94圣杯奇谋 [美] 琳恩·索尔兹 乔·摩尔-第15部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
考顿看了看约翰的脸,见他很认真地听着,便继续讲下去。
“蒙蒂丝和我之间用一种特殊的语言交谈,我仔细想过这个问题,我好像从一开始就会那种语言,像是从娘胎里带来的。妈妈只说那是小孩子学说话时的胡言乱语,见我一再说蒙蒂丝是我姐姐,她就开玩笑说那是我们姊妹间的心灵感应。事实上,她一直很吃惊我竟然知道自己有双胞胎姐姐,因为她从来没对我提起过这件事,认为我年纪太小,不会理解姐姐为什么会死。我读过一些有关心灵感应的文章,这种情况确实存在。双胞胎在学会说话之前,会用自己的一套语言相互交流。你听说过这种现象吗?”
“听说过。有很多这方面的文章。”
“我大约四岁时,得了一场病。开始只是耳朵疼,是感冒引起的,妈妈给我吃了一片阿斯匹林。感冒好了不到两个星期,我又病了。病得很重。医生发现我的肝和脾都已经肿大了,医生问妈妈,我感冒时是不是给我吃过阿斯匹林。妈妈说是。医生怀疑我得了雷伊氏综合症,他要妈妈马上把我送去医院的儿科特护中心。后来我才知道,雷伊氏综合症是急性脑炎,发病非常快。我到了医院之后,他们给我抽了血,打上静脉点滴,送进了特护病房。几个小时后,化验结果显示我得的不是雷伊氏综合症,可以回家静养了。随后的几个月中,我一直卧病在床,脾脏一直肿大,但医生不知道是什么原因。
“一天下午,我骑着儿童三轮车和妈妈一起去信箱取信。妈妈拿信时,我把车子骑到了马路上,差点被一辆垃圾车撞到。妈妈听到了急刹车的声音,急忙跑过来,把我拎起来,往我腿上狠狠地打了一巴掌。妈妈吓坏了,告诉我以后永远也不能往马路上跑。那天晚上睡觉时,妈妈帮我脱衣服,见我腿上肿起了血泡,肿胀的部位呈手掌形,皮肤表面渗出血来。
“第二天一早,她又带我去看医生,医生问妈妈用了多大力打我。妈妈说她只是想让我记住以后别往街上跑,绝不至于打成这个样子。医生为我做了检查,他明显是在看妈妈有没有虐待我,但发现我没有被虐待的迹象。大约过了一周,妈妈在给我洗澡时发现我的腋下又起了血泡,从腋下一直起到后背上。她马上叫爸爸来看。爸爸说他下午陪我玩时,托着我的胳肢窝抱着我转圈。腋下的血泡是他的手印,爸爸看到我身上的伤。心疼得都哭了。”
考顿清清嗓子,理了理思路接着说。
“第二天,我们又进城去看医生,医生带我们去了保灵格林医院,让专家看看我是不是得了淋巴瘤或白血病。专家为我安排了淋巴腺化验和骨髓化验。幸运的是,那时我还很小,还不知道多严重的病人才要做这种化验。在化验前的那天夜里,外面刮起了大风暴。妈妈在我病床边的椅子里睡着了,蒙蒂丝在这个时候出现了。她小声对我说,一切都会好起来的,我的病会自动好转。她告诉我,这是她最后一次来看我了。
“第二天,我接受了化验,结果显示我没得任何病。什么病也没有,我是个非常健康的小姑娘。”
“一个很圆满的故事。”约翰说。
她还有最后一件事要对约翰讲。她咬着下嘴唇说:“我身上的所有病一下子都不见了,医生也不知道是怎么回事,但我知道。蒙蒂丝把我的病带走了,我从此再没见过她。”
考顿沉默了一会儿,她马上就要说出问题的关键了。她坐直身子。“约翰,这个事实也许是你最难以置信的。蒙蒂丝和我之间的密语,与阿彻和女祭司告诉我,我是唯一人选时用的语言是完全一样的。”
他们坐在绿地酒店的梯式包间里,约翰说:“你所说的你和姐姐之间的密语。很可能是一种天堂的语言。有关这方面的记载很多,他们管它叫以诺派语。有些人说,它是天使的语言。蒙蒂丝应该是个天使。”
“你知道我是不相信有天堂和地狱的。但有时死者的灵魂确实会回到亲人身边。也许,我的双胞胎姐姐是我的一部分;也许,像妈妈说的那样,我是个爱梦想的女孩子,蒙蒂丝是我想象出来的。”她屏住呼吸,又回到了那个话题,“约翰,我们抛开这些都不管。阿彻和那女祭司为什么会用这种语言和我说话?我为什么还记得这种语言?”
“我也不知道。”
“你不认为我脑子出了问题吧?”
