爱弥儿-第83部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
我要培养她的灵魂,所以我扰乱了她的理智,连我自己也走入了歧途。现在,我们要回
到我们原来的道路。苏菲在平凡的心灵中也只有一种良好的天性,而她胜过其他妇女的
地方是受过良好的教育。
||ebook007
上一页 下一页
爱弥儿(第六卷)
第六节
我准备在这本书里阐述一切可能做到的事情,以便让每一个人按他的理解在我所说
的好事情中去加以选择。一开始,我就曾经想到从早就对爱弥儿的伴侣进行培养,要为
爱弥儿培养她,同时也要为她而培养爱弥儿,而且还打算把他们两个人放在一块儿培养。
不过,一加考虑之后,我就发现这样过早地安排是不好的,而且,在没有弄清楚他们的
结合是不是合乎自然的秩序,没有弄清楚他们之间是不是有适合于结合的条件之前,就
预先确定这两个小孩将来要匹配成婚,那是十分荒唐的。我们不能把在野蛮的状态下是
自然的事情,和在文明的状态下是自然的事情混为一谈。在前一种情况下,任何一个妇
女对任何一个男人都是适合的,因为男人和女人都只是具有原始的和共同的个性;而在
后一种情况下,由于每一个人的性格受各种社会制度影响而得到发展,由于每一个人的
思想不仅是因为他所受的教育,而且还因为天性和教育之间正确的或错误的配合,使人
形成了特有的个性,因此,男女双方要进行选择的话,便只有把他们互相介绍,让他们
自己看一看在各方面是不是彼此相宜,或者,至少让他们作出对彼此都最为适合的选择。
不幸的是,社会生活一方面发展了人的性格,另一方面也使人分成了等级;由于性
格的发展和等级的划分是不一致的,所以等级的划分愈细,不同等级的人便愈容易混淆。
正是由于这个原因,才产生了许多不相配称的婚姻和败坏秩序的事情;很显然,人们愈
不平等,自然的情感就愈容易败坏;等级的差距愈大,婚姻的联系便愈松弛;贫富愈悬
殊,父亲和丈夫便愈是没有恩情。不论是主人或奴隶,他们都不再爱他们的家了,他们
所看重的是他们的等级。
如果你想防止这些弊病和获得美满的婚姻,你就必须摒弃偏见,必须把人类的社会
制度忘得一干二净,而只按照大自然的意思去做。如果一个男人和一个女人只是在一定
的条件下是相配的话,那他们是不能结婚的,因为将来条件一变,他们彼此就不再相配
了;但是,如果两个人不论是处在什么环境,不论是住在什么地方,不论是占居什么社
会地位,都是彼此相配的话,那他们就可以结成夫妻了。我的意思并不是说在婚姻问题
上可以不考虑社会关系,我的意思是说自然关系的影响比社会关系的影响要大得多,它
甚至可以决定我们一生的命运,而且在爱好、脾气、感情和性格方面是如此严格地要求
双方相配,所以一个贤明的父亲(即使他是国王或君主)不应当有丝毫的犹豫,必须为
他的儿子要一个在这些方面相配的女子,尽管那个女子是出生在一个不良的人家,尽管
她是一个刽子手的女儿。是的,我认为,这样一对彼此相配的夫妇是经得起一切可能发
生的灾难的袭击的,当他们一块儿过着穷困的日子的时候,他们比一对占有全世界的财
产的离心离德的夫妻还幸福得多。
因此,我没有在爱弥儿幼小的时候就给他选定一个妻子,我等待着,要为他找一个
同他相配的人。其实,根本就不是我这样主张,而是大自然这样主张的;我的任务只是
去发现大自然替他选择的配偶罢了。我之所以说是我的任务而不说是他的父亲的任务,
是因为他的父亲在把他交给我的时候,就同时把父亲的地位让给我了,并且把父亲的权
利也交给我了,爱弥儿的真正的父亲是我,是我把他教养成人的。如果我不能按照自然
的选择,也就是说按照我的选择为他主持婚事的话,我也许已经拒绝担任培养他的工作
了。我感到快乐的是:我使他成了一个幸福的人,这种快乐可以补偿我为了使他成为这
样一个人而花费的许多心血。
但是,不要以为我在替爱弥儿寻找配偶这件事情上一直是很拖延的,不要以为我会
拖延到叫他自己去寻找她。我之所以要这样叫他去寻找一番,只不过是借此机会使他对
妇女有所认识,以便他能够了解同他相配的那个女人有哪些优点。苏菲早就是找到了的,
也许爱弥儿已经看见过她了;不过,只有在时机成熟的时候他才能够认识她。
