八喜电子书 > 文学名著电子书 > 窄门 >

第12部分

窄门-第12部分

小说: 窄门 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“你干吗不亲手给她呢?”

她还要说什么。她的嘴唇像抽泣的孩子那样翕动,但是没有流下眼泪;她那眼神异常明亮,显得那张脸流光溢彩,具有一种超凡的天使般的美。

“阿莉莎!我能娶谁呢?你明明知道我爱的只能是你……”猛然,我拼命地一把搂住她,近乎粗鲁地把她搂在我怀里,用力亲吻她的嘴唇。一时间,她似乎顺从了,半倒在我怀里,只见她的眼神模糊了,继而合上眼帘,同时又以一种在我听来无比准确、无比和谐的声音说道:

“可怜可怜我们吧,我的朋友!噢!不要毁了我们的爱情。”

也许她还说过:做事不要怯懦!也许这是我自言自语,我也弄不清了;不过,我倒是突然跪到她面前,情真意笃地抱住她,说道:

“你既然这样爱我,为什么要一直拒绝我呢?你瞧!我先是等朱丽叶结了婚;我明白你也是等她生活幸福了;现在她幸福,这是你亲口对我讲的。好长一段时间我以为,你要继续生活在父亲身边;可是现在,只剩下我们两个人了。”

“唔!过去就过去了,我们不要懊悔,”她喃喃说道,“现在,这一页我已经翻过去了。”

“现在还来得及,阿莉莎。”

“不对,我的朋友,来不及了。还记得那一天吧,我们出于相爱,就彼此抱着高于爱情的期望,从那一天起就来不及了。多亏了你呀,我的朋友,我的梦想升到极高极高,再谈任何世间的欢乐,就会使它跌落下来。我时常想,我们在一起生活是什么情景:一旦我们的爱情……不再完美无缺了,我就不可能再容忍……”

“你是否想过,我们没有对方的生活是什么情景吗?”

“没有!从来没有。”

“现在,你看到啦!这三年来,没有你,我艰难地流浪……”

夜幕降临。

“我冷。”她说着便站起来,用披肩紧紧裹住身子,让我无法再挽起她的手臂了。“你还记得《圣经》的这一节吧,当时我们为之不安,担心没有很好理解:‘他们没有得到许诺给他们的东西,因为上帝给我们保留了更美好的……”

“你始终相信这些话吗?”

“不能不信。”

我们并排走着,谁也没有再说话。过了一会,她才接着说道:

“你想像一下吧,杰罗姆;最美好的!”她的眼泪突然夺眶而出,而她仍然重复道:“最美好的!”

我们又走到我刚才见她出来的菜园小门。她转身面对我。

“别了!”她说道。“不,你也不要再往前走了。“别了,我心爱的人。最美好的……现在就要开始了。”

她注视我一会儿,眼里充满难以描摹的爱,双臂伸着,两手搭在我肩上,既拉住我又推开我……

小门一重新关上,我一听见她插上门闩的声音,便挨着门扑倒在地,简直悲痛欲绝,在黑夜中哭泣了许久。

何不拉住她,何不撞开门,何不闯进不会拒绝接纳我的房子里呢,不行,即使今天再回顾这段往事的全过程……我也觉得不能那么干,现在不能理解我的人,就表明他始终不理解我。

我感到极度不安,实在忍耐不住,几天之后便给朱丽叶写信,告诉她我去过封格斯马尔,见到阿莉莎又苍白又消瘦,我又多么深感不安;我恳求她保重身体并给我消息,可是等阿莉莎写信是等不来了。

信寄出不到一个月,我收到这样一封回信:

亲爱的杰罗姆:

