星际驿站 作者:[美] 克利福德·西马克 修订版-第16部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
。它还可能会消灭地球上绝大多数的生命。”
“你们曾经采用过这种方法吗?”
“是的,已经采用过多次了。”
“有效吗?”
“噢,那当然。我们甚至从未考虑过它是否会无效。”
“这种方法也适用于地球吗?”
“你可以提出申请,要求采用这种方法。”
“我?”
“你可以作为地球的代表向银河总部提出申请,要求采用这种方法。作为人类的一员,你可以去作证,而且还能得到一次听证会。要是你在诉讼中证明自己有理,总部就会指派一个小组进行调查,然后,根据该小组的调查报告作出裁决。”
“你说让我提出申请,地球上任何人都能提吗?”
“任何一个能获得听证会的人都可以。你想获得听证会,就必须了解银河总部,而你是地球上唯一能做到这一点的人。此外,你还是银河总部的一名职员,担任守护工作已有很长的时间,而且还有着良好的履历。我们会听取你的意见的。”
“可我只是单独一人!一个人是不能代表全人类说话的呀。”
“你是人类中唯一符合条件的人。”
“要是我能在人类中向其他人请教一下就好了。”
“你不能这样做。即使你可以,又有谁会相信你呢?”
“的确如此。”伊诺克说。
的确如此。对他来说,关于银河大家庭和星际间一个交通网络的想法已没什么可感到奇怪的了。他有时对此会感到惊讶,不过,那种奇怪的感觉已基本上消失了。然而,他记得,这花了很长的时间,甚至当他亲眼目睹了具体的东西之后,他依然过了很多年才完全接受这一事实。但如果他将这事告诉一个地球人,在他听来这就像是疯话。
“那是一种什么方法?”伊诺克问道。他几乎不敢问了,但鼓足勇气,等候对方的回答,准备承受任何巨大的打击。
“愚蠢。”尤利西斯说。
伊诺克倒抽了一口气。“愚蠢?我不明白。现在我们在许多方面已经够愚蠢的了。”
“你指的是因知识贫乏而引起的愚蠢,这种人比比皆是,不仅地球上有,而且银河系中也有。而我所讲的是智力上的无能。这会使人类对可能在地球上制造战争的科学与技术失去理解力,也会使他们对进行那种战争所必需的机器失去操作能力。它会使人类的智力衰退,从而无法理解自己所取得的机械、技术和科学的成就。那些懂得科学技术的人都会失去记忆,而那些不懂的人则永远也无法学会。让他们回到车轮与杠杆这一简单的水平上去。那样就不可能发生这种战争了。”
伊诺克挺着身子呆坐着,一时说不出话来,他感到浑身冰冷,恐惧万分。与此同时,纷乱的思绪在他的头脑中互相追逐,不停地旋转着。
“我对你说了,这是一种非常严厉的措施。”尤利西斯说,“这是一种不得已的措施,战争这东西要花很大的代价才能去阻止,代价是很高的。”
“我不干!”伊诺克说,“没人肯这么干。”
“也许你不肯这么干。但试想一下,假如爆发了战争……”
“我知道,要是爆发了战争,事情会更糟。但这种方法不会阻止战争,我可没有这样想过。人们依然可以打杖,照样可以杀人的。”
“用棍棒,”尤利西斯说,“也许还能用弓箭。还有步枪,只要他们还有步枪,他们可以把枪用到子弹打完为止。那时他们就无法知道怎样制作更多的火药,或无法知道怎样获得用以制造子弹的金属,甚至无法知道怎样制造子弹。那时也许人们还会打杖,但不再有大屠杀了。城市不再会被原子弹摧毁了,因为没有人能发射火箭或配备弹头,也许人们甚至连什么是火箭或弹头也不知道了。人类现在掌握的通讯技术也将消失。除了简单的运输工具之外,一切都会消失。大规模的战争再也不会发生了。战争只能在极为有限的范围内进行。”
“这太可怕了。”伊诺克说。
“战争同样非常可怕。”尤利西斯说,“这完全由你选择。”
“但这种状况要延续多久呢?”伊诺克问。“这究竟要延续多久?我们不会永远处于愚味无知的状态的,是吗?”