尽管在婚姻问题上并不是非要双方的社会地位相等不可,但是,如果双方的社会地
位相等,再加上他们在其他方面也相配,那么,平等的社会地位就可以使其他相配的因
素具有更多的价值;相等的社会地位是不能抵消任何一个相配的因素的,但是,如果双
方在各个方面都是相等的话,那他们之是否适于结婚,就要看他们的社会地位是否相等
了。
即使一个人是君主,他也是不能想要什么等级的女人就要什么等级的女人的,因为,
尽管他没有偏见,但别人有偏见,所以,虽然一个女子同他是相配的,他也将碍于人们
的偏见而不娶她的。因此,一个贤明的父亲在为他的儿子选择女人的时候要采取谨慎的
作法,要受到限制。他不要想为他的儿子攀一门门第比他们高的亲事,因为这是不能由
他作主的。即使可能的话,他也不应当去高攀;因为高贵的门第对年轻人,特别是对我
所培养的这个年轻人来说,有什么好处呢?如果这个年轻人果真高攀了一门亲事,则他
本身将遭遇千百种痛苦,终其生都将受害的。我特别要提到的是,象高贵的地位和金钱
这样一些性质不同的事,是不可能弥补他的损失的,因为它们给他带来的好处,还不如
他从它们当中受到的害处多;而且,即使你想使好处和害处两相平衡也是不可能的,何
况每一个人都为自己打算,结果势必给两个家庭,甚至给两夫妻埋下倾轧不和的伏机。
一个男人同比自己高贵或比自己低微的家庭联姻,对婚姻之是否美满是有很大的关
系的。同比自己的等级高的女人结婚,是完全不合道理的;同比自己等级低的女人结婚
是比较合理的。既然一个家庭只能通过它的家长和社会发生联系,所以家长的社会地位
是可以决定全家人的社会地位的。当他同一个等级比他低的女人结婚的时候,一方面他
既没有降低自己的身分,另一方面又提高了他的妻子的身分;反之,如果同等级比他高
的女人结婚,他既降低了他的妻子的身分,而自己的身分也一点都没有得到提高。所以,
同等级比自己低的女人结婚有好处而无坏处,同等级比自己高的女人结婚有坏处而无好
处。再说,按照自然的秩序来看,妇女也是应当服从男子的。因此,如果他娶一个等级
比他低的女人的话,自然的秩序和社会的秩序便彼此吻合,万事都很顺利。但是,如果
他娶了一个等级比他高的女人,情况就恰恰相反了;他就必须在后面这两种情况之间选
择其一:不损害他的权利就损害他的恩情,不做负义的人就做受轻贱的人。在这种情况
下,女人必然要觊觎男人的权威,必然要作威作福地对待男人;这样一来,家长反而变
成了奴隶,变成了人类当中最可笑和最可轻的人。同亚洲国家的皇帝的女儿结亲的人,
就是这样一付可怜相:他一方面因同皇家联姻而感到光荣,另一方面也因此而受到种种
的折磨,据说,他们去同妻子睡觉的时候,也只能够从床脚那一边上床的。
我想,有许多读者一回忆起我曾经说过女人天生就是有一种驾驭男人的才能,就会
责备我在这里又说出自相矛盾的话了;他们把我的意思完全弄错了。拥有指挥的权利和
管束指挥的人,这两件事情是完全不同的。女人管束男人的方法是用温情去管束,是用
巧妙的手腕和殷勤的态度去管束;她是采取关心男人的方式去命令男人做事的,她是采
取哭泣的方式去吓唬男人的。她应当象一位大臣那样统治他的家,从而才可以想做什么
就命令男人去做什么。从这一点上说,我可以担保,凡是治理得井井有条的家,也就是
女人最有权威的家。但是,如果她不理解她的男人的思想,如果她想窃取他的权利,想
对他发号施令的话,就会把一个家庭弄得乱七八糟,造成许许多多痛苦和可羞可耻的事
情的。
所以,要选择的话,就只能够在同自己的等级相等和低于自己的等级的人之间加以
选择;我认为,在选择后者的时候,还需要受到某些限制,因为在下层社会的人群中是
很难找到一个能够使诚实的男人得到快乐和幸福的女人的。其所以如此,并不是由于下
层社会的女人比上层社会的女人坏,而是由于她们没有善和美的观念,是由于上层社会
的人做了许多不正不义的事情,从而使她们竟把她们的种种恶习也看作是正当的行为。
人类本来是不大用脑筋思想的,正如他学会了其他的艺术一样,用脑筋思想也是他
后来才学会的,不过是经过了一番困难才学会的。无论就男性或女性来说,我认为实际
