神器系列之2 旅法师-第16部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃面包,〃克撒说,那一团仿佛沸腾着的东西也凉了下来。
珊迦曾在搜索祭司派她去的地方或偷、或要饭。克撒拿给她的这一团热呼呼的东西看起来像面包,闻起来也有一点像,但她也吃过更糟的,因此毫无怨言地把它吃了下去。
〃你还要吗?〃
珊迦没有回答。〃要〃这个字眼对她不具意义。纽特是不会〃要〃什么的,它们只拿拿得到的、现成的东西,然后再继续等下一次又会有什么出现在它们眼前——哪些比较快出现,或是什么也没出现。克撒慢慢变苍白、变透明,直到完全消失;然后他就真的走了。没多久,房间中的光芒也跟着消失了。
每一个她去过的世界都有自己不同的韵律,虽然她的本能尚未全然习惯日夜的交替,但却已经也懂得怕黑。当克撒好不容易再回来时,她饿得头昏眼花,精疲力竭,因为怕错过他而一直不敢阁眼,而且因为猛刺自己而流血——以防自己睡着。冒着天大的危险,珊迦爬起来走过去,狠狠地抓住克撒的袖子。
〃我不要再待在这儿!快让门出现。不让我出去就杀了我吧!〃
克撒看着她的手。〃我带东西来给你了。吃吧,然后我会照你所说的让门再出现。〃
她拉住他另一只手并打开它,里面有一团手掌大小、半透明的东西。珊迦在血肉之殿还吃过更糟的,但她不认为克撒这次带来的是食物。
〃这是什么?〃她问,一边抓住他的两只手不放。
〃把它当作是一样礼物吧。我回到当初发现你的那一个世界。
非瑞克西亚人很小心自己的行踪,但这次我更小心地寻找它们。我发现一个地方的土壤都曾被施以黑色魔法,很像你说过的。所以我相信你了,珊迦。你应该就像你告诉我的差不多吧,几乎是不折不扣的非瑞克西亚人。你相信他们说的那些谎言,因为它们改变了你并夺走了你所有的记忆和潜力。对你自己和他人而言,你都是个危险,但对我不是。我会找出你的秘密和解答,好方便我进行复仇的计划。〃
〃我会帮忙,〃珊迦同意。她会答应任何事只要能离开这个小房问。之后……
之后就顺其自然。
她放开他的一只袖子,伸手去抓那一团东西。克撒把它拿起来在她眼前晃,却不让她构得到。
〃你必须了解,珊迦,这不是一块让你狼吞虎咽下去的面包。
这是一件神器。当你吞下了它,它就会留在你的腹中并且渐渐变硬成为一颗胞囊,它像是一颗石头,只要你活着一天,它就会继续在你身体内。当你到其他世界遇到危险时,你可以念我教你的咒语,然后张大嘴巴。这颗胞囊还会生出一件护甲在你身上保护你不死。〃
〃你会让我完化吗?〃
克撒怒目而视。珊迦感觉得到他在追踪她的思想,她心中对那胞囊的疑惑。她在她记忆中翻箱倒柜,把它们当作死结一般硬拔出来。她相信一个欧曼哈利会不知道神器是什么吗?她退缩了。
他感觉到她的退缩。她在他脸上看到问号和不快。克撒和基克斯差不多都不算血肉之躯,但他的习性却很像,也蛮像是个刚从容器中被做出来的纽特。
〃惊弓之鸟,〃他说,一边看向屋外,泪水掉了下来,特别是左眼。接着他浑身战栗,泪痕消失了。〃不,我不会把你完化,那是可憎的怪物。我的神器会留在你体内,那是最好的地方,但它只是一样工具,不会成为你的一部份,绝不会!我无法,也不会将你脑中属于非瑞克西亚的记忆去除掉,因为它对我的复仇有帮助——但你不再是个非瑞克西亚人了,别再想着那些非瑞克西亚的怪东西。〃
〃神器是工具,〃她复诵着,就像当初复涌教导祭司教她的东西一样。她将要吞下这样工具,它会永远留在她体内但不会变成她的一部份。这不合理,但道理对非瑞克西亚人不重要,而她再怎么样还是个非瑞克西亚太。
克撒让那团东西滑过她手中。那玩意儿冰冰地依附在她手中。
珊迦的胃仿佛抗议似地翻搅了起来。她说不出话来,她抓不住克撒的衣袖,甚至几乎要将那神器掉落地上。
〃整个吞下去。不要咬它。〃
〃不浪费,不奢求,〃珊迦喃喃自语。〃不浪费。不奢求。〃
她将手举到嘴边,几乎要昏了过去。她又试了一次,一面屏住呼吸一面举起手来。神器颤抖着且渐渐变暗。她闭上眼不敢吸气,咕喀一声吞下去,它卡在她的喉咙。她用手用力盖住自己的嘴以免忍不住把它吐了出来。
