八喜电子书 > 科幻世界电子书 > 外国中短篇科幻小说1000篇 (第十一辑) >

第258部分

外国中短篇科幻小说1000篇 (第十一辑)-第258部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “如果你认为他会感兴趣,你当然可以叫醒他,夫人。”我在虚张声势。她歪着头看着我。
  “不是,你不可能是警察。再说,要是我这么早把他叫醒,那麻烦可就大了。”还早?我的表已是十一点半了。“盒子里是什么东西?”她继续说道。
  没过多久我就进了她的住宅,卖给她一瓶可在早晨消除脸部浮肿的面霜,一瓶眼睑除皱霜和其他几种色泽艳丽的眼部化妆品。我还把她的注意力又引回到那项“调查”上来”。
  她并未感到难为情。如果有人问我那些;司题,我立即会晕过去的。贝蒂怎么能写出这些东西?这个女人对最直接涉及隐私的问题给予了最详尽的回答。她所感兴趣的是“奇异的性活动”,如调查所问和她自己所说的那样。我极力控制着,使自己说话的声音平稳。
  她对“一个最喜欢的电视节目”这一问题的回答倒并未使我感到吃惊:“那个女医生,你知道,就是那个治疗学家。我给她打了几次电话。她有很好的想法。我们想实验一下,希德和我。噢,我来告诉你如何……
  但愿我没有脸红。贝蒂没有告诉我,我们为什么要知道这一切,因此我只好继续下去,直到这项“调查”仁慈地结束。
  作为“免费的礼物”,我给了她一张精美的烹任法卡片文件和一瓶“愤怒”牌新型香水。她咕哝了一声表示赞赏。
  “噢,我差一点忘了”,我站起身来准备离开时说道。“您的对奖券”。我递给她一叠对奖券,让她从中抽取五张,她抽完后,又逐张填写上她的名字和电话号码。
  “嘿,也许我能赢一台电脑,对吗?”
  “要是那样,我希望您买一个调制调节器。”
  “一个什么?”
  我向她解释了有关存取、联机时间、计算机网络这样一些术语的概念,我告诉她在网上她甚至可以找到她在调查中划了句的那些“奇异”的事情的有关信息。她似乎很感兴趣。
  “好啦,祝您中奖。”我控制住自己的冲动:想把名片留给她以免她要更多的面霜。我希望不等那瓶面霜用完她就死去。
  “你去的时间够长的。”贝蒂在我家的后门问候道。“需要的那些信息你都弄到了吗?”
  我颤抖得很厉害,只能点点头。
  “干得漂亮,莎伦。我们开局顺利。”
  “等一等!”她正要离开时我镇定下来叫住了她。“你难道不想解释一下吗?”
  “别急,我会找时间解释的,”她回答道。
  那天晚上晚饭后我给自己做了一阵面部按摩,以消除所谓忧虑的皱纹。这实际上不起作用。我走进书房整理搁置已久的账目。洛丽坐在我的电脑前,仔细地看着显示屏。
  “这是什么东西,妈妈?”她头也不抬地问道。我跑到显示屏前,恐惧地看到了那篇用罗马罗亚拉丁文的手稿正显示在屏幕上,女儿睁大眼睛吃惊地看着。
  “噢,我知道了,”她善意地打断了我的话,“是马丁夫人写下一部小说的素材,对吗?是研究材料?字迹真够匀称的。”接着,屏幕上出现了一片空白。
  “洛丽,”我指着一个本应打开但没有打开的开关尖声喊道。“风扇!唉,真该死。机器过热。这文件全丢失了。”
  “别担心,妈妈。我把机器关掉,再重新启动。看那。这……”
  “还是一片空白,洛丽!”
  我坚决要她做出保证:绝不再动我的电脑,即使是她父亲在用她的电脑看《星际旅行》而不肯让她做作业也不行。然后我打发她回楼上去了。
  我打了电话之后贝蒂过来了。
  “别担心,”她安慰我说。“‘吁请’材料是在打印输出上。我们丢失了拉杜翻译的部分内容,但其中大部分的重要内容我都已经记住了,特别是吁请的条件,没问题。”
  “没问题了?”我问道。“谁是拉杜?”
  “我是在网上找到他的。他能翻译罗马尼亚语,也就是古罗马尼亚语。我告诉他这材料是用来写一部小说的——你知道,我也许可以用这材料写出一本书来,因为拉杜和泰德都……”
  “贝蒂!”我尖声喊道。
  “噢,是的。我只给了他几个互不关联的片断。如果他曾经好奇过,他也从未说过。莎伦,一切正常,”她重复道。“只是要保证这种情况再不能发生了。”
  那天夜里洛丽班上的两个孩子驾车撞到了一根电话线杆子上。他们刚刚离开马洛里路13号住宅的一次聚会。还有人发现三名高年级学生相互间隔开来在学校停车场附近闲逛。我真奇怪,他们的父母都到哪里去了?难道他们也像辛迪那样自暴自弃了吗?对此我们到底还能不能有所作为?
  霍伊听到这消息后,还是像往常一样又呼叨了几句。可是接着他把我拉上了楼,给我看了一件下午他刚带回家的东西:一支枪。
  “霍伊,你在想什么?你可不能用这东西!”我厉声说道。
  “那你就帮帮我,莎伦,我要在他们把洛丽拐骗进去之前杀了他们。只要那些恶魔中的任何一个靠近她,我就……”
