八喜电子书 > 恐怖悬拟电子书 > 嗜血幽灵 >

第52部分

嗜血幽灵-第52部分

小说: 嗜血幽灵 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “那么,取走那个箱子的人叫什么名字?”范·黑尔辛焦急地问。 
  “马上就告诉你!”他回答道,之后便走进自己的船舱拿来一张收据,上面写着“以马利·希尔德谢恩”。地址是布尔津斯左斯16号。 
  我们想船长知道的可能就这么多了,于是在道谢之后我们便向他告辞了。 
  我们在希尔德谢恩的办公室里找到了他,一个有点类似于亚狄非戏剧角色中的希伯来人,绵羊般的鼻子,头带土耳其毡帽。我们给了他一些钱,他很快就把实情告诉了我们,答案很简单,但非常重要。他接到德威利先生从伦敦寄来的信,让他尽可能赶在日出之前到停靠在加拉茨的凯瑟琳皇后号船上取一个箱子,以避开海关人员。然后把这个箱子转交给一个叫彼得洛夫·斯金斯基的人,他专门同跑船的斯洛伐克人打交道。 
  希尔德谢恩已经被支付了一张英国银行支票,并且该支票已经在多瑙河国际银行兑成了黄金。后来那个斯金斯基来找他,于是,他就直接把他带到了码头,把箱子转交给他,这样他就省得再搬来搬去的了。以上就是他所知道的全部情况。 
  于是,我们又出发去找斯金斯基,但却找不到他,一个似乎对他不太在意的邻居告诉我们说他两天前就离开了,没有人知道他到哪里去了。房东也证实了这一点,他说一个信差把斯金斯基的房门钥匙以及用英镑支付的到期房租转交给了他,这是昨天晚上十到十一点钟之间发生的事。看来我们又走进了死胡同。 
  就在我们说话的过程中,一个人气喘吁吁地跑了过来,他说有人在圣彼得教堂的墓地里发现了斯金斯基的尸体,他喉咙似乎被一个猛兽给撕开了。 
  正和我们说着话的那些人听到这个消息后都向出事地点跑了过去。有人大声叫道:“都是斯洛伐克人干的!” 
  为了避免卷入是非,或被带到警局盘查,我们急匆匆地离开了。回来之后,大家仍然得不出任何明确的结论。不过我们都相信那个箱子现在正通过水路朝别的地方转移,而具体在什么地方就有待于我们的调查了。 
  我们怀着沉重的心情回旅馆看米娜。当大家聚在一起的时候,我们所做的第一个决定就是再一次把所有的秘密告诉米娜,尽管这样做会有些冒险,但至少还会多一些机会,因为我们现在已经陷入绝境。有了这个决定,我终于从我对米娜的誓约中解脱了出来。 
  米娜·哈克尔的日记 
  10月30日,傍晚 
  他们是如此的筋疲力尽,情绪低落。除了休息之外,他们现在什么事都干不了。于是我让他们都躺下来休息半个小时,而现在我可以用打字机记下最新的情况。 
  我真的很感激那个发明“旅行”打字机的人,也很感谢莫里斯先生给了我这台机子。如果让我用笔来完成现在的工作,我可能真的会感到怪不习惯的。 
  现在都做好了。 
  可怜的乔纳森,他一直以来承受了多么大的痛苦啊!他躺在沙发上好像都不见他呼吸,身子软绵绵的看上去都快崩溃了。他的表情愁眉苦脸的,可怜的人啊,也许他在思考吧,他整张脸都因为专注地思索而皱在一起。哦!如果我能为他分担一点痛苦,我什么都愿意。 
  我已经问过范·黑尔辛医生了,他把我所有没有看过的文件都交给了我。刚好现在趁他们休息的时候,我可以仔细地读一读它们,说不定还会有什么发现。我应该学着像教授那样,用不带任何偏见的目光去审视它们…… 
  我相信在上帝的启示下,我已经有所发现。我先找份地图来看一下吧…… 
  现在,我更确信我是正确的,我已经准备好了我的结论,我得召集大家聚在一起读一下。请他们来做个判断。最好是准确无误的,我们的时间太珍贵了。   
  嗜血幽灵 第二十六章(4)   
  米娜·哈克尔的备忘录(写在她的日记里) 
  调查基础——德拉库拉伯爵所面临的回到自己领地的问题。 
  a。 他肯定被什么人带回去了。这是毫无疑问的事情。如果他自己有能力的话,他可以根据自己的意愿变成人、狼、蝙蝠,或其他方式回到老家去,问题是,他显然是担心自己在比较无助的时候,也就是当他在日出与日落这段时间里被限定在箱子里的时候,遇到干扰,或者被别人发现。 
  b。 那么他是怎样被携带走的呢?现在用排除法可能会有一些帮助。是马路、铁路还是水路? 