“这将延续好几代人。”尤利西斯说,“到那时,这种——我们该怎样称它呢?治疗?——这种治疗的效果就会渐渐地消失。人们会逐渐摆脱这种低能的状态并重新开始恢复智力。其实,他们还能重新获得一次机会。”
“再过几代人的时间他们又能达到跟我们今天完全一样的状态了。”伊诺克说。
“有可能,不过,我并不认为会产生这种情况。文化的发展是不可能完全相同的。你们会有机会获得更加高尚的文明,还会有更加热爱和平的人民。”
“对我来说这过于……”
“你该认为这是一种希望,”尤利西斯说,“这种方法只能用于那些在我们看来值得拯救的民族。”
“你得给我时间考虑一下。”伊诺克说。
不过,他知道他已经没有时间了。
22
他有自己的工作,然而他突然无法工作了。他周围的人也无法继续从事他们的工作了,因为他们不再有知识或经验去完成他们一直在从事的工作。当然,他们可以再试试,他们可以坚持尝试一个阶段,可时间也许不会太长,因为所有的工作都无法进行了。商行、公司、工厂或任何机构都将停止操作。不过,这种停业既不合法,也不符合手续,说停就停了。这并不是因为工作都无法做了,而是因为再也无人具有经营观念来使这些机构继续运转,而且还因为那些营业必不可少的运输和通讯也都停止了。
火车将停止运转,飞机和轮船也将停止运转,因为不会有人再记得该怎样去操作。那些过去曾经掌握所有操作技术的人还会存在,但技术都将消失。也许还会有人想试试,但结局将是十分可悲的。也许还会有人模糊地记得怎样驾驶小汽车、货车或公共汽车,因为它们都是一些容易操作的东西,再说,驾驶这些车辆几乎成了人们的第二天性。但是一旦这些汽车坏了,就找不到一个懂得机械的人来修理,汽车也就无法再运转了。
再过几小时,人类就会坠入一个空间距离将再次成为主要问题的世界之中。世界将变得更大,海洋将成为障碍,一英里又将显得非常遥远。再过几天,面对这难以理解的局面,人们将会惊惶失措,缩成一团,狼狈逃窜,或陷入绝境之中。
伊诺克想,需要多久一个城市就会用尽存在仓库内的最后一批食物并开始挨饿呢?当电在电线内停止流动时将会发生什么情况呢?在这种情况下,区区一张具有象征意义的纸币或一枚铸造出来的硬币,其价值又能保持多久呢?
社会分配将会停止;商业和工业都将消亡;政府将名存实亡,既无办法又无智慧来实施自己的职能;通讯即将终止;法律和秩序都将瓦解;世界将重新回到野蛮的状态之中,然后将慢慢地复原。这种复原会持续相当长的时间,在这一过程中将会出现死亡、瘟疫、痛苦和绝望。最终这种复原就会产生效果,世界上又将出现新的生活方式。但在复原过程中,许多人将会死去,还有许多人将会失去他们生活中的一切乃至他们的生活目的。
尽管这很糟,但这是否就像战争一样糟糕呢?
许多人将冻死、饿死或死于疾病,因为药品也会同其他东西一起消失。不过,千百万人可以免遭核反应的火红气团的毁灭;空中不会降落有毒的灰尘;水源还会像过去那样纯净和清洁;土地还会那样肥沃。这种变化的最初阶段结束之后,人类还会有机会继续生活并重建社会。
伊诺克认为,如果能够确定战争即将爆发,而且已经无法避免了,那么进行选择也许并不困难。然而,使世界避免战争的可能性依然存在,维持一种脆弱的、勉强的和平的可能性也依然存在。既然如此,银河系完全不必采取这种绝望的治理方式。伊诺克认为,在作出决定之前自己必须首先对战争的爆发与否做到心中有数。可怎样才能做到心中有数呢?放在书桌抽屉里的那张图表明会有战争;许多外交家和观察家也认为即将举行的和谈只能引发战争,而不能达到任何其他的目的。然而他对此并无把握。
伊诺克想,即使他有把握,他孤零零的一个人又怎能代表全人类去担负上帝给予的责任呢?一个人又有什么权力来作一种将影响到其他人乃至亿万人的决定呢?倘若他作出了决定,他将来能对自己的抉择进行辩解吗?
战争究竟有多糟?而与此相比,愚蠢究竟有多糟?这个问题他一个人又怎么能回答呢?
他不能这么做。这似乎就是答案。他根本无法估量上述两种情况可能造成的灾难。
再过一个时期,也许上述两种选择中的任何一种都将是合乎情理的。随着时间的流逝,他会逐渐树立一种信念,并作出自己的决定。尽管这种决定不见得会完全正确,但它能使他感到问心无愧。
伊诺克站起身,走向窗口。中继站里回荡着他的脚步声。他看了一下手表,时间已是午夜时分。
他想银河系中有些种族几乎对任何问题都能作出迅速而又正确的答案,它们能从纷乱的思绪中直接找到头绪,因为它们遵循了一咱比人类所掌握的更为具体的逻辑规律。当然这很了不起,因为这能使它们有可能作出决定。然而,这是否意味着蔑视或完全忽视了某种对人类来说比决定本身更为重要的东西呢?