他对她笑笑,说:“还不至于。”
“那太谢谢了。”她的声音有些激动,“我马上就要崩溃了,但现在还没有。”
“考顿,你是个很聪明,也很务实的女孩子。你的脑子不可能有问题。你是个充满好奇心的女孩子。别和自己过不去,相信自己。”
她低垂着眼眸。“有时,相信自己是很困难的。”
约翰向后靠了靠。“每天,都有一些无法解释的事情在我们身边发生。有人把这些事情叫做奇迹或幻想,有人则用命运来解释它们,随你怎么看。你不用劝我相信你的姐姐是个天使,因为我和天使是一伙儿的。”约翰顿了顿,冲考顿笑笑。
“和你是一伙儿的,和我可不是。”她说。
“这你可就想错了,别这么固执。考顿,上帝想通过阿彻和那女祭司向你传达信息,没准儿,他也可能用一块中国甜点向你传达信息。别那么犟,顺其自然。你真的相信事情会无缘无故地发生吗?你以为我们今晚坐在这儿是纯属偶然吗?我无法想象这一切都是无缘无故的,虽然这一切看起来很疯狂,但一定是事出有因的。看起来很混乱的事,其实是有条理的。我们只要用心扮演自己的角色就好,上帝会在合适的时候,给我们一个明确的交待。相信我,好吗?”
考顿把头转向窗外。“如果我说我不信上帝,你不会怪我吧?”
“不会,上帝也不会。但你不要对上帝有敌意。”
“你是信仰专家。”考顿想相信约翰的话和他的信仰,但她还是担心她会对自己失去控制。是上帝在给她传达信息,还是她自己要发疯了呢?她看着约翰,努力要忘记这些讨厌的想法。
“我们聊点别的吧。”
他们讨论了几件天下大事,包括中东地区的政治时势,以及考顿在那边的所见所闻。约翰想把话题变得轻松些。
“给你简单介绍一下绿地酒店的历史怎么样?”他问。
“当然。”考顿说。
“看看你四周,想象一下十九世纪七十年代,这里会是什么样子。那时,这里还是个羊圈,圈在里面的二百头绵羊看着对面的中央公园。”他看着她的脸,在水晶灯的照耀下,她显得格外漂亮。这个美丽的女人有自己的守护天使,尽管她自己并不相信。他心里清楚,有人让她放弃信仰,目的是为防止她受到伤害。促成这一切的人,比他所见过的任何人都离上帝更近。他正在和一个会讲天使语,而且与天使对过话的人谈论绵羊。尽管她没意识到自己做了一件多么重要的事,但正是她找到了世界上最宝贵的宗教圣物——圣杯。他打心眼儿里仰慕她,只是不知道该怎么对她说。如果听到那些奉承话,她一定会不好意思的。
“你一定是在瞎掰。”她说。
侍者走了过来,约翰点了一杯比诺格里乔葡萄酒。
“给我讲讲你在罗马的经历。”她说,“他们最后证实那真的是圣杯了吗?”
约翰把餐巾铺在大腿上。“如果有一丝疑点的话,他们都不会对外公布的。他们做了一系列科学考证。金属材质、细部特征、阿彻的金盘子、盘子上的镌文、盒子里的布和印章等等,多种迹象都表明它真的是圣杯。但没人会打百分之百的保票。”
“杯里的东西呢?封在蜂蜡里的东西是什么?是血吗?耶稣的血?”
约翰把交叉的双手放在桌上。“不打开蜂蜡,做抽样检查,我们是永远不会知道的。也许是血,也许是别的东西。我要求他们做采样分析,但他们不肯。”
“为什么?他们难道不想知道吗?”
“要做抽样分析就得损失一定量的血,如果那真是耶稣的血,这在梵蒂冈眼里可是大逆不道的渎神行为。”
“噢,上帝呀,原谅我的不敬,难道你的基督教众们还活在万恶的黑暗时代吗?”
“我也和他们争辩这个问题,但我的话没你那么难听。我对他们说,上帝让我们找到这个东西,那一定是想让我们好好利用它。试想一下,如果通过抽样检查,我们得知杯里面的残留物是男性的血液,0型的。那么,这样的发现会给基督教界带来多么大的冲击啊?那血,上帝的血会是什么样的呢?他的血一定很重要,所以有人才用蜂蜡把它封住。我们通过这血能得到上帝的DNA,从而可能找到上帝的遗传标记,并找到他的后代。基于血样展开的每项调研,都会引起轰动。”
“听你这么说,他们还是不肯吗?”考顿说。
“如果圣杯里封的真是耶稣的血,那么这将是他在人间的唯一遗物。对教会来说,哪怕破坏一个血细胞,都是无法想象的罪行。在这样的问题上,教会一般采取保守的态度,并寻求其他解决办法。正是因为这个道理,科学和宗教有时候是矛盾的。”
考顿叹了一口气。“这和干细胞研究和计划生育所面临的局面一样。不仅是基督教,原教徒们也天天和人类发展唱反调。”
她顿了顿。“我记得有一种灯,只要用它一照,哪怕是擦掉的血也能显现出来。我在一些犯罪纪录片里见过这种灯,用它来检测一下不行吗?”