  (1) 马路——那会遇到数不尽的麻烦,特别是在离开城市的时候。因为城市里有人,而人都有好奇心,他们会猜想、疑惑、好奇箱子里到底装的是什么东西,而这将可能毁了他。并且还有可能遭到货检局或者税收处的检查。也许有人一路跟踪,这也是他最害怕的事情。为了防止形迹败露,他尽一切可能隐藏自己的行踪,哪怕不惜与他的战利品——我,断绝联系! 
  (2) 铁路——将会没有人来照看这个箱子,而且还很有可能误点,而这是最致命的。因为他的敌人随时可能赶到。当然,他可以选择晚上出逃,但是想想看,即使他可以飞,在一个陌生的环境里,他又能到哪里去落脚呢?这是他不愿意碰到的情况,也不愿这般去冒险。 
  (3) 水路——从某个角度看这是最安全的方式,但从另一方面来看又是最危险的。在水上航行的时候,除了晚上之外,他的功力将完全失效。即使在晚上,他也只能做到呼风唤雨或召集他的狼群。如果轮船失事的话,海水将完全将他吞噬,那么,他求生的机会将会微乎其微。他只能指望轮船能够靠岸,但如果上岸之后仍然无法自由活动,那么他的处境仍然很危险。 
  现在,我们从记录上已经知道他就在水上,因此现在要做的就是确定他的具体位置。第一件事是我们要看看他到目前为止都做了些什么事情,然后从中找出一些线索,分析他的最终目标到底是什么。 
  首先——我们必须把他在伦敦的所作所为——作为他整体计划中的一部分,和他此时在仓促情况下所能做的决定区分开来。 
  其次——我们必须从我们所知道的事实中推断或者猜测出他究竟在这里干了什么。 
  对于第一点,很显然他故意抵达加拉茨,然后寄一张运单到瓦尔纳来蒙骗我们,以免我们发现他从英国出逃的真实计划。其实,他最急切也是惟一的目的就是逃跑。证据就是那封写给以马利·希尔德谢恩,让他在日出之前取走箱子的信。 
  而且,对彼得洛夫·斯金斯基也有一些指令,但是我们这一点只能靠猜测。但是肯定会有一些信笺或消息,所以斯金斯基才会去找希尔德谢恩。 
  总之,到目前为止,他的计划都很成功。本来凯瑟琳皇后号航速的加快曾经引起过船长的怀疑,但他的迷信和小聪明反而帮助了伯爵实施他的计划。整个帆船一路顺风地任由伯爵的妖术所牵引,最后顺利抵达加拉茨。伯爵的安排又一次得到精确的实施。 
  箱子由希尔德谢恩提走,然后被转到斯金斯基手里,斯金斯基拿走了它,线索便从此中断。我们只知道箱子现在在水上,而且它也已经避开了货检局或者税收处的检查。 
  现在,我们应该想想伯爵在加拉茨上岸之后究竟干了些什么。 
  箱子在日出之前已经交给了斯金斯基。而在日出的时候伯爵就会变成人形。这里我不禁要问,为什么他要选中斯金斯基去帮助他? 
  我丈夫曾在他的日记里提到过斯金斯基,说他专门同跑船的斯洛伐克人打交道。而对于他的死,人们都说那是斯洛伐克人干的,这说明人们对他打交道的那些人很反感。而伯爵就是需要这样一个被周围的人孤立的人选。 
  我的猜测是这样的:在伦敦的时候,伯爵决定通过水路返回到城堡,他认为这是一种最安全、最保密的方式。他当初被兹甘尼人带出城堡,可能这些兹甘尼人随后又把这些箱子转给了斯洛伐克人,斯洛伐克人又把箱子运到瓦尔纳,最后在瓦尔纳用船运到了伦敦。因此伯爵就有可能认识一些有能力跑水路的人。 
  当箱子被运上岸之后,伯爵选在日出之前或者日落之后的这段时间走出了箱子,他去见了斯金斯基,并指示他如何用马车把这个箱子拉到某一条河边,然后运上船。当这些都完成之后,他知道一切都办妥了,为了掩盖自己的行踪,他便杀死了他的代理人。 
  我仔细察看了一下地图,发现最适合斯洛伐克人行船的河有两条——普鲁特河和塞瑞斯河。根据我打印出来的催眠记录,我曾听见过牛叫声,耳朵水平方向的漩涡声,以及木头的嘎吱声。那么,那个装箱子的船一定是个敞篷船,它不是由桨划就是用篙撑着前进,可以看出船离岸边很近,而且是逆流而上,如果是顺流而下的话,就不会有这些声音了。   
  嗜血幽灵 第二十六章(5)   
  当然也有可能不是这两条河,这些都有待于进一步的研究。就这两条河来看,普鲁特河比较容易航行,但是地处“丰都”的塞瑞斯河有一条名叫比斯特里斯的支流,一直延伸到博尔戈关口,很显然,如果伯爵要回德拉库拉城堡的话,这条支流是最近的路线了。 
  米娜·哈克尔的日记——续 
  当大家把我的日记都读完的时候,乔纳森过来搂住我,并亲吻了我。其他人则走过来握了我的手。 