我要告诉你一个非常沉痛的消息:我们可冷的阿莉莎离开人世了……

唉!你在信中表示的忧虑完全是有道理的。近几个月来,她身体日渐衰弱,

却没有什么明显的病症;不过,她经我一再恳求,同意去看勒阿弗尔的A大

夫;大夫给我写信说,她没有患什么大病。可是,你去看望她之后的第三

天,她突然离开了封格斯马尔。这还是罗贝尔写信告诉我的,要不是罗贝

尔,我还根本不知道她离家出走,她很少给我写信,因而没有她的音信,

我也不会很快惊慌起来。我狠狠责备罗贝尔,不该放她走,应当陪她去巴

黎。说起来你会相信吗;从那时候起,我们就不知道她的下落了。你能判

断出真叫我担心死了;既见不到她,又无法给她写信。过了几天,罗贝尔

去了巴黎,但是没有发现一点线索。他那人懒洋洋的,我们怀疑他是否尽

力了。必须报警,我们不能总处于这种情况不明的折磨人的状态。于是,

爱德华去了,经过认真查找,终于发现阿莉莎藏身的那家小疗养院。可惜

太迟啦!我收到疗养院院长的一封信,通知我她去世的消息,同时也收到

爱德华的电报,说他甚至未能最后见上她一面。她临终那天,把我们的地

址写在一个信封上,好让人通知我们,在另外一个信封里,她装了给勒阿

弗尔公证人的信件副本,遗嘱全写在上面。信中有一段我想与你有关,不

久我会告诉你。爱德华和罗贝尔参加了前天举行的葬礼。护送灵柩的除了

他们俩,还有几位病友:她们一定要参加葬礼,并且一直伴随她的遗体到

墓地。可惜我没法儿去,第五个孩子随时要分娩了。

我亲爱的杰罗姆,我知道她的死讯要给你造成极痛深悲,我给你写信

时也心如刀割。已有两天,我不得不卧床,写信很吃力,但是不愿意让任

何人代笔,连爱德华和罗贝尔也不行,只能由我向你谈惟独我们二人了解

的人。现在,我差不多成了老主妇了,厚厚的灰烬已经覆盖了火热的过去,

现在可以了,希望再见到你。如果你要到尼姆来办事或游览,那就请到埃

格一维弗来。爱德华会很高兴认识你,我们—人也能谈谈阿莉莎。再见,

亲爱的杰罗姆。我非常伤心地拥抱你。

几天之后我便得知,阿莉莎将封格斯马尔田庄留给她兄弟,但是要求她房间的所有物品和她指定的几件家具,全部寄给朱丽叶。不久我就会收到封好寄给我的一包材料。我还得知她要求给她戴上紫晶十字架,正是最后相见那次我拒收的那枚:爱德华告诉我,她这遗愿如偿实现了。

公证人转寄给我的一包密件,装有阿莉莎的日记。我这里抄录许多篇。——只是抄录,不加评语。不难想像,我读这些日记时心中的感触和震动,要表述必然挂一漏万。

阿莉莎的日记

埃格—维弗

前天从勒阿弗尔动身,昨天到达尼姆。这是我头一回旅行!既不用操

心家务,也不必动手做饭,不免有点儿无所事事,而今天,188X年5月24日,

正逢我二十五岁生日,我开始写日记——虽无多大乐趣,也算有点儿营生;

因为,有生以来,也许我这是第一次感到孤独;来到这异乡,这近乎陌生

的土地,我还不熟识。它要向我讲述的,一定类似诺曼底向我讲述的,我

在封格斯马尔百听不厌的事情,——因为无论在哪里,上帝都不会变样—

—然而,这片南方的土地讲一种我未学过的语言,我听着不免感到惊奇。

5月24日

朱丽叶在我身边的躺椅上打盹。我们所在的露天走廊,给这座意大利

式住宅增添了魅力,它与连接花园的铺沙庭院齐平……朱丽叶呆在躺椅上,

就能望见起伏延至水塘的草坪,望见水面上嬉戏的一群五颜六色的野鸭,

以及游弋的两只天鹅。据说水源是一条小溪,夏季从不枯竭;不过,小溪

穿过园子,穿过越来越荒野的树丛,在干渴的灌木丛和葡萄园之间越来越

窄,很快就完全窒息了。

……昨天我陪朱丽叶的时候,爱德华·泰西埃带父亲参观了花园、农

场、贮藏室和葡萄园,——因此今天一清早,我就初次散步,独自探索这

个园子了。这里许多花草树木我不认识很想知道名字,每种植物就折一根

小枝,好在吃午饭的时候问别人。我认出了一种,就是杰罗姆在博尔盖萨

别墅或多里亚——庞菲利那儿赞赏的青橡树……是我们诺尔省这种树的远

亲,外观差异极大;这些树枝繁叶茂,差不多将园子尽头的一块狭小的空

地这得严严实实,给这块踩着软绵绵的草坪蒙上神秘的色彩,足以引来仙

女歌唱。我对大自然的情感,在封格斯马尔打上深深的基督教烙印,到了

这里,却不由自主地染上神话色彩,我不免惊讶,甚至有点惊慌。然而,

越来越压抑我的这种恐惧,还是宗教式的。我还叨念着:hicnemus①。

①拉丁文,意为“这就是树林”。

空气特别清新,周围静得出奇。我想到俄耳甫斯①,想到阿尔

①俄耳甫斯:希腊神话中的诗人、歌手、善弹竖琴。

米达①,

①阿尔米达:法国门世纪作家吉诺的五幕悲剧《阿尔米达》中的主人公。又,16世纪意大利诗人塔索的长诗《被解放的耶路撒冷》中的人物。

忽听一声鸟啼,独声啼叫,就在身边,极其婉转清脆,就好像整个大自然

都等待这声啼叫。我的心剧烈地跳动,靠在一棵树上呆了片刻,这才回房,

而全家上下还没有一人起床。

5月26日

一直没有杰罗姆的消息。他的信即使寄往勒阿弗尔,也会给我转来的

……我的不安心情,只能对这本日记诉说;三天来,无论昨天的博地之行,

还是祈祷,都未能片刻使我释念。今天,我也写不了别的什么:我到达埃

格—维弗之后所产生的无名忧伤,也许没有别的缘故。——这种忧伤,在

我内心的极深处,现在我觉得早就有了,只是被我引以自豪的快乐掩盖了。

5月27日

为什么要欺骗自己呢?我是通过推理,才对朱丽叶的幸福感到高兴的。

她这幸福,当初我多么诚心祝愿,甚至愿意为之牺牲我的幸福,可今天我

却痛苦地看到,这幸福来得如此容易,同我们二人当初想像的大相径庭!