  我抓住他的手。我知道他是什么样的一种感觉。这就是他的回答。我已经了解到了贝蒂的回答,不管那是一种什么样的回答。我祈祷着,希望她的计划成功,并尽快结束。不管这是个什么样的计划,我希望它能在霍伊感到必须试试那支枪之前结束。噢,主啊,我默默地祈祷着,让所有这一切快点结束吧。
  第二天很平静,接下来的一天仍是那么平静。科恩一家没有电脑。贝蒂和我去了一家大工厂的直销商店,买了一台电脑的全套设备,包括调制调节器和其他功能部件。我们还买了几本杂志。尽管是按低价买的,但我所负担的这一半费用的总额还是超过了我原来打算为别人——特别是为像科恩一家这样的人——买电脑所花的钱数。不过这至少是我的钱,是我推销商品挣来的钱。霍伊是不会知道的。最近贝蒂和我已在存取时间上花了很多的钱。但贝蒂从未抱怨过,只是不断地为她那一半费用填写支票。“很快,你就会对我说,这里花的每一分钱都是值得的,”她轻声细语地说道。
  我们把全套电脑设备搬回了家。贝蒂又把它们摆弄了一阵。有一个附件是我没有的,但当我问起时她却支支吾吾的。对这种保密的事我一直感到头痛。
  我们把一切又都重新包装好,并附上一封打印精美的信。信上告诉科恩夫人说,她赢得了此次“问卷调查抽奖大赛”的三等奖,因此她可以享有一台新电脑。贝蒂还在信内附上了一份详细的安装说明书,这说明书(据她说)一个初学者只要具备了懒洋洋地泡在水中的蛤蜊的那种智力就能读懂。随机还附带了许多由贝蒂亲自编程并贴有看上去像商用程序标签的软盘。我猜想这一定是泰德的技术专长在不知情地发挥着作用。
  第二天,当UPS公司的邮递货车把包裹送到马洛里路13号时,我用霍伊的双筒望远镜观察着。这女人用了那面霜后若不起作用才见鬼呢!我特意亲自试用了那种产品,最近我的脸色已有些憔悴苍白了。
  她根本就没有对送来的货发问,只是把所有的东西都搬了进去。透过窗户我看到她打开全部包装并开始安装使用。贝蒂下课后也过来了,我们来到楼下我的书房里。贝蒂打开了电脑,于是从我们的显示器上可以看到科恩夫人正向她的电脑敲入的每一项内容。她调出一个菜单并选择了“成人娱乐”一项。然后她又选了“程序”。
  “这系统在工作,”贝蒂欢呼起来。“我们联机成功了。”
  “哇!”我十分敬佩地说道。“这东西你是怎么搞成的?我们为什么要搞这个,难道这就能把他们消灭掉吗?有什么办法让她跟踪到我这里来吗?”
  “跟踪到这里来?噢,有可能。”贝蒂大笑起来。
  “有可能?”我语调低沉地问道。
  “没关系。这回用不着等很久了。只需一个星期吧。我们甚至可以要求得到一个满月。放松一些。”
  “电脑还受到月亮的影响吗?”我问道。
  “不是电脑,真蠢。是指那种仪式,那种吁请方式。”
  贝蒂存入我的电脑中的那些仪式是由那些人们通常可料想到的东西统一合成的,诸如蜡烛、香等等。但其中有些东西——天晓得是怎么回事——被她贬斥为“不实用。”
  “不实用?”我第二次阅读时便问道。“祭献山羊,把用独角兽的角磨成粉撒在老蝙蝠的肝上。而对这一切你只是说不实用?”
  贝蒂只是耸了耸肩。
  所有这一切似乎都那么古怪。那些仪式、那套电脑设备。还是没有弄明白。那些仪式都要求“吁请”的读者出席。贝蒂为什么要通过电脑来传授性功能治疗法?这不合情理。
  最后我断定她只不过是在为一部小说收集材料,正像她对泰德和拉杜所讲的。当我要就此责备她时,她发出嘘声让我安静,并指向电脑的显示器。
  “快看,莎伦,她在用簿记程序。”
  的确如此,我们的显示器正在显示13号住宅的电脑使用这一程序的情况。所有的信息都在屏幕上显示出来了:谁、什么时间、数量、甚至包括供货者,她的密码极易识破,这令人吃惊。
  “愿上帝保佑你的泰德,”我说道。“我们现在能看到他们做的每一件事。”突然间,我感到心头一亮。“我们能够看到他们做的每一件事”,我自言自语地重复着。“贝蒂!那么说到底,这就是这一计划的全部意义所在。证据!看看这些证据!啊!我们已获得了证据!”接着我向她转过身去,生气地说道:“你为什么要对我说那些云山雾障、摸不着头脑的胡话,什么魔术、仪式和吁请之类?还有什么吸血鬼。我们已获得了真实的的证据。”
  “不可接受的证据,”她宣判道。她抬起头看着我,眼中露出忧郁的神情。“搭线窃听是违法的。这证据我们不能给任何人看。”
  “那么我们该怎么办呢?”
  “莎伦,这件事已快要结束了……只需几天工夫。”她眯缝着眼睛,带着沉闷的语调,拖着长音说道,“莎伦,那些人是邪恶的,一定记住这一点。不论发生什么事,都要记住这一点。以后再不要搞违法的行动了,好吗?”
  我点了点头,感到困惑不解。
  “好吧。就在星期四。据周围邻居们的内部传言,在13号住宅没有安排聚会,因为将在星期五举行一次热闹的晚会。我不想让那些孩子中的任何一个到那里去。他们应该有第二次机会。我也不想让他们被抓住。”
  “被抓住?”无论如何,我想她指的不是被警察抓住。

