海盗头子与魔人-第5部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“打扰您了,船长,我是来找娜莎小姐的。”
他的话语中满是诚恳,很有一种谦谦君子风度,使得威里安船长不自觉地放下
了手枪:
“你来究竟有什么事?”
船长的语气比刚才温和多了。
“首先,我想请您帮个忙,我打算把我船上的那个女人带到这儿来,希望您能
接受。”
娜莎闻听,心中不觉又是一惊,奈林·罗科把那个意大利女人带到她的“醒狮
号”上,这又是什么目的呢?娜莎的心里充满嫉妒,脸上也不自觉地显出不快之色,
但她并没有站出来表示反对。
奈林·罗科解下系在腰里的绳子,抛向“水手号”,绳子在海面上画出一个大
S字形,蓓拓敏捷地跳起并抓住了绳子,尔后把绳子做成圈,套在了那个女人身上。
意大利女人双手抓牢绳子,奈林·罗科在上面拉。她的身体随绳子缓慢上移,
不时地在空中晃来晃去,宛如荡秋千一般。
奈林·罗科用了力,好几次那个女人的身体都没能靠近舷侧,无奈,他只得让
蓓拓在绳圈上再绑一条绳子,慢慢向下拉,用来控制好方向。
花了很大工夫,终于把那个女人拉上了甲板。当奈林·罗科上前给她解腰间的
绳套时,她紧紧地抱住了奈林·罗科。
见此情景,娜莎急忙转过了头去。奈林·罗科把绳子又抛给蓓拓,大声喊道:
“你先回去吧!”
蓓拓举手示意,而后双手掌舵,一转,“水手号”轻捷地划了一个圈,乘风破
浪,快速地驶向了法国海岸方向。
见“水手号”远去了,奈林·罗科才满脸堆笑地走到娜莎面前:
“又一次幸会小姐了。”
娜莎一言不发,她不想搭理他。如果他独自前来,娜莎还可能给他一个机会。
但是,现在,他却带来了那个意大利女人,她认为他的行为极大地伤害了她的自尊
心。她默然无语地回到自己的船舱里,并锁上了舱门。她不晓得,“醒狮号”已经
改变了航行方向。
事实上,威里安船长并没有遵照娜莎的命令,把“醒狮号”驶向西班牙的芭力
亚斯群岛,而是开往意大利的西西里岛(坐落于亚平宁半岛的西南部,为地中海上
面积最大的岛屿,属于意大利所有,首府为巴勒摩),令人吃惊的是,威里安船长
这么做,完全是听从奈林·罗科的结果。
毋庸置疑,奈林·罗科拥有别人所不具有的力量,他能轻易地使别人甘心情愿
地听从他的指挥,替他做任何事情。他抵达“醒狮号”后不足10分钟,他便成了这
条游艇上的最高指挥官。
他没有用枪去威吓船长,也没有花钱去收买船员,却不可思议地成了他们的领
导者。
他的确具有非凡的力量,尤其是他那种独特风度,显得非常威严,让人产生一
种凛然不可侵犯的感觉。如果他的眼睛凝视你2。3分钟,无论你拥有多么强的独立
性,你都会甘心地听他调遣,好像中了魔法一样。
娜莎待在船舱里,一直不肯出来。她一想到奈林·罗科和那个意大利女人在一
起,就感到异常气愤。她百思不得其解,奈林·罗科怎么会喜欢那个外表漂亮却没
有丝毫气质的意大利歌手呢?更为不妥的是,奈林·罗科居然将那个女人带到了自
己的游艇上,他好像根本就看不到自己的存在。
奈林·罗科对威里安船长说,他是来找娜莎小姐的,可是娜莎无论如何也不会
相信。她认为,他们俩肯定是想逃离法国,这才搭乘她的游艇,她一定不要被他们
欺骗了。这两个令人厌恶的人最好能尽快离开!啊!真想快点抵达芭力亚斯群岛……
娜莎的心事很重,整整一夜都翻来覆去地睡不着,到天明时,她才睡了一小会
儿,没想到又做了一个噩梦,吓得她出了一身大汗。
接着,娜莎又昏昏睡去。她再一次醒来时,太阳已经偏西了。
雨早就住了,天空更为纯洁,空气也格外的新鲜。
“醒狮号”也停了下来,马达声早就停止了。站在船舱的圆窗向外望去,能够
看见码头上来来往往的车辆,以及那一排排整齐的配着蓝、红、绿各种颜色屋顶的
各色小房子,非常漂亮。
娜莎收拾了一下面容,换好衣服,问船长:
“是不是已经到了?好快呀!”
“到了。可这儿不是芭力亚斯群岛。”
“什么?……到底到了哪儿?”
“巴勒摩,小姐。”
“哦!……他们两个呢?”
“他们两个人已经走了。”
“走了?
