八喜电子书 > 超H短篇电子书 > 深宫孽海 >

第21部分

深宫孽海-第21部分

小说: 深宫孽海 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



这与她的个性相差至远。她变得和小女孩一样轻浮,变得爱卖弄风情,还要称赞她貌美如花,她口中不住谈着衣袍、襞襟、丝缎等等,仿佛这些是国家大事。如果不知她是个何等精明的外交家,何等敏锐的统治者,你会认为这个傻女人根本不配作一国之君。

我想,我了解她的态度。我知道她无意嫁给安休或任何追求者,她唯一认真考虑过的人是罗勃。杜雷。可是她一提到结婚,仿佛着了迷一样。她喜欢想象自己和一个男人结合的情景,但她并不敢面对现实,她内心深入害怕婚姻这个鬼魅,这或许是因为她母亲那么渴求婚姻,却赔上了生命的缘故罢?我实在不了解她,她就象个怕黑的小孩不断要求听恐怖故事一样。

我想见罗勃一面,把我怀孕的消息告诉他,我已经确定自己是怀孕了。如果他有心结婚,现在正是证明真心的时候。万一我被看出有孕,就不能再待在宫中,女王目光一向锐利,何况她最近对我那么地严密观察。

不过和法国谈亲的事已夺去了她所有的注意力。我们这些了解她的人,都知道她无心下嫁公爵,然而全国对这件婚事却开始有了注意。一些敢言的人甚至暗示说女王不必再自欺欺人,这件事不会有结果,和对方结婚,只会将权力置于可恶的法国人手中。

她随时变幻莫测,谁也不能知道她是如何打算。有人倒以为她如果真地要结婚,那么最好是嫁给一个她所爱的英国人,这对她个人和国家都有好处,谁都知道这人是谁,女王对他的感情在这些年来早已是有目共睹,加上他已经是英国最有权势的男人,如果成为王夫,也不会有什么不同。

一位名叫艾斯利的男宫人甚至还提醒女王说列斯特尚未结婚,你可以想象出我多么惊惧,可是女王的反应却使我大为开心。她十分愤怒,我知道那是因为她想在这场谈亲的游戏中享受最大乐趣的缘故,艾斯利这么一说,无异是剥夺她的乐趣。

她大吼大骂,以致于连会宾厅以外的人都听到了:“要我选择我亲手提携的人作为基督教国家中最伟大的国王吗?这那象我的作风?我还顾得我的皇室尊严吗?

这对罗勃是多大的侮辱!他的自尊心定会受到深创,我希望他听到这话时我能和他在一起,这样他会知道娶她无望了。

我捎信说有事相商,非见他一面不可,他便来到德阮庄园。女王正忙着谈亲,他自由多了。

他热情不减地拥抱我,我告诉他:“罗勃,我怀了你的孩子,该有所行动了。”

他点点头,我又说:“马上就会看出我怀孕,那时就困难了。女王准许我暂出宫中,因为我说我挂念孩子,而且也生着病,要结婚就是在现在。女王不会要你的。她已经说得很明白了。既然她不嫁给你,自然不会反对你娶别人。”

“是的。”罗勃说:“我来安排,你到坎尼华兹,我们就在那里举行婚礼,事不宜迟。”

这次他当真了。他对女王为那个法国人忙得团团转感到十分愤怒,而且女王那番话,一定有人传到他耳中。他不会让自己在宫廷中受辱,更不愿在女王一心准备和安休公爵见面这时陪侍着她。

命运之神站在我这一边,我胜利了,她的脾气我十分了解。她不会嫁给安休公爵的,她故扮欢欣,只是为了激怒罗勃,让每个人知道他多么渴望成为她的夫婿。

“蕾蒂丝,他要的是王位!”我对自己说着,真希望我也能当着她的面说出。

若是能当面告诉她他爱的是我,我该有多痛快!“看吧!”我会恶毒地说:“他甚至敢冒不韪而娶我呢!”

我到达坎尼华兹,在那里和他举行了婚礼。

“目前我们仍要绝对保密,等时机成熟,我再禀告女王。”罗勃说。

他说得对,因此我同意了。

我十分快乐,我终于达到目的,成了罗勃的妻子,列斯特伯爵夫人!

回到德阮庄园,父亲来探望我。他对儿女一向管教甚严,而我比我的兄弟姐妹们更令他忧心。虽然在我嫁华德之时,他曾相信我终能安度一生。

华德死后,他更频频来看我,毫无疑问,他已经听到华德神秘死亡的谣言。

法兰西斯。诺里斯是个善良虔诚的人,我以他是我父亲为荣,但是他愈来愈象个清教待,对我孩子的宗教信仰十分关切,只可惜他们对宗教都没多大兴趣,而且颇为厌烦,我得承认我的看法也和他们一致。

如今他突然来访,我的情况自然瞒不过他,他十分惊讶,拥抱我之后,他便将我推开一段距离,仔细地打量我。

“父亲,”我说:“我确是怀孕了。”

他惊恐地看着我。

“但是,华德已……”

“父亲,我并不爱华德,我们差别很大,没有共同的兴趣。”

“作妻子的不能用不着种口气说自己的丈夫。”

“父亲,我对您必须坦白,华德是个好丈夫,但是他已经死了。我还年轻,不能一辈子替他守寡,我找到一个我非常爱的人……”

“你怀的孩子就是他的。”

“他是我的丈夫,再过段时间,我们的婚姻就可以不必守密了。”

“秘密?什么秘密?而且你还怀了孩子!”他惊恐地望着我:“我听说人同某人有染,使我非常惊讶,列斯特伯爵……”

“他是我的丈夫。”

“噢,上帝!”父亲叫道:“这不是真的吧!”