“用这种灯取证之前,得先在证物上喷上发光氨。这就意味着,我们得先取掉蜂蜡。他们是不会同意的。”
侍者把酒拿了过来,约翰尝了一口,品出了浓烈的果香味。
他赞赏地点了点头。
“看。”考顿看着窗外的夜景说,“真美呀。”
“知道吗,每次看见好看的东西时,你的眼睛都会放光。看到罗马竞技场时,你的脸色都变了。”
“也许是因为我从小到大一直渴望看外面的世界吧。所有人都叫我梦想家,连妈妈都这么叫我。只有爸爸一直很支持我,说我以后会有大出息。我总是迫不及待地想出去闯世界。毕业后,我找到了第一份工作,终于可以满世界跑了。我很想把妈妈带在身边,但她对外面不感兴趣。她坚持让自己生活在一个半径只有五十英里的小圈子里,认为外面的世界没什么好看的。我不理解她的想法,她没见过的东西太多了。”
“有些人就喜欢呆在一个地方,永远呆在那儿。”
“出去看看大海和沙漠不好吗?为什么要在一个小圈子里度过一生呢?”
约翰笑了。“从某种意义上讲,我们每个人的生活圈子都很小的。我的生活圈子的半径还不到五十英里,这教士服的白领子就是我的生活圈子。”
圣殿骑士团慢慢成为西方世界最有权有势的团体,他们的地位可谓空前绝后。他们的财富不断累积,直到现在,他们的后代依旧继承并掌握着祖先的大部分财权。
《圣杯奇谋》作者:'美' 琳恩·索尔兹 乔·摩尔
(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)
Xinty665 免费制作
第十九章 圣杯卫士
查尔斯·辛克莱端坐在自家庄园的私人电视会议中心的黑檀木大会议桌后,望着挂在墙上的七面等离子电视荧光屏。会议室是用实木装修的,屋里没有开灯。
坐在他身边的本·吉尔哈特一边把手伸向嵌在会议桌里的控制面板,一边说:“一切就绪,马上就可以和他们连线了。”
吉尔哈特打开第一个开关,第一面等离子荧光屏亮了。画面信号来自瓦杜兹。列支敦士登的总理出现在屏幕里。
“下午好,查尔斯。”
“你好,汉斯。”辛克莱向他问好之后,在笔记本上写下一些笔记。
吉尔哈特打开下一个开关,第二个荧光屏亮了,苏黎世国际银行的CEo出现在屏幕上。
吉尔哈特把开关一个个打开,每个屏幕上都出现一张新面孔。其中包括:前苏联军委副总司令兼现俄罗斯联邦国防部主席;英国议会的内阁大臣;法兰西高院院长;德国财政部部长;欧洲最大的电讯网络公司全球星的创始人兼总裁。
“大家都能清楚地看到我并听到我吗?”辛克莱问。
七面屏幕上的人或点头或口头确认。“那我们开始吧。”辛克莱对列支敦士登的总理说,“汉斯,你先来。”
“谢谢你,查尔斯。我非常荣幸地向各位先生们宣布,所有的二千七百名外交关系理事会会员中,已经有百分之九十的人在我们的控制之下。这些人不仅会帮我们网罗美国国务院的人,而且还会与加拿大、英国和日本等国主张全球一体化的相关机构建立起合作关系。这一进展是我们迈向成功的关键一步,因为外交关系理事会是取消各国国境线的坚决倡导者。”
“非常好的进展。”辛克莱和其他圣杯卫士们纷纷称道。
英国内阁大臣说:“另两个能够助我们一臂之力的组织——日美欧委员会和欧洲的比尔德堡组织也已经被我们争取过来了。大家都清楚,日美欧委员会主抓政经问题,而比尔德堡组织则主要探讨军事战略问题。你们本人或者得力助手本身就是这些组织的成员,所以我就不再赘叙争取到这两个组织的重要性了。”
“先生们,请允许我就世界银行和国际货币基金组织的新进展补充两句。”苏黎士银行的cEo说,“许多拖欠西方国家银行巨额贷款的第三世界国家,在与世界银行的合作中困难重重,因为他们承受不了世界银行那些苛刻的条件。由我们控制的那些隶属于日美欧三方的银行现在也出台了新的贷款条例。第三世界的国家现在已经很难贷到款,所以只能向我们借钱,这种趋势正日趋明显。另外,随着借记卡和信用卡的广泛应用,世界上的无现金交易趋势正愈演愈烈。”
“说的对。”辛克莱说,“无现金交易和电子基金转账已经成为我们创收的主要途径,到今年底,我们在美国将占有百分之六十的市场份额。我们下一步