“没错。临走时,他说:‘多谢船长的大力相助,请把这些分给船员。’尔后,
他递给我500法郎,我坚持不收,他就把那五张百元法郎的纸钞撕成两半后扔进了海
里。并且,他还给你留了一封信,说感谢你让他搭乘了这么豪华的游艇。之后他就
和那个女人上岸了。”
说完,船长从口袋儿里掏出一封信,递给了挪莎。信是用铅笔写的,只有几行:
一年前,令尊在西西里岛突然辞世时,海盗朱利特也在这座岛上。
我的朋友——意大利女歌手芭特拉·卢齐告诉我,令尊生前曾经与朱利特谈过
话。
我备好一辆车,就停在码头附近的圣塔路其雅教堂前面,你可以乘坐这辆车,
用不了几个小时,就能够到迷离赛杰塔教堂很近的科丝易拉村,村里有一家旅社,
你可以住在那儿。
我已经为你在那家旅社预定了房间。
请你于明天上午10点前后,到村子中间的小山上来,找一家大门口挂着“喀莎
·卢齐”门牌的房屋。
奈林·罗科 即日
“简直一个无赖!”
对奈林·罗科擅自作主改变航向一事,娜莎感到非常气愤,她当然不愿意再听
从他的任意摆布。
娜莎恨不得立刻出发到芭力亚斯群岛去。可是,威里安船长告诉她,已经有四
个船员上岸办事去了,如果他们不回来,“醒狮号”无法航行。
她无可奈何,只能在甲板上来回走动。
时间不大,上岸去的船员们纷纷归来了,船长开始把绳梯往回收,准备启航了。
这时,娜莎又改变了主意,她告诉船长:
“请等一下…”
她告诉船长,她想上岸去看看。说完,迅速地收拾好自己的日常用品,放入手
提袋中,拎在手里就上岸了。
娜莎这是初次登上西西里岛,所以对这儿的一切都感到很陌生。她向警察和行
人打听了半天,终于找到了圣塔路其雅教堂,在教堂前面,果然有一辆汽车,好像
在等人。
“您就是马耳申夫人吧?”
“我是马耳申小姐。”
“实在抱歉,小姐,我恭候您多时了。”
说完,司机打开车门。娜莎在汽车里坐稳后,马达便被发动了起来,汽车向前
驶去。
由于道路坑洼不平,所以汽车颠得厉害,而前一天晚上下过大雨,所以路上有
许多积水,汽车开过时,不免溅起许多水花,宛如汽乍长了银色的翅膀一样。在远
处,绿色大地上点缀着几间房屋,还有那无边无际的无花果和桔子园,在艳丽的南
国阳光照耀下,像一幅优美的油画一样,显得格外漂亮,迷人而又真切。
娜莎无心欣赏窗外的美景,她合上眼睛,内心在反复思索着,她怎么会一时心
血来潮改变既定计划,而决定听从奈林·罗科的摆市呢?
“难道我真的中了他的魔法?还是由于奈林·罗科的翩翩风度,使我无法抗拒
呢?”
有一位经常到丛林中探险的人曾经对她说过,有一次,他看见一只可爱的小松
鼠正面对着一条大蟒蛇,可它并没有逃跑,而只是“吱!吱!”地叫个不停。
这只松鼠应该清楚,一靠近大蟒蛇必定必死无疑,如果赶快逃跑,也许还有活
命的机会。可是,它也许被大蟒蛇那如宝石一船亮的大眼睛和某种说不清的魔力所
吸引,一步步向大蟒蛇走去,终于被大蟒蛇一口吞下。
娜莎暗想:“这太恐怖了,我现在就如同那只小松鼠,被奈林·罗科死死盯住
了,并且也被那可怕的魔力吸引住了。”
突然之间,对于父亲生前曾与朱利特谈过话的事,娜莎已经感到不重要了,她
也不想再去探究事情的原委了。她半躺在汽车的座位上,觉得自己好像饮了很多芳
醇的葡萄美酒似的,已经醉意朦胧了。
太阳正在下山,夜幕开始降临了。傍晚时分,在科丝剔拉村惟一的那家旅社前
面,汽车停了下来。这家旅社又小又破旧,简直跟城里的旅馆设法比。
娜莎走了进去,见大厅的壁炉前面有两个坐着喝酒的男人,另外还有一个站着
吸雪茄烟的男人。
柜台后面,站着的老妇人说:
“请签名。”说完,指了指桌上的登记簿。
娜莎把自己的名字写了上去,并在地址栏内写上:法国坎城弥拉特山庄。
老妇人用意大利语告诉她:
“请上二楼。”
老妇人过来提起娜莎的行李,朝楼梯走去。一上楼梯,娜莎猛地一回头,见大
厅中的那三个男人正围在柜台旁,手指着登记簿在低声地议论着什么。娜莎感到很
奇怪,但她也没有太在意,仍旧跟着老妇人上楼去了。
房间里的壁纸非常肮脏,地毯也破损得相当严重,桌子和椅子更是破烂不堪,
而且,光线也非常幽暗。
娜莎从未住过这么破旧的旅社,当她看到房间里是这样一些设备时,差一点儿
流出泪来。尤其是,她还是一个女孩子,第一次来这样一个非常陌生的地方,真不
知道自己是否已经进入了别人设计的圈套,她内心里感觉非常害怕。另外,还有大
厅里那三个奇怪的男人……
这时,老妇人送晚餐来了。
“请问,在这周围只此一家旅社吗?”娜莎用法语问道。
老妇人看了她一眼,而后用带有意大利口音的法语,很艰涩地回答道:
“是这样的,小姐,仅此一家,因为这个村子非常小……可是,村子里的赛杰
塔教堂是一座历史悠久,且久富圣明的教堂,除此以外,这附近还有古代剧场的遗
址以及其他名胜古迹,经常有人到这里来参观、旅游。我们这家旅社虽然陈旧一些,
但很方便的。”
老妇人停了片刻,上下打量了娜莎一番,又接着说:
“你也是法国人吧?”