我耐心地说:“这是真的,罗勃和我已经结婚,这有什么不对?你把我嫁给华德。狄福洛的时候,已经够高兴了,如今,罗勃。杜雷还比华德要强得多。”

“恐怕是野心比较多吧!”

“野心有什么不好?”

“别强辩,”父亲厉声说:“我要知道这究竟是怎么回事!”

“父亲,我已经不是小孩了。”我提醒他。

“你是我女儿,把最糟的情况告诉我吧!”

“没有最糟的情况,都是好消息。罗勃和我彼此相爱,因此我们结了婚,我怀了孕。”

“可是人必须藏起来,必须隐瞒结婚的事,蕾蒂丝,你怎么这么没脑筋?他的前妻神秘死去,他一直想娶女王,我还听了许多雪非尔夫人的事。”

“她从没有作过他的妻子,那只是传说,因为她跟他生了个孩子。”

“你认为这个说法可信吗?”

“罗勃这么说,我相信。”

“你现在的处境跟雪非尔夫人差不多。”

“不一样,我嫁给罗勃了。”

“自以为是,孩子,你这么容易上当。他显然和雪非尔夫人行过一场婚礼,假的婚礼,等到他相抛弃她时,就抛弃了她,你难道不明白他又故技重施吗?”

“不是的!”我叫着,抑不住颤抖的声音,他确曾和陶乐丝举行过秘密婚礼,陶乐丝显然是被骗了,因为她不会撒谎。

“我要见见列斯特。”父亲斩钉截铁地说:“我要知道他究竟是在搞什么,我要亲眼看到婚礼举行,还要有证人。如果你要作罗勃。杜雷的妻子,你要作得有把握,不能让他移情别恋的时候一脚把你踢开。”

说完父亲便离开,我不知后果会怎样。

我很快便知道了。

父亲带着罗勃的弟弟渥威克伯爵和彭伯克伯爵一同回到德阮庄园。

“准备一下,我们马上走。”父亲说:“我们要到万史台,和列斯特伯爵举行婚礼。”

“罗勃同意行二次婚礼吗?”我问。

“他急得很,我已经相信他是深爱着你,并且希望你们的结合成为合法的。”

这时我已到怀孕末期,行动不便,便仍欣然就道。

我们到达万史台时,罗勃已经和他最好的朋友诺斯爵士等候多时了。

他拥抱着我,告诉我说我父亲坚持主张举行这次婚礼,他并不觉得厌烦,因为他并不动摇想娶我的决心。

第二天早上,我弟弟理查和罗勃的一位牧师丁道也来到。于是在丁道尔主持的婚礼中,父亲将我嫁给列斯特伯爵,仪式隆重,也有证人,不可能视为无效的。

父亲说:“小女很快即将生下你的孩子,所以你们的婚礼必须有人认可,才能够保全她的名声。”

“这您可以交给我。”罗勃向他保证,但父亲不是那么容易就被说动的人。

“一定要让别人知道她确已结婚,并且还是列斯特伯爵夫人才行。”

“法兰西斯先生,”我丈夫回答:“您能想象女王知道我不经她同意就结了婚,会有多么愤怒吗?”

“那么你为什么不先征求她同意?”

“她绝不会同意的,我必须找一个适当的时间告诉她,如果她宣布和法国王子的婚事,我就可以告诉她我已娶妻的事了。”

“噢,父亲,”我不耐地说:“您要体谅我们,难道您要我们被女王丢进塔牢里?而且如果给人知道您还参加了我们的婚礼,您的地位会变得如何?您很清楚她的脾气。”

“我是清楚她的脾气。”父亲答道。渥威克也说他们必须很谨慎,最好由罗勃作决定,因为他对女王的心情比较能把握。

于是大家同意,当晚我和罗勃便住到“女王寝宫”,我无法不想到女王曾睡在这儿,而且她还认为这卧房唯她能够使用,如今我却在这个房中,和我所深爱的丈夫同床共枕。我不免想象她现在看到我们时会有何等愤怒。

这确实是项卓越的胜利!