  范·黑尔辛医生说:“亲爱的米娜女士又一次成为我们的老师,她看到了那些我们所忽略的东西,现在,我们总算又进入了正轨,这一次我们也许会成功。我们的敌人现在正处于最无助的时刻,如果我们能够赶在白天在水上抓住他,那么我们的任务就完成了。他已经出发,但却无法加速,因为他不敢离开箱子,以免那些运货人起疑心,如果这些人把他扔进河里面,那他的死期就到了。他知道这一点,所以他不会这样做。朋友们,我们这个战时委员会开始商讨追捕计划吧,从现在开始,我们要把每一步都仔细周密地计划好。” 
  “我去弄一艘蒸汽船去追他。”戈德明庄主说。 
  “我呢,就骑着马沿着岸边追,以防他随时上岸。”莫里斯先生说。 
  “很好!”教授说,“这两个想法都很好,不过可不能单枪匹马去,我们可能有一场硬仗要拼。斯洛伐克人身体又壮脾气又暴躁,而且还带着武器。” 
  所有的人都笑了,因为他们自己每一个人都只带着一些小小的装备。 
  莫里斯先生说:“我已经带了几枝温切斯特连发步枪,它们在人堆里用起来很顺手,也有可能有狼群。伯爵一定还有其他的防御措施,如果你们还记得的话,哈克尔夫人曾说过伯爵曾用一些难懂的话发号施令,因此我们一定要在各方面做好准备。” 
  谢瓦尔德医生说:“我想我最好跟昆西一起去,我们已经习惯了在一起狩猎,只要我们两个能够紧密配合,再加上精密的装备,那就一定能无坚不摧。亚瑟,你也不要单独一个人去,你也许会和斯洛伐克人打起来,估计这些家伙不会带枪,不过只要一个闪失你就会满盘皆输。我们可不能疏忽了,在伯爵身首异处之前,我们都不能有任何懈怠,直到确定他永远无法复生为止。” 
  他边说边看乔纳森,而乔纳森则看着我。我知道,此刻我的爱人正在经受煎熬。当然,他是想和我待在一起。但是看起来,那艘船很可能将是埋葬那个……那个……吸血鬼的坟墓。 
  (为什么我在写下这个词的时候会有些犹豫?) 
  就在他沉默的时候,范·黑尔辛医生讲话了:“乔纳森朋友,有两个原因要你这么做。首先,因为你年轻、勇敢、善战,这样艰巨的任务需要你。再者,摧毁他是你的权利,因为他给你以及你的爱人带来了无比的痛苦和悲伤。不要为米娜女士担心,如果可以的话,我愿意去照顾她。我已经老了,腿脚也不灵便了,既无法骑马长途跋涉,也没有力气参与战斗,但我可以做其他的事,用另外一种方式战斗。而且如果需要的话,我也会像年轻人那样献出自己的生命。 
  “现在就让我说说自己的打算吧,当你们两个——也就是戈德明庄主和你坐上小汽船追踪他的时候;同时,当约翰和昆西沿河巡视,以防他上岸的时候,我会带着米娜女士直接进入敌人的心脏地带!此时那个老狐狸正困在船上的箱子里,无法逃上岸,而且他也不敢打开箱盖,生怕引起斯洛伐克人的怀疑后把他丢进水里。而我们就沿着乔纳森曾经走过的路线,从比斯特里斯来到博尔戈关口,然后找到德拉库拉城堡。米娜女士的催眠应该可以帮助我们,我们应该可以认得路——虽然周围漆黑一片,是陌生的荒野——然后在第一次日出之后,我们应该可以接近那个死亡的城堡了。还有许多的工作需要做,还有很多地方需要消毒,这样才能一举把吸血鬼一族彻底铲除。” 
  这时,乔纳森有些激动地打断了他的话:“教授,你的意思是说,你要带着有过如此悲痛经历,同时被那个魔鬼侵犯过的米娜进入虎口?绝对不行!无论如何都不行!” 
  一时间,他都激动得有些语塞,过了一分钟之后,才接着说:“你知道那是什么地方吗?你有没有见过那种地狱般的鬼魅——月光下一团旋转的光斑会逐渐凝聚成魔鬼的样子。你又知道吸血鬼把嘴贴在你的喉咙上是什么滋味吗?” 
  他转过身,当那双眼睛落到我前额上时,他绝望地哀叫着:“哦,我的上帝,我们到底做了什么事,要忍受这样的恐惧?”说完便悲痛地瘫在了沙发上。 
  这时候,教授讲话了,他的声音清晰柔和,听起来让人感到很舒服。“哦,我的朋友,那正是因为我想把米娜女士从那个我要去的可怕的地方解救出来。上帝作证我不会带她进入里面。因为在里面要做一些血腥的工作,所以米娜的眼睛不会看到。我们这几个男人,除了乔纳森之外,都亲眼所见了如果要使那个地方纯洁起来的话,应该要做的那些事。我们正身处恐怖的境地。如果这一次再让伯爵逃掉的话,凭

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的