娜莎实在有点紧张,她一言不发地拿起刀叉吃起饭来,老妇人见状,很知趣地
鞠了一个躬便退了出去。
“这里的晚餐也非常糟。”
她实在难以下咽,只好离开桌边,心想:“奈林·罗科到这么偏僻的小村子里
来是什么用意呢?”
窗外已经全黑下来了,只有远方有一两盏孤灯在时隐时现,一种寂寞感袭上娜
莎的心头。
这时,她想起了那颇多的往事,更使她坐立不安。又想到在旅社大厅里见到的
那三个鬼鬼祟祟的男人,娜莎感到了一种巨大的恐怖。
她赶紧吹灭蜡烛,躺到了床上。
“如果我在这里被害身亡,可能谁也不会知道的。”
想到这儿,她没有了丝毫睡意,眼睛盯着黑乎乎的天花板。
“嗐!刚才不该吹灭蜡烛呀!”
她非常后悔,但已无法找到火柴。
娜莎躺在床上,不敢出一点儿声音,她害怕极了。
这时,从远处传来了教堂的钟声,总共敲了12下,已经是子夜时分了,她真想
从床上跳起来夺路而逃。突然,传来了轻轻的开窗户的声音,她真想大呼“救命!”,
可是,自己的喉咙似乎已被恐惧感全部堵住了,发不出一点儿声音。
开窗子的声音变得非常清晰起来,半夜三更的,来人是什么人呢……尔后,她
听到了划开玻璃窗的声音。她正要喊人救命时,一阵凉风吹了进来,窗户已经洞开
了。
一条黑影敏捷地从窗外跃了进来,这时手电筒晃了一下,照向娜莎,她想爬起
来逃跑,手电光又消失了,四周伸手不见五指。娜莎刚要往门口冲,没想到肩膀被
来人抓住了,并被迅速按倒在床上。
一只大手捂住了娜莎的嘴,另一只手在她脖子间上下摸索。
“呜呜呜……”
娜莎感觉喘气非常困难,便用双手一边去抓对方的手,一边痛苦地呻吟着。那
个人粗鲁地拨开她的双手,重新到她脖子上摸索。那个人摸到了娜莎胸口前面的大
项链坠子(用来放照片或较小的纪念品的东西),然后使劲儿一拉,细细的项链断
了,那个人抓住项链坠子从容而去。
吓得娜莎的心狂跳不止,她坐在床边喘着粗气,被拉折了的项链斜斜地挂在她
白皙的胸前,好像一条小蛇那样缠绕着。
此后,娜莎再也没有躺下,一直坐到天亮。
早餐时间,老妇人来送饭时,娜莎想把昨夜的遭遇告诉她,但最终也没有说。
因为,在她看来,昨夜里的强盗似乎与老妇人有某种关系。所以,她只好默默
地吃了一点儿早餐,而后漱洗打扮,又换好了衣服,大约10点钟左右,走出了这家
旅社。
站在小山上向下看,科丝剔拉村是一个实在破落的小村庄,许多房子已经瘫塌
或是墙壁出现了倾斜,而且整个村子的布局非常杂乱,只有村子中央的赛杰塔教堂,
显出一种歌德式建筑风格,而且既坚固又宏伟,教堂屋顶上的十字架在阳光照耀下
熠熠发光,不禁让人油然而生一股虔诚之心。
娜莎沿着旅社旁边的一条曲折的斜坡路往上爬。迎面吹来的清风,使她的精神
也不再那么萎靡。一抬头,她正见奈林·罗科走在前面,两个人相距不足100米。
“奈林·罗科把我引到这里,到底是什么居心?他带我到那个意大利女歌手的
家里,又是什么目的呢?还有,他是否与昨晚袭击我的人有关呢?
她像钻进了迷宫,无法对任何一个问题做出自己的判断,而它们又紧紧地缠绕
着她,令她喘不过气来。
有好几次,她真的想逃跑,可是,执着的个性总是督促着她,一定要坚持到底。
于是,她紧跟着奈林·罗科的身影,