  星期三早上我发现书房的门上用透明胶带贴着一张便条,上面是洛丽的字。按她的标准,便条内容算是很长的:

  妈妈,我不得不用那台低级的电脑。爸爸正在看“克林根入侵”,不肯让出我的电脑。你真的应该买一台有内装风扇的电脑了。以后再谈。彩排要持续一星期。
  洛丽。

  我当时并没有多想,只是把便条归了档,等到以后再和贝蒂研究研究。
  星期四的晚上我家的住宅里显得格外的清静。霍伊去参加一个俱乐部或是市政会议,洛丽则在参加彩排。贝蒂来了,拿着两件蒙着衣罩的衣服和一只小手提箱。
  “在这儿过夜吗?”我问道。
  她没有理会我的问题,径直走到电脑前。在调度程序上,科恩夫人已选择了她的“成人娱乐”程序。贝蒂回答时我在一边看着,她给出了一个设定为“两人参加的最后的聚会”的新的选择。正如我们所预料的,科恩夫人敲入了这个选择。实际上;她选择什么已无关紧要,因为贝蒂已将这程序设定好,可在任何一个名字下使用。她现在把这个选择敲入只是确保程序可在晚上九点半准备好。
  “到那时天就黑了,”她解释道:“这一仪式需要黑暗。我们不能用毒品或酒——尽管用了那些东西可能会带来诗意,”她沉思着说道,“因为那样做会破坏气氛。如果拉杜的翻译可以信得过的话,那么这种仪式对某些特定条件是有很高要求的。在翻译那篇古老的文章时拉杜遇到过很多困难……”
  我打断了她如醉的沉思,因为电脑上的指示灯显示,一条信息已为她联机保存下来。我把这一情况指给她看,她却不予理会。
  “我想我们至少得把它读一读。”我极力劝道。
  “没有时间。我们现在必须抓紧利用这段天时:这黑暗和这满月。”
  “噢,这只需一分钟。在九点半之前我们毕竟还有一点时间。”我在键盘上敲出了那段信息。
  “是拉杜发来的。贝蒂……看这个。”
  字母一串串地显示到屏幕上:

  忽略原来的译文。星期三的修正稿是正确的。用第二个备用词。34:5段:不是“黑暗”,可能是“午夜”,也许是“拂晓”。不明确。41:14段中的“持续的”应为“未中断的,”也可能是“并非未中断的”。同样不明确。需要先行词。这里有你要的古代吁请。如果不准确跟踪,你知道会有什么后果吗?

  我看了一眼贝蒂,她此刻正阴沉着脸认真地读着。“星期三的修正稿?昨天我们没有收到任何修正稿,对吗?”
  我突然紧张起来。洛丽的笔记。我已把这件事忘了个干净。那修正稿碰上了没有风扇的电脑。我把事情经过告诉了贝蒂。
  “然而是哪一个呢?”她咕哝着说。“哪一个是未中断的?还有,究竟是‘必须是在午夜’,还是‘决不能在午夜’?”
  “你在问我吗?好吧,游戏结束。我们也该收场了。”
  “收场?”她悻悻地说道。她的眼里显露着焦躁。“不,不。我们必须做这件事……”
  “不,收场吧。游戏已经结束,至少现在结束了。规划已经改变了,而修改后的规划我们又不知道。”
  她敲打着键盘,调入一份材料,同时嘴里发疯似的念叨着。“准备就绪……程序被占用……不能再等另一次满月……不能把这件事拖至四个星期……必须现在就干……”
  “听我说,”我极力想

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的