这事儿多复杂啊!如果……我能分辨清,看到朱丽叶是在别处,而不是在

我的牺牲中找到幸福,她无需我作出牺牲就幸福了,我感到受了伤害,只

是因为一种强烈的自私心理复萌。

现在,我得不到杰罗姆的消息就惴惴不安,这就应当扪心自问:我真

的心甘情愿作出牺牲吗?上帝不再要求我这样做,我就觉得蒙受了屈辱。

难道一开始我就不行吗?

5月28日

这样剖析我的伤感,该有多么危险!我的心思已经倾注在这本日记上。

卖弄风情的心理,我原以为克服了,难道在这里又抬头了吗?不行,但愿

这本日记不要充当我的心灵顾影自怜的镜子!我写日记是由于忧伤,而不

是像我开始所想的那样出于无聊。忧伤是一种“犯罪的心态”,我早就没

有这种感受了,现在依然憎恨,我要“简化”我的灵魂,清除这种状态。

这本日记应当助我的心灵重获快乐。

忧伤是一种复杂的情感。当初我从不分析自己的快乐。

在封格斯马尔,我也是一个人,比在这里还要孤单……可是,我为什

么不感到孤独呢?杰罗姆从意大利给我写信来的时候,我就承认他没有我

也能生活,没有我也生活过来了,而我的思想追随他,分享他的快乐就行

了。然而现在,我又情不自禁地呼唤他,觉得没有他,所有新奇的景物看

着都烦人……

6月10日

这本日记刚刚开了头,就中断这么久,只因小莉丝出生了,天天晚上

长时间守护朱丽叶;我所能写信告诉杰罗姆的情况,毫无兴趣记在日记里。

我要避免许多女人的无法容忍的通病:日记写过太琐碎。这本日记,我要

当作自我完善的一种手段。

接下来的好多页是她的读书笔记和摘抄的片段,等等。然后,又是她在封格斯马尔写的日记:

7月16日

朱丽叶生活幸福,她这样说,看样子也如此:我没有权利,也没有理

由怀疑……然而,我在她身边的时候,这种美中不足、颇不舒服的感觉,

又是从何而来呢?——也许感到这种幸福大实际了,得来太容易,完全是

“特制”的,恐怕要束缚并窒息灵魂……

现在我不禁叩门自己,我所期望的究竟是幸福,还是走向幸福的过程。

主啊!谨防我得到极快就能实现的幸福!教会我拖延,推迟我的幸福,直

到您的身边。

接下来许多页全撕掉了,一定是讲述我们在勒阿弗尔那次痛苦相见的日记。直到第二年,才重又记日记,但是没有注明日期,肯定写于我在封格斯马尔逗留期间。

我有时听他说话,就仿佛看着自己在思想。他解释我的情况。向我本

人揭示我自己。没有他,我还算存在吗?只有和他在一起我才算存在……

我有时也犹豫,我对他的感情,真就是人们所说的爱情吗?人们一般

所描绘的爱情和我所能描绘的相差大远。我希望什么也不说,爱他却又不

知道自己在爱他,尤其希望爱他而他却不知道。

在没有他的生活中,我无论经历什么事,也不会有丝毫快乐了。我的

全部美德仅仅是为了取悦于他,然而我一到他身边,就感到自己的美德靠

不住了。

我喜欢弹钢琴练习曲,这样觉得每天都会有点进步。也许这也是我爱

读外文书的秘密所在:这倒不是说任何外语我都偏爱,也不是说我所欣赏

的本国作家不如外国作家,而是说书中的含义和情绪要费些琢磨,一旦琢

磨透了,并且琢磨得越来越透,无意中就可能萌生一种自豪感,在精神的

愉悦上,又增添了无以名状的心灵的满足,而我似乎少不得这种心灵的满

足了。

不是处于进展的状态,无论多么幸福也不可取。我所想像的天堂之乐,

并不像混同于上帝那样,而是像持续不断而又永无止境的靠拢……如果不

怕玩弄字眼儿的话,我要说不是“进展性”的快乐,我一概不屑一顾。

今天早晨,我们—人坐在林荫路的长椅上;我们什么话也不讲,也没

有讲什么话的需要……突然,他问我是否相信来世。

“当然相信,杰罗姆,”我立刻高声说道,“在我看来,这不止是一

种希望,而是一种确信……”

我猛然感到,我的全部信念,都体现在这声

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的