克撒这个只是工具的东西感觉是活的,缓缓地降下珊迦的喉咙,稳稳地停在她腹中,然后渐渐变硬成为石头似的东西。她跪着,头撞着地面,好不容易这可怕的过程终于结束了。
〃看吧?好了,都没事了嘛!〃
她继续让头靠在地板上一会儿,然后努力坐起来。
〃我准备好了。〃
她的声音不一样了。神器释出了一些沉淀物,好像还留在她的口腔中。她在手上咳出了一些东西,起初看起来亮晶晶的,很快就变为白色的粉末。克撒将能让胞囊能量释放出来的咒语教给她。当她覆诵时腹中形成一股压力。接着她不由自主地张嘴打了个阿欠,一边感觉到体内有油油的液体分泌出来,那种感觉包围着她约两秒钟,只要再多一秒钟她可能就要崩溃。
她尖叫了起来,因为发现身上的衣服党开始自动更新,那是些很好的料子,虽比不上克撒的,却也比她这辈子所见过的都还要好。她忍不住伸手抚摸那深蓝色的袖子,接着她发现这都是幻觉,看得见但摸不到。
〃再等一下,〃克撒安抚她。〃一下子就好。我不会带一个没穿衣服的同伴的。看这个……告诉我:你曾经看过这东西吗?〃
珊迦绞尽脑汁去想。他们站在一片全是石头的平原上。天空苍蓝无云,头上白色的太阳放射出强烈的光线,她以为应该会热得流汗的。然而平原上却是寒冷的,吹过来的风更冷。她听见风声呼啸,尘土飞扬。珊迦不懂自己为什么会感觉冷。克撒的护甲已经包在她身上,她却感觉不到它的存在。这种感觉,或者该说是无感觉,让她如坠入五里云中,直到克撒刻意清了两次喉咙才让她回神过来注意到那只龙的存在。
〃这样的话,〃克撒似乎很得意地说,〃我是应该毁掉非瑞克西亚。〃
那只龙在阳光下是死黑色的。珊迦走近它,发现它是金属做成的,不过当她摸着它柱子般的后腿时,又觉得那不像金属。结构上它属于两足动物,她的头只到它弯曲的膝盖。它的身体似乎还未完成,看上去是一堆错综复杂的箱子和管线。
〃挥发油,〃克撒在她还未开口发问前就解释道。〃非瑞克西亚人,我所要毁掉的非瑞克西亚人浑身都是油,它们会烧起来。〃
珊迦点点头,回想起四重天那些充满了矿渣、挥发油以及尖叫声的湖泊。那龙的尾巴上昂然伸出一些刺骨。她抓住其中一个。克撤提醒她要小心;她并不想变成别的东西,而他会问她一些她得诚实回答的问题。
胞囊生出的盔甲随着珊迦的一举一动自在移动,即使是她单脚跪着好仔细观察龙的爪子和短短的腿。它的腿短,牙齿却长而种类各异:有锐利如钉的。有像刀锋边缘的、粗钝的、碎铁钻一样的,全都有巧妙机关控制,只要有人坐在它肩头操控,就能发射各种精锐武器攻击敌人——假使燃烧的油块无法摧毁它们的话。
龙的肩后还突出着更多的未完成的骨刺:可以用来自卫,她这么建议克撒,但也许他是想将它们造成翅膀。她想它已经接近完成阶段了,且已经比她在一重天看过的任何东西都还要重。也许他会调配出一种比烁油还强力的燃料。珊迦观察完毕,不过尚未发现这机器兽的任何动力来源。
在机器龙的手臂上吊挂着,珊迦高高地跃了下来,她还缺乏练习,因此落地时撞到了她的下巴和膝盖,要是以前她早就满身是血了。她很高兴克撒送了她这个礼物,但至于这只龙嘛……
〃如果你有一百只这样的东西——〃她的声音透过盔甲保护住的耳朵听来变得较为厚实、深沉。〃你可以攻下一座圣殿并抵抗恶魔们,但对地是无效的。〃
〃你不懂的,珊迦。我造出了一只比兄弟之战时的米斯拉或我都还要强十倍的龙,等它真的完成时,整个索蓝族也无法与之抗衡。〃
〃你曾经被蒙蔽,珊迦,被他们所告诉你的、被你所遗忘的蒙蔽了,其实他们没有它们所声称的那么厉害。等我的龙完工——等我找到其他我所需要的东西——〃
〃找?〃她的好奇心被唤起了。〃这是你找到的?你不是像造出面包或工具一样制造出她来的吗?〃
〃我找来了材料,珊迦,然后照我所需建造它。要造出这么一只龙,就像我替你造出面包……即使对我而言也是很耗神的,而最后——〃克撒放低了声音——〃还是不怎么像真的。〃
珊迦抬起她的头。
〃那种面包可以填饱你的肚子,而且也有营养。它可以维持你的生命,但无法真的养壮你——至少,我想你不会。当我还是人类时,它就无法养壮我。造出来的东西,无论是无中生有或从别的东西转化而来,也不论它们被造得有多好,还是不算真的。比较好也比较容易的方式是找一个跟你所要的东西相近的加以转换,一点一点地转变它。〃
