足有一米远的地方坠落下来,掉进了寒冷刺骨的溪水中。
水流立刻就把我卷走了。当我挣扎着浮出水面时,我已经差不多到了通道的出口。这条通道是从山洞里出来的,然后从这里又通向了地底下。我吓坏了,拼命挥动双臂,抓住了岸边一块突出的岩石。我用尽最后一点力气,爬到了这个多少安全一点的地方。我顶着湍急的水流,扑腾着爬上了岩石,抓住几根比较结实的水草。
这个位置还是很危险。我本来可以挣扎着爬到更安全的地方,可是十几个吸血魔已经蹚过山溪,此刻正站在我的头顶上,抱着双臂,耐心地等待着。其中一个点燃了一根香烟,一甩手把火柴朝我脸上扔来。还好没有扔准,火柴落到水面上,扑哧一声熄灭了,随即一眨眼的工夫,就顺着漆黑的通道被卷进了大山深处,那速度令人胆寒。
就在我紧紧攀住岩石,浑身湿透,冷入骨髓,不知该如何是好时,科达推开那些吸血魔挤上前来,双膝跪在地上。他伸出一只手想拉我上去,但够不着。“谁抓住我的脚脖子,把我放低一点。”他说。
“为什么呀?”那个叫格拉尔达的吸血魔问,“让他淹死好了,那不是更省事吗?”
“不行!”科达吼道,“他的死没有任何意义。他还年轻,能够接受新的思想。我们需要他这样的吸血鬼,如果我们想——”
“好吧,好吧。”格拉尔达叹着气说,然后示意他手下的两个人抓住科达的两条腿,把他从突起的岩石边缘放下来,这样他就能救我上去了。
我瞪眼望着科达伸过来的那双手,又望着他的脸,那张脸离我只有几厘米远。“你杀死了盖伏纳。”我愤怒地吼道。
“这件事我们以后再谈。”他说,伸手来抓我的手腕。
我使劲儿把手抽出来,并朝他的手上吐了一口唾沫,这使我差点儿重新掉进水中。一想到让他碰到我,我就受不了。
“你为什么要那么做?”我悲切地问。
科达摇了摇头。“这太复杂了。你跟我来,我以后会解释的。等你安全了,换上干衣服,吃饱了肚子,我会和你一起坐下来——”
“别碰我!”看到他又来抓我,我尖声叫道。
“别犯傻了,”他说,“现在这种情况容不得你再争辩了。抓住我的手,让我把你拉到安全的地方。你不会受到伤害的,我保证。”
“你保证,”我讥讽道,“你说话根本不算数。你是个骗子、叛徒。即使你说地球是圆的,我也不会相信你了。”
“信不信由你,”他不耐烦地说,“但现在只有我能救你,不然你就只好葬身水底了,因此你没有条件挑挑拣拣。快抓住我的手,别再做傻瓜了。”
“你什么都不知道,”我厌恶地摇摇头,说道,“你根本不知道荣誉和忠诚是什么。我情愿死,也不愿向你这样一个卑鄙小人妥协。”
“别——”科达还想说什么,但我没等他说完就松开了攀住岩石的双手,双腿使劲儿向后一蹬,我掉进了溪水之中。
“达伦——别这样!”科达喊道,拼命伸手想抓住我。但已经来不及了——他的手指抓到的只是空气。
我在湍急的水流中沉浮,科达和他那些狼狈为奸的吸血魔们都抓不到我了。一时间,我感到了一种异样的宁静,听任自己在溪流中一沉一浮。这时候,我的目光与科达的碰在一起,我淡淡一笑,把右手中间的三根指头分别贴在前额和两眼的眼皮上,行了一个死亡触礼。“愿我虽死犹荣!”我喊道,接着在心里很快地念了一段祷词,希望我的咒语能够应验,我的牺牲能够鼓励吸血鬼的神对这个叛徒及其同伙进行无情的报复。
然后,没等科达来得及回答,湍急的水流就猛然涌来,以迅雷不及掩耳之势把我冲走了。我离开了科达的视野,进入了那汹涌的激流、那暗黑的深渊,还有大山那饥饿的腹腔……
卷五 死亡测试 完
吸血侠达伦·山传奇(II)