我想罗勃也会感到满足,他虽然有了我而快乐,但一定也为女王的辱骂而痛苦,这个报复可算是再大也没有了。

我们三人是何等纠缠不清!即使在我们新婚之夜,女王似乎也夹在中间。

但无论结果为何,事实仍不容置疑,我是罗勃的妻子。

第二天传来了消息,使人大惊失色。女王派了使者前来,谓她听说列斯特在万史台,便决定在经格林威治的途中,在这儿作最后两、三天的停留。上次她拜访万史台时,她的“眼睛”正在巴克顿洗浴,以至无法亲容风颜而心生悲伤,这次她愿缩短旅程,好让他陪伴两天。

她好象知道这事了,我们二人均有此感,所以她才作此安排。罗勃大为不安,他告诉我,待要解释此事时,他希望由他在适当时刻解释,绝不能让别人来告诉她,最令人惊讶的是,这事竟然发生在我结婚的第二天,好在还先有警告,但如果她确实是知道这事的话,也不会先给我们警告,让我们有时间掩饰了。

“我们动作要快!”罗勃说,众人也同意。我立刻和父亲回德阮庄园,罗勃,渥威克和诺斯则留在万史台,准备女王的到来。

我在女王床上的胜利已告结束。

我不太情愿地离开万史台,多少有些扫兴,回到家中耐心等候罗勃回到我身边。

不知是来回的旅程和这一段时期的兴奋不适于我的身体情况,或是因为我以前曾随过胎,而老天有意要惩罚我。总之,我产下一个死婴,我秘密地处理了这件事。

罗勃过了一段时间后才来看我,因为女王喜欢他作陪,坚持要他陪着回格林威治。他回来之时,我已度过最难过的那段时间,他安慰我说不要多久,我们还会生下个儿子,女王对这事毫不疑心,看来我们是虚惊一场了。

他很有信心,深信等时间一到,就能平安无事地向女王报告我们的事,而不会惹来大灾难。目前我仍然托词生病,她则喋喋不休地谈着她和那法国人的婚事,这使得我们更容易保密。

我们在德阮庄园共度了一段短时间,但我真希望我们能将我们婚事公开。

“只要再这一段时间就可以了。”罗勃安慰我。他自己兴高采烈,这也难怪,他和女王闹过不少次,但他都过得了,我则不太有把握,我还记得不久之前,曾被逐出宫外达八年之久。

生活中仍然是充满刺激,我秘密作了罗勃之妻,我父亲是证人,在这种和女王之间的争斗中,我确有如鱼得水的快乐。

第09章 变奏

列斯特自忖野心无望,遂私下娶了心仪已久的艾塞克斯伯爵的遗孀。赛米艾得知此秘密,立刻报告了女王,因他猜测女王对列斯特的幻想,是她和安休婚姻的主要阻碍。

——爱尼斯·史崔兰

以后数月,我们一直处明争暗斗中,我返回宫廷,罗勃和我只要一有可能,总是厮守着,但女王不愿放掉他,我只得眼见自己的丈夫和她打情骂俏,自然我的妒意不轻。

我深知伊丽沙白不会动真情,在这方面,她是个活在幻想世界中的人,也知道罗勃为我的动怒,极力想补赏我。有时,当着女王的面,我们会互换深情的一瞥,甚至在女王会宾厅,我也会突然感觉到他身体拥向我的力量,于是那欲念的火花便爆发在我们二人之间。我曾警告他:“有朝一日,你终会泄了我们的事。”但是眼见他甘冒如此之险表露他的感情,我仍然十分高兴,他时而耸肩作出不在乎的模样,可是我始终知道他仍愿我们的事不为人知。

新年时,我送给女王一串镶着珍珠及黄金的琥珀项链作为礼物,她称说十分喜欢,而后又说我脸色苍白,不知我的病是否已经痊愈。

罗勃先已想过,赠给女王的礼物一定要十分慷慨,以免她怀疑他冷落了她,于是我帮他选了一组镶有红宝石和钻石的钟,另外还有一些带有束发针的红宝石和钻石纽扣,我知道她会因为这是他送的礼物而乐意佩带。

我时常看见她深情的注视这些礼物,每逢别在发上时,她会轻抚着它们。那座钟,她将之搁置床头。

是个凛冽的正月,贾汉。赛米艾抵达伦敦。他风度翩翩,能言善道,令女王芳心大悦。在他表现出为女王的容貌所倾倒时尤然,不过当女王接见这法国人时,她确实是光彩夺目。他说他的长官重提这门亲事,他深为高兴,她时常想到他,而这次看来,不会有任何事物阻挡他们的婚事了。

她与他共舞,又弹小建琴以娱佳宾。她急于要他带回良好印象给公爵,她说幸而她没有答应她哥哥的求婚,以前安休公爵曾经向她求婚,但他竟不老实,娶了别的女人,因此她很为与亲爱的亚伦松结婚的远景兴奋。

她看起来至少年轻了十岁,但是换衣服花了不少时间。她爱挑剔,发式不如她的意,我们便会挨骂。侍候她无异苦刑,然而也相当有趣。她的脾气并不暴躁,可是如果她认为我们并没有尽力,怒气仍会发作,我们的苦心,通常保存养的皮肤仍如此白嫩,看起来要比实际年龄小,自然可以表现得象个初恋的女郎,但她是在自

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的