〃完化?〃
〃对——〃克撒说,突然又停下来严厉地看着她,目光如刀。
〃不,完化是非瑞克西亚人的垃圾。不准再用那个字眼。只有神器是可以去造出来的。其他的一切都必须是被生出来的,是活的而且会生长。〃
珊迦也犀利地凝视着他,只是她的双眼当然不会发光。〃我们所知道的是地造了非瑞克西亚太。〃
〃那是谎言,珊迦,它们告诉你的是谎言。〃
〃我听到太多谎言了。〃她辩解。
克撒又抓住她的手腕。
〃之前我和我伟大的神器住在这儿,而现在我必须照顾你,找必须找到一个比较方便的地方。这没有什么不方便的。在每一个方便的时空附近都会有几个像这样道世独立的地方。这些平原已经提供了许多我造龙骨所需要的矿石,但这儿却找不到任何的动力石。〃
珊迦问克撒什么是动力石,而在火辣的阳光照射下,她的护甲开始令她刺痛,克撒也开始变得透明。珊边还没来得及问要去哪里,他们就已经上路了。她已经猜到克撒所谓的时空就是世界的意思,她就被他紧抓着手腕,从一个世界拖到下一个世界,那过程比之前在时空转换器往下沉还要糟糕。
不论她的眼睛是开是固,珊边都可以感觉到有许多七彩的迅光在她身边打转。每一种感官都往相对的另一个极端延伸,那些感觉停留的时间短则一刻,长则永恒。死寂、酷寒,她很怕自己就将这么融化其中,而那紧错不放的压力更逼得她濒临崩溃边缘。当克撒终于松手,紧附在她身上的护甲,竟跟着突然变形为一层层的白色糊状物。
一切都已超过她的极限,珊达陷入一片惊慌和恐惧之中,她自克撒身边狂奔出去,伸手去抓那些残余的碎片。她无可避免地跌跌撞撞,而且跌得很重,克撒跪下来摸她,护甲的残余碎片瞬间就消失了。
〃我曾经自己亲身实验过。〃他解释。他扶她站起来,并将手放在她身上擦伤和淤青处散发温热替她疗伤。
珊迦之前也吃过许多苦,没有一项称得上是温和的。等她清醒过来时,发现他已经把她带回到当初她被鞭打的地方。她张开嘴尝尝空气;烁油的强烈气味已经谈去了。
〃它们走了。〃她说。
〃在我救了你之后不久离开的。当地的人不会知道非瑞克西亚人曾经来过这儿。如果我不是先看到他们的话我也不会发现。就是这个地方,就是它们带你来、也是它们离开前最后待的地方。〃
克撒用靴子磨磨地面。看不出来有什么不同,但这动作让烁油的气味飘散了开来。
〃这是你熟悉的地方,不是吗?你曾住在这儿,在这儿觅食。
忘掉你的恶梦,珊迦,非瑞克西亚人不会再回来了。它们是胆小鬼。它们抓走了我弟弟,但却绝不敢来找我。它们了解我,珊迦,所以它们不会回来。在我继续造龙的时候你就住在这里吧,你也可以顺便在此地唤出那些不幸的回忆让我了解。〃
珊迦实在无法理解她的新同伴。他错了,完全错了,虽然他有在不同世界之间穿梭的能力。没有一个非瑞克西亚人能那么做,即使是像基克斯那样的恶魔。克撒不会下命令,不像非瑞克西亚人那样,但珊迦除了服从外还是没有别的选择,就像她服从克撒一样,默默地却不太情愿地,她走上通往山洞的路。
〃你要去哪里?〃
让他把她抱回来吧,他有这个本事的。或是让他自己跟过来,结果他跟上来了。
当然,山洞已经被封了起来,用石头、泥土和植物小心地封了起来。当地的人不可能知道非瑞克西亚人把东西藏在这儿,但是她知道。珊迦开始用手去挖开那些土石。
克撒问她:〃孩子,你在作什么?〃
〃我不是孩子,〃她提醒他。〃它们带我来这儿是要找出一个部队。如果它们不在了,那可能正如你所说,非瑞克西亚人不会再回来了。如果还在的话……〃珊迦回身继续挖。
〃你这样永远也挖不完,〃克撒把她拉开。〃应该有更好的办法。〃
克撒闭着眼,站立不动了好一会儿。当他睁开眼时,眼中火光灼灼。一阵有他两倍高的卷云在山洞的封口前轰然出现,他念了一个珊迦听不懂的字,那阵云便钻进了刚才珊迎挖掘之处。
太神奇了,珊迎忍不住把手伸进那小而明亮的风暴中。克撒碰了她的手臂,之后她就动不了了。
〃我们明天再回来看看。还有我们该去找东西吃了——我已经很久没有好好吃一顿了——你就一边开始告诉我你记得的事吧。〃
克撒抓住珊迦的