卷六 吸血鬼王子
'英'达伦·山 著
马爱新 译
献 给
马莎和比尔——喂养了一个饥饿的半吸血鬼的人
订几盘血淋淋的肥肠给:
“杀人狂”凯瑟琳·泰克
“刺击手”斯特拉·帕斯金斯
能力非凡的编辑:
吉利·罗素和左伊·克拉克
密探:
克里斯托弗·利特尔
引子
不要轻易信任别人。连亲密的朋友也可能背叛你。我有过痛苦的教训。
我叫达伦·山,是个半吸血鬼。我小时候被换了血,跟着怪物马戏团周游世界八年。怪物马戏团的演员都有神奇本领。后来我的老师——拉登·暮说要带我去见吸血鬼王子。
每隔十二年,大多数王子和吸血鬼将军都要聚集在遥远的吸血鬼圣堡,召开吸血鬼议会。我跟暮先生、哈克特·马尔兹(一位神通广大的小先生从死人堆里带回来的小人)、盖伏纳·波尔(一位将军)和四只狼(包括一只被我称为黑毛的公狼和一只被我唤做鲁迪的狼崽)一起前往吸血鬼圣堡。经过漫长而艰苦的跋涉,我终于见到了王子们。他们说我必须证明自己有资格加入吸血鬼族,要我参加一系列严格的考核,称为入会测试。我如果通过了五项测试,就能成为他们的一员;如果失败了,就要被处死。
我通过了前三项测试,但第四项很不幸——我撞上了一头野猪,要不是哈克特跳进坑中杀死了野猪,我就没命了。问题是,他的干预违反了测试规则。当吸血鬼们辩论我的命运时,有一位溜进我的小房间,带我逃了出去。
他是一个金头发、蓝眼睛、身材修长、温文尔雅、绝顶聪明的吸血鬼,叫做科达·斯迈尔特。他很快就将成为王子。我认定他是我的朋友。
我们逃跑的时候,盖伏纳追了上来,想说服我对王子们的判决。科达劝他让我走。可是,正当我们要接近自由时,我们却通到了藏在山洞里的一群吸血魔——这些紫皮肤的家伙是吸血鬼的对头,他们吸血时会把人杀死。
就在这时,科达露出了真面目。他杀死了盖伏纳,我意识到他和吸血魔是一伙的。他想活捉我,但我逃跑了,掉进了一条山溪。科达本来可以救我,但我没有理睬他伸出的手,而是把自己交给了湍急的流水,它迅速地把我卷入地下,冲进了大山的腹腔,我必死无疑……
第一章
黑暗——寒冷——奔腾的流水——像一千头狮子在怒吼——不停地打旋——撞到岩石上——用手臂挡着脸——蜷缩双腿把自己变小一点,减少成为靶子的机会。
冲到一堆树根上——抓了一把——很滑——潮湿的树根像死人手指一样抓着我——水面和通道顶之间有了一点空隙——我赶快喘气——水流又涌过来——试图抵抗它——树根在我手中断裂——被卷走了。
在水中翻滚着——头重重地磕在石头上——眼冒金星——几乎昏死过去——挣扎着使头朝上——吐出嘴里的水,但更多的水涌了进来——感觉我在吞下半条山溪。
水流把我推向一面墙——锋利的岩石深深割进我的大腿和臀部——冰冷的溪水麻木了痛觉——止住了血流——突然坠落——跌入一个深潭——下沉,下沉,下沉——被下冲的水流压迫着——恐慌——上不去——要淹死了——如果不能赶快摆脱,我就……
我的脚蹬到一堵石壁上,把我推向前方——慢慢漂起,离开深潭——这里水流比较平缓——水面和通道顶之间空隙很大——可以浮上去呼吸——空气冰凉,刺痛了我的肺,但我感激地吞吸着。
山溪宽阔起来,听声音像是进入了一个大岩洞。那边水声轰鸣:肯定又是瀑布一样的水流。我提前让自己侧过身来,我需要休息一下,让我的肺里充满空气。黑暗中,我在一堵石壁附近踩水时,什么东西搔到了我的头皮,感觉像树枝。我伸手去抓,想稳住自己,却发现那不是树枝——而是骨头!