伊诺克站在窗边,凝视着对面月光下延伸到树林边阴暗处的田野。云朵已经散尽,夜色十分宁静他想,这块特殊的土地始终是宁静的,因为它远离社会活动区域,远离在核战争中任何一个可能遭攻击的目标。除了史前有可能存在某些未加记载的,而又早已被人忘却的小规模冲突之外,这里从未发生过战斗,而且将来也不会。但是如果在一个决定命运的时刻,世界突然愤怒地释放其最可怕的武器的全部能量,那么这块土地照样无法逃脱水土遭受严重污染这一共同的厄运。那时,天空将充满核尘,它们会从天而降,无论他在哪里,都不会有多大的区别。战争迟早会降临到他的身上,他如不遇到巨大能量的火光,也会遇到从天而降的致命核尘。
伊诺克从窗口走到书桌前,收起早上拿来的报纸,将它们叠成一堆。这时,他发现尤利西斯忘记将它的那堆报纸带走。他想大概尤利西斯生气了,否则它是不会忘记的。愿上帝保佑我们,因为我们俩同时遇到了麻烦,伊诺克默默地祈祷着。
他度过了非常繁忙的一天。他发现自己只读了《纽约时报》上的两三篇有关和谈的文章。今天倒霉的事情真多,实在太多了。
他觉得近百年来事情一向非常顺利。过去虽然情况也时好时坏,但总的来说,他的生活一直比较安宁,没有遇到什么惊人的事件。然而今天发生了这么多倒霉的事情。宁静的岁月在他的脑中回荡起来。
过去地球曾有希望成为银河大家庭中的一个成员,而他可以作为代表对此提出申请。然而现在这种希望已经破灭了,不但因为地球中继站即将关闭,而且还因为它的关闭是由人类的野蛮行为所引起的。当然,地球只是银河政治游戏中的替罪羊,可一旦得了这种坏名声,想要立刻摆脱是极其困难的。不管怎样,即便能够摆脱,现在地球也依然面临着这样一种局面:银河总部为了拯救地球宁愿采取一种严厉而卑劣的措施。
他认为自己可以抢救一些东西。他可以继续成为一个地球人,并将自己多年来收集和记录的信息详细地告诉他的同胞,其中包括他个人的经历和感想以及其他许多细节。所有这些都纪录在一排排放在靠墙书架上的日记本内。他将把这一切都告诉他们,还有那些他曾获悉的、读过的以及贮藏的异星文化。此外,还有那些来自外星球的小玩意和艺术品。也许地球人从中可以获得某些最终能够帮助他们登上其他星球的东西。这些东西都将成为人类的传统文化,或许也是所有智慧种族的传统文化和特权。但需要很久才能等到那一天,由于今天发生了这些情况,他现在要比以往等候更长的时间。他在差不多一个世纪中辛辛苦苦收集起来的信息是微不足道的,相比之下,他在下一个世纪(或今后一千年)中要收集的知识将更加完整。眼下他能向自己的同胞提供的东西似乎少得可怜。
他想如果能有更多的时间就好了。然而,他从未有过足够的时间,现在没有,而且将来也不会有。无论他将花费多少个世纪,银河的知识总要远远超过他目前所掌握的知识,而他所掌握的知识永远是微不足道的。
他在书桌前的那把椅子上慢慢地坐了下来。现在他第一次考虑起自己该怎么办,他该怎样脱离银河总部,又该怎样使银河系跟一个星球打交道,虽然这个星球依然是属于他的。
他竭力迫使自己从纷乱的思绪中去寻找答案,可他依然无法找到答案。
他想自己是孤零零的一个人。
他一个人,孤零零的,无法同时跟地球和银河系进行抗衡。
23
阳光从窗户中照进屋子,唤醒了伊诺克。他依然呆着不动,使自己沐浴在温暖的阳光之中。太阳的光辉带给他一种美好而又真实的感觉,一种实实在在的抚摸。于是他将忧虑和疑问暂且搁在一边。可是他感到形势逼人,便又重新闭上了眼睛。或许只要他再多睡一会儿问题就全自然离去了,会自动消失在某个地方,当他醒来时问题已经不复存在。
但是除了担忧和疑虑之外,他感到身上有些不对劲。
他感到脖子和肩膀有些酸痛,他还奇怪地感到自己的身体有些麻木,而且枕头也是硬梆梆的。
他再次睁开眼睛,用手支撑着身子坐了起来,这时他才发现自己并没有睡在床上,而是坐在椅子上,他的头也并不是睡在枕头上,而是放在书桌上。他把嘴张开,然后又闭上,想体验一下口中的味觉,正如他所预料的那样,口中很不