上只能划分为两类人:有思想的人和没有思想的人;其所以有这种区别,差不多完全要
归因于教育。有思想的男人是不应当同没有思想的女人结婚的,因为,如果他娶了这样
一个女人的话,他就只好一个人单独去用他的思想,从而便缺少那种共同生活中的最大
的乐趣。成天为生活劳碌的人,他们心中所想的完全是他们的工作和利益,他们的精神
似乎全都灌注在他们的两只胳臂上了。这种无知的状态是无碍于他们的诚实和道德的,
反而常常还有助于他们的诚实和道德;我们对于我们的天职往往是想得多,但结果只是
说了一番空话而不实行。良心是哲学家当中最明智的哲学家,为了要做一个忠厚的人,
倒不一定先要把西塞罗的《论职分》这本书研究一番;世界上最诚实的妇女也许是最不
明白什么叫诚实的。千真万确的是:只有同有教养的人交往才有乐趣;一个做父亲的人
即使很喜欢他的家,但如果在家里的时候只有他自己才了解他自己,如果他心里的事情
谁也不明白的话,这确实是大煞风景的。
此外,一个女人如果没有运用思想的习惯,她又怎能培养她的孩子呢?她怎能判断
什么事情是适合于她的孩子去做呢?连她自己都不懂得什么是美德,她又怎能教她的孩
子去爱美德呢?她只会宠爱或吓唬孩子,不把孩子们养成专横的人便会把孩子们养成胆
怯的人,不把孩子们养成摹仿大人的猴子便会把他们养成鲁莽的顽皮儿童,在她手里是
不可能养出聪明可爱的儿童的。
因此,一个受过教育的男人是不宜于娶一个没有受过教育的女人的,他不应该到没
有受教育机会的阶层中去选他的妻子。不过,我倒是十分喜欢朴实和受过粗浅教育的女
子,而不喜欢满肚皮学问和很有才华的女子的,因为她将把我的家变成一个由她主持的
谈论文学的讲坛。对丈夫、孩子、朋友、仆人以及所有其他的人来说,有才华的女人都
是灾祸。由于她认为她有很高的才情,所以她看不起妇女们应尽的天职,并且硬要照德
朗克洛小姐那样把自己变成一个男人。她一到社会上去,就会做出许多可笑的事情,使
自己受到人家理所应当的批评,因为,一方面只要她不守她的本分,她就一定要变成一
个可笑的和受人家批评的人,另一方面她想学男人的样子也是学不会的。一个有大才的
女人是只能够吓唬傻瓜的。我们知道当她们作画或作文章的时候,实际上是有另外一个
男画家或男朋友在替她们执笔的,有一个不露面的文学家在暗中指点她们的。一个诚实
的妇女才不屑于搞这种吹牛的骗人的花招咧。即使她有一些真正的才能,但要是她自负
不凡的话,那也是有害于她的才能的。她的尊严在于不为人知,她的光荣在于她的丈夫
对她的敬重,她的快乐在于她一家人的幸福。读者诸君,我要请你们自己去判断,请你
们老老实实地告诉我,当你们走进一个女人的房间的时候,是什么东西使你们对她作出
更高的评价,是什么东西使你们怀着敬意走到她的身边;是看见她忙于针线活儿,忙于
料理家务,周围摆满了孩子的衣服,还是看见她在梳妆台上做诗,周围是各种各样的小
书和五颜六色的小纸片,更使你们对她心怀敬意?要是地球上的男人个个都是头脑很清
醒的话,这样一种满肚皮学问的女子也许会终其身都是一个处女咧:
“嘉拉,你问我为什么不愿意娶你吗?因为你说话太斯文了。”
谈了以上几点之后,就应该谈一谈女人的相貌了。首先引起我们注目的是相貌,然
而我们应当放到最后才考虑的也是相貌,不过,我们不能因此就说相貌好不好是不要紧
的。我觉得,不仅不应当追求而且还应当避免讨一个花容月貌的女人做妻子。当你一占
有了一个女人的时候,你不久就会觉得她的姿色是不美的;六个星期之后,尽管在你看
来她的姿色不过如此,但只要她这个人还存在,她就会给你带来许多的危险。除非一个
美丽的女人是天使,否则她的丈夫将成为人类当中最痛苦的人;再说,即使她是一个天
使,她怎能不使他时时刻刻都处在敌人的包围之中呢?如果说极其丑陋的相貌不是那么
令人厌恶的话,我倒是宁可选极其丑陋的女人而不选极其美丽的女人的;因为,用不着
过多久的时间,丈夫就会觉得美或丑是无所谓的,美人会招来麻烦,而丑陋的人反而会
带来好处。不过,如果丑得令人讨厌的话,那就最糟糕不过了;讨厌的感觉不仅不会消
失,而且会不断地增加,以至最后会变成怨恨的。这样的婚姻无异乎是地狱,娶了这样
的女人,还不如死了的好。