我精疲力竭,已经不觉得害怕,我抓住骨头,仿佛它们是救生圈一样。
我深深地呼吸,用手摸索着那些骨头,它们连着手腕、手臂、身体和脑袋:一具完整的骷髅。这条山溪过去是用来丢弃吸血鬼死尸的。这一位准是被冲到这里慢慢烂掉的。我在黑暗中摸索着寻找其他的骷髅。但没有摸到。我琢磨着这个吸血鬼是谁。生活在什么时候。在这里有多久了。想来很可怕。
卡在这么个岩洞里,没有适当的葬礼,没有一个安息之处。
我摇了摇骷髅,想把它拽出来。岩洞里爆发出一片尖叫声和扑棱声。翅膀!几十双或几百对翅膀!什么东西撞到了我脸上,挂住了我的左耳,又抓又咬。我大叫起来,把它扯下轰走了。
我看不见,但能感到前后左右有东西在飞。又一个撞到我身上,这次我抓住了它,用手摸了摸——蝙蝠!洞里全是蝙蝠,它们一定住在这里,栖息在洞顶上。我摇动骷髅的声音惊扰了它们,把它们惊得飞了起来。
我没有发慌。它们不会攻击我。它们只是受了惊吓,很快就会安静下来。我把手里的那只放掉了,让它加入到我头上的飞阵中。几分钟后声音平息下来,蝙蝠栖回原处。一片寂静。
我琢磨着它们怎么进出岩洞,洞顶一定有裂缝。有几秒钟我幻想着找到它,爬出去,但麻木的手指和脚趾很快让我打消了这个念头。就算我能找到裂缝,并且它足够宽,我也爬不上去。
我的思路回到了骷髅上,我不想把它丢在那里。我拽了拽它,这次小心地不弄出大响。起先没拽动——它卡得很牢。我抓紧了再拽,它一下出来了,倒在我身上,把我压得沉了下去,水涌进我的嗓子眼。现在我慌了!骷髅沉匍甸地压着我。我要淹死了!我要淹死了!我要——不!不要慌。动动脑筋。我用胳膊抱住骷髅,慢慢翻过身来,成功了!
现在骷髅在下面,我在上面,空气味道很好,我的心脏不再狂跳。几只蝙蝠又飞了起来,但大多数都没动。
我放开骷髅,用脚引导它向岩洞中央漂去。我扶着洞壁,用脚踩水,让骷髅从我前面漂走。我感到水流卷走了它,然后它就不见了。等待的时候我想道:放走骷髅是不是个好主意?是好心,可是如果枯骨挂在岩石上,挡住我的路……
现在担心已经迟了,应该早点想到的。
我的处境依然非常绝望,活着出去简直是妄想。但我强迫自己想得积极些:我已经漂了这么远,溪水迟早会流到开阔地带,谁说我不能坚持到底?要有信心,达伦,要有信心。
我情愿永远吊在这里——这么冻死还好过些——但我必须去争取自由。终于,我强迫自己松开手指,离开了岩壁。我漂到山溪中央,水流冲击着我。合拢来。速度加快——出口——轰鸣声猛然增大——急速漂流——陡然下冲——走了。
第二章
过了岩洞,情况更糟——相比之下,前一段漂流像是在游泳池里划水——令人难受的落差和拐弯——怪石嶙峋的岩壁——水流汹涌狂野——任凭摆布——无法控制——没有时间呼吸——肺快要爆炸了——手臂紧紧抱着脑袋——尽可能地把腿往上缩——节省氧气——脑袋撞在岩石上——背部——腿部——肚子——背部——脑袋——肩膀——脑袋……
数不清撞了多少次——已感觉不到疼痛——眼睛在跟我开玩笑——往上看,岩石仿佛是透明的——我相信我看到了天空、星星、月亮——这就是死亡的开始——知觉错乱——思维停止——没有运气——没有希望——没有生命。
我张嘴灌了一大口水——撞到墙上——空气从我体内冲了出去——碰撞的力量把我往上弹起——我挣扎到水面和洞顶之间的——个小气穴里——肺贪婪地、自由地呼吸着。
我在这里漂了几秒钟,贴着墙边,吞着空气——水流又攫住我,把我拽了下去——穿过一条狭窄的通道——难以置信的速度——像一颗子弹——通道越来越窄——速度加快——我的背擦着石壁——岩石很平滑,不然我就给撕碎了——感觉像水滑梯——在整个噩梦般的漂流中,这一段几乎是一种享受。
通道里的水平缓了——氧气又不够了——试图把脑袋伸上去,寻找空气——不行——没有力气挣扎了。水从鼻孔里往上钻——我忍不住咳嗽起来——水灌进我的喉咙——我输了——翻过身,脸朝下——这下完了——肺在充水——我无法闭上嘴巴了——等待死亡——突然:水没有了——飞翔——(飞翔?)——身旁是呼啸的空气——我在飘浮,像一只鸟或蝙蝠——靠近溪水——靠近——我的眼睛又在开玩笑了吗?
在飞翔中翻一个身——仰